進階日本語高級教程(28)
1、打算向您致謝并順便拜訪。
一度お禮かたがたお伺いしようと思っています。
2、剛要出門時摔倒了。(てんとう)
家を出ようとしたはずみに転倒してしまった。
3、偶然得了獎之后,我就想要更加深入地研究了。(はずみ)
たまたま賞をいただいたのを/が弾み/が弾みで、もっと深く研究してみようと思うようになった。
4、這兒的商品,沒有值得中意的東西/特別稱心的東西。
ここの商品は、これといって気に入ったものではない。
5、當時錢也沒有,即使是生日,也哪談得上祝賀呢。
當時はお金もなく、誕生日といっても祝うどころではない。
6、早該知道擱置不管的話會釀成事故的,這不是人禍,又是什么呢?
放置しておけば、事故になることは分かっていたはずだ、これが人災でなくなんだろう。
7、在半夜里或天亮時,人們在熟睡時放鞭炮,那不是極其的利己主義,又是什么呢?(よあけ/じゅくすい/ばくちく/しゅぎ)
夜中や夜明けに人が熟睡している時、爆竹を鳴らす、それはすごい自己主義でなくて何だろう。
8、如果不澄清事實,就不能(不可能)正確判斷是有罪還是無罪。(きゅうめい)
事実の究明なくしては、有罪か無罪かの正しい判斷などできるはずがない。
9、如果沒有大家的鼓勵,就不可能有我今天的成功。(はげます/こんにち)
みんなの勵ましくなくては、私の今日の成功はあり得ない。
10、最近,一直忙于跑醫院去照顧住院的父親,哪談得上去看煙火呀。
近ごろは、ずっと病院に通って、入院しいている父の面倒を見ているので、花火を見るどころではないよ。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 戀するとキレイになる(中日對照)
- 日語閱讀:故宮博物院総説
- 日語閱讀:自然への回帰の旅
- 日語閱讀:九州の戦國大名,有力國人
- 象の鈍感(中日對照)
- 日語閱讀:日本の宗教
- 日語閱讀:風の谷のナウシカ
- 日常日語書信寫作要領
- 日語閱讀:七月五日(火)の日記
- 日語閱讀:日本の「建前」と「本音」
- 日語閱讀:見聞諸家紋1
- 日語閱讀:朝廷公家家族
- 出師表(日語版)
- 「映畫は心でつくるものだ」-黒沢明(中日對照)
- 日語閱讀:九州に名を響かせた戦國大名
- インフルエンザ(中日對照)
- 人民元切上げ用語集(日中英對照)
- 日語閱讀:我是高中生
- 民主主義の理想(中日對照)
- 禁煙(中日對照)
- 日語閱讀:先人の哲學
- 食在中國(中日對照)
- 日語閱讀:山の湖
- 出にくい大學(中日對照)
- 日語閱讀:茶道の今昔
- 東京愛情故事 經典臺詞(中日對照)
- 不登校の子供たち(中日對照)
- 桜の季節(中日對照)
- 日語閱讀:わくわく感
- 風景としての日本語(中日對照)
- 初めての中國(中日對照)
- 親友の笑顔が教えてくれたこと(中日對照)
- 日語閱讀:中國の攜帯電話事情
- 生徒會長として(中日對照)
- 日語閱讀:明朝中期以降・朝鮮
- 日語閱讀:ア、秋
- 日語閱讀:能と狂言
- 蟬の聲(中日對照)
- 日語閱讀:幸せを感じる基準
- 學問の海に深まる友情(中日對照)
- 《出師表》日語版
- 日語閱讀:枯葉散る 夕暮れは
- 日語閱讀:鎮西、戦國通史
- 復活する蚊帳(中日對照)
- 日語閱讀:日語爆笑
- 日語閱讀:火影經典臺詞
- 日語閱讀:の訳語はやっと見つけました
- ストレス美容の噓(中日對照)
- 真實的18歲(中日對照)
- 日語閱讀:皆さん、羨ましいでしょうか
- 日語閱讀:電話サービス
- 日語閱讀:日本酒
- ハエにも同性愛がある(中日對照)
- 日本版:藤野先生
- 日語閱讀:粟鹿大明神元記
- 『情けは人のためならず』(中日對照)
- 自分の力を伸ばしたい(中日對照)
- 中國のインターネット事情
- 異文化の往來(中日對照)
- 日語閱讀:ななめっとる
- 友情の積み重ねが大切(中日對照)
- 日語閱讀:幸せサラダ
- 日語書信基礎知識
- 赤壁賦(蘇軾)中日對照學習
- 日語閱讀:敬老精神と母性本能
- 「戀人たち」(中日對照)
- 母愛(中日對照)
- 「……したいと思います」(中日對照)
- 京劇役者をめざして(中日對照)
- 日語閱讀:洗顔はこすらすやさしく
- 日語閱讀:見合い結婚
- 日語閱讀:姬路霸主——小寺氏
- 新米(中日對照)
- 日語閱讀:挙式のかたち
- 見せかけの安売り(中日對照)
- 若者の心(中日對照)
- 日語閱讀:安史の亂と唐の変質
- 日語閱讀:農夫とへび(農夫與蛇)
- 日語閱讀:劉和珍君を紀念して
- アルバイト(中日對照)
- 人と美容(中日對照)
精品推薦
- 天山區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 果洛05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
- 漳縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 聊城市05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 河南縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:18/3℃
- 阿克蘇市05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 天峻縣05月30日天氣:小雨,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/2℃
- 建湖縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:22/18℃
- 水磨溝區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課