日語一級核心詞匯-34
導語:日語考試特別輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
すみやかに「速やかに」
◆ この件に関しては、速やかに対策を立てる必要がある。「迅速、及時」
ずらっと
◆ あの店には、新商品がずらっと并んでいる。「成排的」
ずるずる
◆ あやふやな態度で、返事をずるずると引き延ばす。「拖拉、緩慢、不干脆」
すれちがい「すれ違い」
◆ 山登りの時は、知らない人同士でも、すれ違いざまに聲をかけあう。「交錯」
すんなり
◆ 彼女は、手足がすんなりとして背が高い。「苗條」
◆ 事件はすんなりと解決した。「順利、不費力」
せいか「成果」
◆ 彼は営業の仕事で成果を収めた。「成果」
せいぜん「整然 ◆ 棚の上に、植木鉢が整然と并んでいる。「井然有序、有條不紊」
せいとう「正當」
◆ 彼の言い分は正當だ。「正當、合理」
せいめい「聲明」
◆ その小國の指導者は、內外に緊急聲明を発表した。「聲明」
せかす「急かす」
◆ すぐに出発しますから、そう急かさないでください。「催促」
せじ「世辭」
◆ 彼はだれにでもお世辭を言う。「恭維、奉承」
ぜせい「是正」
◆ 不公平な給予體系の是正をする。「更正、訂正」
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 「七言絶句」楓橋夜泊 張継 婦(中日對照)
- 日語閱讀:學びて思わざれば則ち罔し
- ウェイストダウンスカートのすべて(中日對照)
- 師走の風物詩(中日對照)
- 日語閱讀:素材のコーディネート
- 日語閱讀:ヴァケーション
- マフラーの巻き方にも(中日對照)
- 古詩:大漁--金子みすず(中日對照)
- 日語閱讀:街にお金が眠っている(商人于市)
- ミラネーゼの奇跡
- ゴールデンウイーク黃金周
- カジュアル化、でも(中日對照)
- 日語閱讀:先ず隗より始めよ
- こだわり(中日對照)
- 日語閱讀:迷える者は道を問わず
- 日語閱讀:ダイエットの基本
- ローカル色豊かなこと(鮮濃的地方色彩)
- タータンチェックと家紋(中日對照)
- 日語閱讀:両雄並び立たず
- 60年代がはるか遠くに思えた瞬間(中日對照)
- 無國籍風エスニック(中日對照)
- お灑落でいたい(中日對照)
- 巻き髪ブーム(中日對照)
- 日語閱讀:眼あって珠なし
- 日語閱讀:竹取物語
- 日語閱讀:水は方円の器に隨う
- 日語閱讀:期待しすぎるから(過于期待)
- 人間らしさへの回帰(中日對照)
- 欠かせない旅行鞄(中日對照)
- 昭和エレジー(中日對照)
- 無理なく、継続しやすいスタイル(中日對照)
- 未知の文化への心の旅(中日對照)
- 古詩:峠--石垣りん(中日對照)
- 新しい親子の絆を作るモノ(中日對照)
- モード界の革命家ココ?シャネル(中日對照)
- 未知な世界(中日對照)
- 奇天烈なことは興味をそそる(中日對照)
- 日語閱讀:水清ければ魚棲まず
- 音楽を通してアジアが一つに(中日對照)
- 元気で溌剌(はつらつ)としたレトロな健康美(中日對照)
- 純愛ブームというけど(中日對照)
- 日語閱讀:レッグ?ファッション(美腿時尚)
- 日語閱讀:フルーツのような明るさのプッチ(像鮮果一樣絢麗的服飾風暴)
- 日語閱讀:お姫様気分(公主式的心情)
- コーディネート(中日對照)
- 日語閱讀:臨機応変
- 日語閱讀:中國留學生的日語speech佳文
- ライフ·イズ·コメディ(中日對照)
- 日語閱讀:レトロというけれど(懷舊)
- 日語閱讀:ユニークなマーケット
- 日語閱讀:ヴィンテージ(古典)
- モデル出身タレントが急増(中日對照)
- 春になると(中日對照)
- 日語閱讀:冬は編み物
- 世界の頂點を目指す少女達(中日對照)
- ロボットにコスチュームを(中日對照)
- 日語閱讀:覆水盆に返らず
- 日語閱讀:貓がいた
- マティス(中日對照)
- 新しいカジュアル(中日對照)
- 貿易と キリスト教
- 毛皮(中日對照)
- よちよち歩きの幼児を意味するトドラー(中日對照)
- セルラー時代の到來(中日對照)
- 日語閱讀:玉の話
- 日語閱讀:リスクが會社を大きくする(風險使公司擴展)
- セントバレンタインデー(情人節)
- 花粉対策あれこれ(中日對照)
- マーケットの原點(中日對照)
- 古詩:花吹雪--光原 百合(中日對照)
- 透けて見えるような(中日對照)
- パーティー(中日對照)
- 陽気さ、活発さ、元気さ(中日對照)
- クサマトリックス(中日對照)
- グラマラス&セクシー(中日對照)
- 萬里の長城の築き方(中日對照)
- 主婦たちの逆襲(中日對照)
- 日語閱讀:矛盾
- 自由な放浪生活(中日對照)
- 日語閱讀:狼子野心
- スカートと経済(中日對照)
精品推薦
- 旌德縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:<3級,氣溫:28/22℃
- 兩當縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 城中區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 溫宿縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 海西州05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:22/10℃
- 和布克賽爾蒙古縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:11/3℃
- 化隆縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:20/6℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課