日語:不吉利的“祝詞”
日本人講解把婚禮(日本人將婚禮儀式和結婚禮宴分開,這里說的是結婚禮宴)的盛況,用錄象機從頭 到尾全部錄下來。這一情況近來已經不足為奇。對新郎新娘來說,錄下來的圖象是一生之中最美好的紀念。 然而對一些人來說,有時正好相反。先讓我們看一下某位致辭人的祝詞。
「本日はご結婚、誠におめでとうございます。私は新郎の〇〇君の悪友で、実は彼が新婦〇〇さんに一目惚れをしたときから今日までの一部始終を知っております。〇〇君は皆さんご存知の通り、大変明る性格なのはいいですが、いつも人を笑わせることばかり考えている、およそ真面目とは言えない男です。そんな彼がある風の冷たい冬の日、私に電話をしてきました。実は戀をしてしまったというのです。いつもとは違う真剣な聲でした。……(略)……これからは二人で摑んだ幸福を壊さないように大切に育てて、明るく楽しい家庭を築いてください。お二人の愛が、そしてご両家がますます発展されますようお祈り申し上げます。私のスピーチはこの辺で終わりにさせていただきます。重ね重ねになりますが、最後にもう一度、本日はまことにおめでとうございます。」
乍一看,這個祝詞沒有一點毛病,充分表達出了作為一個好朋友的美好祝愿。但是用詞嚴格的日本人 來說,有幾處需要值得深思。其實,這位致辭人怕出錯,事先準備了發言稿,但是忘記帶來了。因此只好當場措辭,七拼八湊,蒙混過去。在忙亂之中,他本人也感覺到,誤用了一些不大妥當的詞。后來,這位致辭人相當后悔,因為在他的致辭中出現了很多婚禮上禁用的詞語,也就是「忌みことば」(忌諱語)。比如說「壊れる」、「終わる」就是這樣的詞。這兩個詞本身沒有特別不好的含義,只是日本人盡量不在紅白喜事時使用。在結婚禮宴上用「壊れる(破壞)」和「終わる(結束)」,正是犯了這個忌。
致辭時可以自行措辭,如果找不到可以取代的詞,那么把含有忌諱語的部分刪掉,就可以了。例如「 壊さないように大切に育てて、明るく楽しい家庭を築いてください」完全可以改為「大切に育ててください」,又如「私のスピーチはこの辺で終わりにさせていただきます。」這句話全部刪掉也可以。
避免使用忌諱語,并不是因為沒禮貌,而是因為它能使人聯想到不吉利的事情。其實上面的致辭內容 并沒有失禮之處。無論是「壊れる」還是「終わる」,從文章的前后關系來說,都沒有用錯,只是“不用為佳”。 致辭人可以回避使用「終わる」一詞,但是司儀,由于結婚禮宴進程的關系,必須宣布“披露宴到此結束”之類的話。這時他們需要用別的詞匯代替忌諱語。
例如:
1.切婚禮大蛋糕時
錯:では新郎新婦にケーキを切っていただきます。(下面請新郎新娘切婚禮蛋糕)
對:では新郎新婦にケーキに入刀いたします。(下面請新郎新娘開刀致富)
2.宣布婚禮結束時
錯:そろそろ披露宴は終了させていただきと思います。(結婚禮宴到此結束)
對:そろそろ披露宴はお開きにさせていただきたいと思います。(結婚禮宴現已敞開歸路,請大家 自便)
因此,在婚禮上不能使用諸如“離開”、“再見”、“哭泣”、“冷淡”等預示或者能使人聯想到 “幸福家庭破滅”的忌諱用語。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 孔乙己
- 廣西自治區遭洪水侵害
- 汽油售價創10年以來最高
- 中國特殊部隊、対テロ訓練を公開(中)
- 各國首腦出席歐盟慶典
- 京都南座舉行“掛牌儀式”(中)
- 趣味日語幽默笑話--銘牌
- 首次對外國人未入學兒童進行調查
- 上海股市瞬間跌破千點大關
- 大學招生中心考試全部結束
- 日本三景 臺風被害で支援要請
- 趣味日語幽默笑話--只當是……
- 中國人一家陷入被強制遣返的窘境
- “早安專欄”獲漫畫大獎
- “早安專欄”獲漫畫大獎(中)
- 行楽日和となった各地の話題
- 上海股市瞬間跌破千點大關(中)
- 呼ぶ時 呼ばれた時
- 外國人労働者受け入れ
- 傻瓜扎堆的優秀企業?
- 臺灣生產的液晶電視與離子電視展開競爭(中)
- 具有世界影響力的2位日本人
- 趣味日語幽默笑話--庸醫(中)
- 臺灣生產的液晶電視與離子電視展開競爭
- 行楽日和となった各地の話題(中)
- 趣味日語幽默笑話--東 西 南(中)
- 趣味日語幽默笑話--留守
- 傻瓜扎堆的優秀企業?(2)
- 香港迪斯尼向媒體宣布開業
- 小野小町的和歌一首(中)
- 趣味日語幽默笑話--東 西 南
- 外國人労働者受け入れ(中)
- 中禪寺湖
- 2か月ぶり50%割れ
- ネットカフェ 閲覧禁止ソフト
- 京都南座舉行“掛牌儀式”
- 高校や大學を卒業しても、仕事に就かない
- 人們關注的熱點“海豹幼仔”
- 趣味日語幽默笑話--遺言
- 天皇皇后兩陛下參拜熱田神宮
- 中國即將全國停用“蒸汽機車”
- 趣味日語幽默笑話--銘牌(中)
- 漢詩を読む
- 祇園祭「鉾建て」始まる
- 中國人一家陷入被強制遣返的窘境(中)
- 鶏卵M10個229円、値上がり続く(中)
- 外國人観光客 6年後に倍増を
- 具有世界影響力的2位日本人(中)
- 「雞年」企鵝寶寶大受歡迎
- 名字と苗字の違いは
- 香港迪斯尼向媒體宣布開業(中)
- 授業時間確保 土曜や夏休みも(中)
- 中國特殊部隊、対テロ訓練を公開
- 中國即將全國停用“蒸汽機車”(中)
- 小野小町的和歌一首
- 首次對外國人未入學兒童進行調查(中)
- 趣味日語幽默笑話--只當是……(中)
- CD2萬枚、鳥棲市に「光のタワー」
- 五輪開會式直前、現地アテネの様子は
- 春を告げる「ザゼンソウ」が見頃に
- 祇園祭「鉾建て」始まる(中)
- 汽油售價創10年以來最高(中)
- 廣西自治區遭洪水侵害(中)
- 鶏卵M10個229円、値上がり続く
- CD2萬枚、鳥棲市に「光のタワー」(中)
- 春を告げる「ザゼンソウ」が見頃に(中)
- 趣味日語幽默笑話--留守(中)
- 授業時間確保 土曜や夏休みも
- 人們關注的熱點“海豹幼仔”(中)
- 趣味日語幽默笑話--庸醫
- 好好先生
- 高校や大學を卒業しても、仕事に就かない(中)
- 「白露」、奧日光では秋の気配深まる
- 中國介紹--概述
- 中禪寺湖(中)
- 趣味日語幽默笑話--遺言(中)
- 天皇皇后兩陛下參拜熱田神宮(中)
- ありがとう
- 各國首腦出席歐盟慶典(中)
- 大學招生中心考試全部結束(中)
- 「白露」、奧日光では秋の気配深まる(中)
精品推薦
- 天山區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 果洛05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
- 漳縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 聊城市05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 河南縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:18/3℃
- 阿克蘇市05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 天峻縣05月30日天氣:小雨,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/2℃
- 建湖縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:22/18℃
- 水磨溝區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課