日本語能力測(cè)試1級(jí)慣用語法句型99個(gè)九
導(dǎo)語:慣用句、熟語等是日本語能力測(cè)試考試中經(jīng)常考查的內(nèi)容,為幫助日語學(xué)習(xí)者準(zhǔn)確掌握其用法,外語教育網(wǎng)整理了日本語能力測(cè)試1級(jí)慣用語法句型99個(gè),希望對(duì)您日語學(xué)習(xí)有所幫助。
41…と思いきや
接續(xù):「Vと思いきや」「Aと思いきや」「Na(だ)と思いきや」「N(だ)と思いきや」
接前項(xiàng)句尾,起接續(xù)詞的作用。
意思:表示本來預(yù)想到會(huì)有前項(xiàng)表達(dá)的結(jié)果,然而卻出乎意外地出現(xiàn)了與此相反的結(jié)果。
可譯為:原以為……不料……。原以為……。
●今度の試合はこちらの楽勝かと思いきや、結(jié)局むこうが逆転し勝利を収めた。
/原以為這次比賽我方可以輕而易舉地獲勝,不料結(jié)果是對(duì)方反敗為勝。
●今年の夏は猛暑が続くと思いきや、連日の雨で冷害の心配さえ出てきた。
/原以為今年夏天連續(xù)酷暑,哪知道陰雨連綿甚至擔(dān)心要有低溫災(zāi)害。
●これで一件落著と思いきや、思いがけない反対意見で、この件は次回の會(huì)議に持ち越されることになった。
/原以為到此可以了結(jié)一件,沒想到又有反對(duì)意見,結(jié)果決定把這件事提到下次會(huì)上再議。
●子供が獨(dú)立して、やっと自分の好きなことができると思いきや、今度は夫が病気になってしまった。
/原以為孩子獨(dú)立了,終于能干自己想廠的事了,可沒想到這次丈夫卻病倒了。
42…ときたら
接續(xù):「Nときたら」
意思①:表示提起某人,某事作為話題,話題多為一些與說話人密切相關(guān)的人或事物,后項(xiàng)是說話人對(duì)此話題的敘述或評(píng)價(jià)。多為一些表示責(zé)備、不滿的表達(dá)方式。常見于口語中。
可譯為:提起……。說起……。
●あそこの家の中ときたら、散らかし放題で足の踏み場(chǎng)もない。
/提到他們家里頭,亂得簡直沒有下腳的地方。
●お宅の息子さんは外でよく遊んでいていいですね。家の子ときたらテレビの前から動(dòng)かないんですよ。
/你兒子經(jīng)常在外面玩,多好啊。可我那兒子,整天在電視機(jī)前動(dòng)都不動(dòng)。
●私の母ときたら、心配性なものだから、毎晩國際電話をかけてくる。
/說起我母親,習(xí)慣了為我操心,每天晚上打來國際電話。
意思②:舉出具有極端性質(zhì)的人物和事物以及狀況為話題,表示在這種場(chǎng)合和狀況下還是這樣為好的意思。如:
●働き者で気立てがいいときたら、みんなに好かれるのも無理はない。
/說到他又能干脾氣又好,也難怪大家喜歡他。
●新鮮な刺身ときたら、やっぱり辛口の日本酒がいいな。
/要說吃新鮮的生魚片嘛,還是喝辣一點(diǎn)兒的日本酒為好啊。
43…ところを
接續(xù):「Vところを」「A-いところを」
意思①:表示前項(xiàng)動(dòng)作正在進(jìn)行的時(shí)候,意外發(fā)生了后面的事態(tài)。后續(xù)的內(nèi)容給予
前項(xiàng)直接性的作用動(dòng)作。后續(xù)動(dòng)詞一般是“見る”、“見かける”、“見つける”、“発
見する“、等表示視覺或發(fā)現(xiàn)意義的動(dòng)詞,或者是”呼び止める“、”捕まえる“、”捕まる“、”襲う“、”助ける“等表示停止、捕捉、攻擊、救助之類含義的動(dòng)詞。
可譯為:正在……時(shí)……。
●お母さんは子供が遊んでいるところを家の窓から見ていた。
/媽媽從窗戶里看正在玩耍的孩子。
●よそ見をしているところを先生に見られてしまった。
/正往別處張望時(shí)被老師看見了。
●駅前を歩いているところを警官に呼び止められた。
/路過車站前時(shí)被警察叫住了。
●男は金庫からお金を盜み出そうとしているところを現(xiàn)行犯で逮捕された。
/那男的正從保險(xiǎn)柜里偷錢時(shí),被當(dāng)場(chǎng)逮捕了。
意思②:表示前項(xiàng)中通常的行為或狀態(tài)被后項(xiàng)中特殊的行為或狀態(tài)所取代。前后
兩項(xiàng)是互相矛盾的,并且后項(xiàng)多是意料之外的情況。相當(dāng)于“…するはずなのに”。
可譯為:本應(yīng)該……卻……。
●彼が來るところを逆にこちらから出かけて行った。
/本應(yīng)該他來,反而倒是我去了。
●その薬を食後に飲むところを間違って食前に飲みました。
/那個(gè)藥,本應(yīng)該在飯后服用,可是弄錯(cuò)了,在飯前服了。
●電車に乗って東京駅へ行くところを間違って、立川行きの電車に乗ってしまった。
/本來要乘電車去東京站的,卻乘上了去立川的電車。
●斷られるところを、事情を詳しく話して承諾してもらった。
/本來會(huì)遭到拒絕,可是把情況詳細(xì)說了之后竟得到了許可。
意思③:用于勉強(qiáng)對(duì)方、給對(duì)方添麻煩之時(shí),是顧及到對(duì)方狀況的一種表達(dá)方式,多用于開場(chǎng)白。后續(xù)的表達(dá)是委托、致歉、致謝等內(nèi)容。
可譯為:在您……之時(shí)。
【我要糾錯(cuò)】 責(zé)任編輯:null
其他有趣的翻譯
- 日語社會(huì)學(xué)論文一
- 日語社會(huì)學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點(diǎn)體會(huì)
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強(qiáng)老師的日語經(jīng)驗(yàn)
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級(jí)日語模擬題
- 日語社會(huì)學(xué)論文三
- 日語社會(huì)學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 日語閱讀:國立の戦爭(zhēng)博物館
- 日語閱讀:朝日戰(zhàn)爭(zhēng)
- 大家的日語(上):第七課
- 為什么iPod沒有厚厚的說明書
- 大家的日語(上):第八課
- 乞食と福の神(中)
- 大家的日語(上):第五課
- 中日發(fā)表《聯(lián)合新聞公報(bào)》(5)
- 日語閱讀:ジャコメッティ
- 日語閱讀:塩をはこぶロバ
- 日語閱讀:美丑金錢
- 大家的日語(上):第十七課
- 日語閱讀:超新星爆発
- 《十二國記》月之影·影之海(上)第一章(1)
- 大家的日語(上):第十五課
- 溫家寶總理國會(huì)演説全文
- 隣の住人
- 日語閱讀:機(jī)身著陸
- 日語閱讀:專利事業(yè)任重道遠(yuǎn)
- 福田康夫北京大學(xué)演講稿(2)
- 日語閱讀:パロマ
- 大家的日語(上):第九課
- 福田康夫北京大學(xué)演講稿(1)
- 《十二國記》月之影·影之海(上)第一章(2)
- 日語閱讀:吉村昭
- 大家的日語(上):第四課
- 大家的日語(上):第十四課
- 大家的日語(上):第一課
- 中日發(fā)表《聯(lián)合新聞公報(bào)》(7)
- 大家的日語(上):第三課
- 上梁不正下梁歪
- 中日發(fā)表《聯(lián)合新聞公報(bào)》(1)
- 中日發(fā)表《聯(lián)合新聞公報(bào)》(6)
- 日本語文章能力検定
- 閑聊日語:電車男的語言
- 思い出の人形
- 日語閱讀:ネズミの會(huì)議
- 日語閱讀:所謂政治
- 日語閱讀:村上春樹三趣書
- 日語閱讀:読書と人生
- 日語閱讀:石原慎太郎三次當(dāng)選都知事
- 自分の顔に強(qiáng)い劣等感
- 日語閱讀:捏造與廣播法
- 思い出の人形(3)
- 大家的日語(上):第十三課
- 中國國家主席胡錦濤2006年新年致辭
- ライオンのにおい
- 日語閱讀:紙
- 大家的日語(上):第六課
- 痛風(fēng)機(jī)理及其預(yù)防法
- 日語閱讀:白色情人節(jié)
- 大家的日語(上):第十八課
- 日語閱讀:誤算花期
- 乞食と福の神
- 閑聊日語39:最好的男人
- 日語閱讀:漁師と小さな魚
- 思い出の人形(2)
- 閑聊日語:日語的美感
- 日語:北京の胡同と四合院
- 中日發(fā)表《聯(lián)合新聞公報(bào)》(4)
- 大家的日語(上):第二課
- 日語閱讀:栗林慧
- 日語閱讀:誤爆
- 大家的日語(上):第十六課
- 白云愁色(中日對(duì)照)
- 新幹線のホームでAEDが設(shè)置
- 母親(雙語)
- 06年の中國と世界を表す?jié)h字·単語を発表
- 溫家寶總理國會(huì)演説全文(2)
- 大家的日語(上):第十一課
- 大家的日語(上):第十二課
- 中日發(fā)表《聯(lián)合新聞公報(bào)》(2)
- 中日發(fā)表《聯(lián)合新聞公報(bào)》(3)
- 父の日の花は何
- 蝸牛の甲羅
- 日本中古車の余生
- 日語閱讀:昭和天皇
- 大家的日語(上):第十課
- 元宵節(jié)と由來
- 春分の日
- 日語閱讀:近所に住む2匹のカエル
精品推薦
- 濟(jì)寧醫(yī)學(xué)院屬于幾本 濟(jì)寧醫(yī)學(xué)院屬于一本還是二本
- 陽光明媚好天氣的朋友圈文案 陽光明媚好天氣的朋友圈句子大全
- 中南大學(xué)林業(yè)科技大學(xué)涉外學(xué)院是幾本 中南林業(yè)科技大學(xué)涉外學(xué)院是二本還是三
- 賴茅專賣店加盟費(fèi)用一覽 賴茅酒代理加盟條件
- 2022電視劇《星漢燦爛》臺(tái)詞語錄摘抄大全
- 關(guān)于2022黨建宣傳標(biāo)語條幅內(nèi)容 2022年基層黨建宣傳標(biāo)語
- 酒店慶祝開業(yè)文案簡短精辟短句 酒店慶祝開業(yè)文案簡短有創(chuàng)意
- 漢德堡漢堡加盟費(fèi)多少錢 漢德堡漢堡加盟條件及流程
- 曬狗狗的朋友圈配文搞笑句子 曬狗狗的朋友圈配文簡短
- 孤零零一個(gè)人沒人心疼的說說 獻(xiàn)給沒人疼的自己句子2022
- 旌德縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)雷陣雨,風(fēng)向:北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:28/22℃
- 兩當(dāng)縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:29/15℃
- 城中區(qū)05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí),氣溫:24/10℃
- 溫宿縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/12℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:34/25℃
- 海西州05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:22/10℃
- 和布克賽爾蒙古縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:11/3℃
- 化隆縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:20/6℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風(fēng)向:西北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:17/8℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:25/10℃
分類導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會(huì)話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學(xué)習(xí)資料:初級(jí)上冊(cè) 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟(jì)篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報(bào)閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會(huì)話:舌がこえてる
- 貨物及運(yùn)輸之專用日語
- 日語考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語情景對(duì)話:ふる 吹了
- 柯南:動(dòng)漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級(jí)語法詳解(3)
- 部分機(jī)械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級(jí)語法逐個(gè)練習(xí)-22
- 日語一、二級(jí)語法逐個(gè)練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學(xué):新標(biāo)日初級(jí)第22課