日語語法詳解:人稱代詞
導語:都說學習日語,開始是笑著的,后來是哭著的。因為日語的語法是在太復雜,下面外語教育網小編將為大家講解日語語法,希望對你有所幫助!
代詞
用來指代人、事物、場所或方位的詞叫做代詞。
代詞的種類
日語的代詞分為兩類,即人稱代詞和指示代詞。
1)人稱代詞指代人(如講話者、聽話者、第三者)的詞叫做人稱代詞。人稱代詞又分為4類。
①指講話者自己的叫做“第一人稱”或“自稱”。
單數:わたくし わたし ぼく おれ わし あたし復數:わたくしたち わたしども ぼくたち ぼくら われわれ
②指講話者對方的叫做“第二人稱”或“對稱”。
單數:あなた あんた きみ お前、きさま復數:あなたがた きみたち きみら お前たち
③指代談話雙方以外的其他人的叫做“第三人稱”或“他稱”。
單數:かれ かのじょ この人 その人 あの人復數:かれら かのじょたち この人たら、このかたがた その人たち、そのかたがた
④指不確定的、表示疑問的叫做“疑問代詞”或“不定稱”。
例:だれ どなた どいつ どのかた
其中“第三人稱”(他稱)中又把近于講話者的叫做“近稱”,近于聽話者的叫做“中稱”,遠于談話雙方的叫做“遠稱”。
近稱:この人 このかた こいつ中稱:その人 そのかた そいつ遠稱:あの人 あのかた かのじょ かれ あいつ
注解
1、日語的人稱代詞有敬謙之分。如:「わたくし」是自謙的說法、「おたく」「このかた」「どのかた」「どなた」等是尊敬的說法。
2、「わたし」「あなた」「かれ」「かのじょ」「だれ」等用于普通場合。其中,「あなた」或「あんた」常用于妻子直接稱呼自己的丈夫,「かれ」「かのじょ」有時被用于稱呼戀人,相當于“男朋友”“女朋友”。
3、「ぼく」「きみ」「おれ」「お前」一般用為同輩之間或上對下及親友之間的男性用語。其中,「おまえ」「きみ」有時被用于男人直接稱呼自己的妻子。
4、「あたし」「あんた」為女性用語。
5、「こいつ」「そいつ」「あいつ」是帶有輕蔑語氣或親昵語氣的用語。
6、「かれ」「かのじょ」是日語中唯一有性別區別的人稱代詞。
7、人稱代詞后加結尾詞「~ども」「~たち」「~がた」「~ら」等表示復數。「~ども」表示自謙,一般接「わたくし」之后;「~がた」表示尊敬,一般接「あなた」等后;「~ら」一般接在「かれ」以及「それ」等指示代詞后。
練習:
在公司里可以用“お前”稱呼上司么?
1、不可以。
2、可以。
答案:
1、不可以。
解析:「ぼく」「きみ」「おれ」「お前」一般用為同輩之間或上對下及親友之間的男性用語。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語閱讀:中華人民共和國外資企業法
- 日語閱讀:舞臺即戰場
- 日本劍道(1)
- 日語閱讀:若為自由故
- 日語簡歷模版 1
- 哈尓浜東北虎[中日雙語]
- 日語閱讀:一封寫給最愛的人的情書
- [雙語閱讀] 海疆行(二)
- 日本劍道(5)
- 日語閱讀:有難う
- 日語閱讀:火警鐘世論調査
- 日語閱讀:銀河鉄道の夜(1)
- 日語閱讀:東京馬拉松
- 雙語閱讀 《海疆行》二
- 日語閱讀:雨傘
- 日語閱讀:乞者也有欺詐切勿大意
- [雙語閱讀] 海疆行(一)
- 日語閱讀:川端康成 人と作品
- 日語閱讀:滑雪旅行團遇難
- 日語閱讀:潮汐
- 日語閱讀:盼春到
- 便條
- 日語閱讀:銀河鉄道の夜(6)
- 日語閱讀:合弁企業(合資企業)
- 日語閱讀:銀河鉄道の夜(4)
- 日語閱讀:火警鐘
- 日語閱讀:銀河鉄道の夜(2)
- 日語閱讀:巴別和泡沫
- 日語閱讀:九十九里浜の初夏
- 日語閱讀:火星探測
- 日語閱讀:狐群狗黨的義氣
- 日語閱讀:銀河鉄道の夜(5)
- 日語閱讀:銀河鉄道の夜(9)
- 日語閱讀:竹田亮一郎
- 日本劍道(2)
- 日語閱讀:感知春天
- 日語閱讀:“‘No!購物袋’胸罩”
- 日語閱讀:勞動問題
- 雙語閱讀《海疆行》四
- 日本劍道(3)
- 日語閱讀:中國四大古典文學《西遊記》
- [雙語閱讀] 海疆行(四)
- 日語閱讀:二月盡
- 中日對照歇后語
- 日語閱讀:冥想で緊張をほぐし、趣味生活を通じ落ち著きを
- 《夢十夜》在線閱讀
- 日語閱讀:銀河鉄道の夜(3)
- [雙語閱讀] 海疆行(三)
- 難學而有趣的日語
- 日語閱讀:だれでもお嬢様?
- 日語閱讀:この漢字なんと読みますか
- 日語閱讀:銀河鉄道の夜(8)
- 日語閱讀:殺神記
- 日語閱讀:踏切幸吉丸
- 日語閱讀:《夢十夜》之第十夜
- 日語閱讀:銀行的起點
- 日語簡歷模版 2
- 雙語閱讀《海疆行》五
- 日語閱讀:大丸•松坂聯手經營
- 日語閱讀:中外合資経営企業法
- 日語九九乘法口訣表
- [雙語閱讀] 海疆行(五)
- 日語閱讀:嬰兒郵箱
- 日語閱讀:《夢十夜》之第九夜
- 日語閱讀:梅雨の季節
- 日語閱讀:踏切
- 日語閱讀:警察習氣
- 日語閱讀:煤氣中毒
- "迷惑"な日本人
- 日語閱讀:暖冬騷亂
- 日語閱讀:中國國家主席胡錦濤2006年新年致辭
- 日語閱讀:盂蘭盆(うらぼん)
- 日本劍道(4)
- 日語閱讀:銀河鉄道の夜(7)
- 雙語閱讀 《海疆行》三
- 日語閱讀:西雙版納緬甸大金塔
- 日語閱讀:神圣舞臺
- 日語閱讀:負け犬
- 日語閱讀:艱辛清酒路
- 日語閱讀:《安妮日記》
- 雙語閱讀 《海疆行》一
精品推薦
- 天山區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 果洛05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
- 漳縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 聊城市05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 河南縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:18/3℃
- 阿克蘇市05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 天峻縣05月30日天氣:小雨,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/2℃
- 建湖縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:22/18℃
- 水磨溝區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課