日語語法辨析:あげく/末に/結果
導語:外語教育網小編整理了日語語法辨析:あげく/末に/結果,希望對你有所幫助,更多日語學習資料盡在外語教育網,敬請關注。
范例:
譯文:長期辛苦努力的結果,終于獲得了榮譽。
病句:長い間苦労したあげく、やっと栄光をつかんだ。
訂正句:長い間苦労した末、やっと栄光をつかんだ。
分析:
①「あげく」和「末(に)」、「結果」都可以用來表示前項動作行為的結果,出現了后項情況,都可以譯為“……結果”。一般來說,用「あげく」的時候,后項往往是一個消極的,否定的結果,所以,有時候可譯成:“……結果;最后……;到頭來……”。
例:長く患ったあげく、とうとう死んでしまった。患病多年,最后還是去世了。
②「末(に)」的特點在于它有“經過了某一段時間或某一階段,最后”的含義,一般多用來表示一個好的結果,偶爾也可以用于不好的結果。當后項表示一個好的結果時,一般不能換用「あげく」。
例:いろいろ考えた末、外國へ留學することを決めた。左思右想,最后決定去外國留學。
③「結果」屬于中性,它既可以用來表示一個好的結果,也可以用來表示一個不好的結果。因為它和「あげく」、「末(に)」有互換性。
例:長く患った結果、とうとう死んでしまった。患病多年,最后還是去世了。(壞的結果)
いろいろ考えた結果、外國へ留學することを決めた。左思右想,最后決定去外國留學。(好的結果)
文章一開始的病句表示的是一個好的結果,而且在句中作狀語,所以一般要用「末(に)」,不用「あげく」。
練習:
1. これは再三考えた( )に決めたとこで、変えることはないと思う。
1. あげく 2. 末 3. 結果
2. それは長い時間の協議の( )にやっと出た結論で、そう簡単に否定できるもではない。
1. あげく 2. 末 3. 結果
3. 修理しようといろいろいじった( )、とうとうコンピューターを壊してしまった。
1. あげく 2. 末 3. 結果
4. 今日があるのも彼女が長い時間努力した( )である。
1. あげく 2. 末 3. 結果
5. 研究に研究を重ねた( )に、ついに論文にまとめることに成功した。
1. あげく 2. 末 3. 結果
6. 裁判でさんざん爭った( )、有罪になってしまった。
1. あげく 2. 末 3. 結果
7. 長い説得した( )夫婦は和解することになった。
1. あげく 2. 末 3. 結果
8. さまざまなことを調べた( )、私は間違ったことがわかった。
1. あげく 2. 末 3. 結果
答案:
1. 2 這是經過再三考慮而做出的決定,是不會再更改了。
2. 2 這是長時間協商得出的結論,不是那么簡單就能將其否定的。
3. 1或3 修理了很多次的電腦,慢慢開始不能用了。
4. 3 今天的所得也是因為得益于她長時間的努力。
5. 2 終于在反復研究之后,寫出的論文獲得了成功。
6. 1或3 最終經過審判,還是被判了有罪。
7. 2或3 長時間的勸說以后,夫妻倆終于又和好如初了。
8. 2或3 根據大量調查的結果,我明白了錯的地方在哪里了。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 違背本意的日語單詞
- “好きだ”與“愛してる”
- 「異字同訓」の漢字の用法(5)
- 關于"茶"的單詞
- 對人尊稱用何字
- 萌え是什么意思?
- 日語里“肉”的“別號”
- 有趣的日本語
- “株式會社”
- *っと副詞全搜集
- 日語書信中人物的稱呼用法
- 棒球用語比較
- 2007日本新詞・流行語大獎入選60詞介紹(1)
- 日語量詞表(3)
- 《新版中日交流標準日本語》初級詞匯
- 文字·詞匯應試復習技巧
- 「異字同訓」の漢字の用法(9)
- 日語輸入法的下載及安裝(1)
- BBS論壇術語中日對照
- 授受動詞について(5)
- 日語高頻常用詞匯(五)
- 肯德基日語菜單
- 日語高頻常用詞匯(三)
- 授受動詞について(2)
- 「異字同訓」の漢字の用法(2)
- 日語量詞表(2)
- 時尚品牌日語詞匯
- 授受動詞について(6)
- 「異字同訓」の漢字の用法(1)
- 用日語表達干支(2)
- “青”與“綠”之區別
- 附和詞“なるほど”
- 幾組近義詞的區別
- きみ和あなた的區別
- 授受動詞について
- 「異字同訓」の漢字の用法(4)
- 「異字同訓」の漢字の用法(8)
- “雨”發音的規律性
- 日語中與“笑”相關的詞匯
- 2007日本新詞・流行語大獎入選60詞介紹(3)
- 日語量詞表(4)
- 用日語表達干支(1)
- 日語量詞表
- 給初學者的幾點建議—詞匯
- 日語顏色的說法
- 中日完全相同的四字成語
- “お土産”的由來
- 「異字同訓」の漢字の用法(7)
- 日語的是はい與好いいです
- 授受動詞について(3)
- 日語輸入法的下載及安裝(3)
- 日語興趣記憶法
- “海老”與“蝦”之區別
- 日語單詞-遊び
- “預備”為什么說成せーの
- “激安”是什么意思?
- 部分機械日語
- 日語中關于貓的慣用語
- 料理熟語
- 關于日語的“雑木林”
- 日語中各式各樣的月亮叫法
- 財務常用關聯日語
- 日語高頻常用詞匯(四)
- 日語高頻常用詞匯(六)
- 3、4級外來語整理
- ナルト、しゃばけ的意思
- 「異字同訓」の漢字の用法(3)
- ビジネス中國語単語帳
- 結婚紀念日相關日語詞匯
- 日語的詞類(品詞)
- 常見自動和他動詞的對照
- 2007日本新詞・流行語大獎入選60詞介紹(2)
- 容易混淆的日中兩國漢字
- 日語輸入法的下載及安裝(2)
- “人間”
- 授受動詞について(4)
- 腹が立つ or ムカつく
- 日語自然景觀詞匯
- ~たい和~たいと思います的區別
- はず和べき的區別
- 「異字同訓」の漢字の用法(6)
精品推薦
- 旌德縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:<3級,氣溫:28/22℃
- 兩當縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 城中區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 溫宿縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 海西州05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:22/10℃
- 和布克賽爾蒙古縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:11/3℃
- 化隆縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:20/6℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課