趣味日語:殃及旁人的背囊
リュックが流行らしい。男も女もしょっている。
あれはあれで、一つのファッションなんだそうな。ミニスカートにリュックなんてスタイルもざらだ。
たしかに、あれは楽だろう。右手にバック、左手でつり革につかまらねばならない私としては、ホンが読みたいときなど、つくづくうらやましく(私も一つ、ああいうのを買おうかな)と、年がいもなく思ったりする。
車中読書に限らない。同じ本三冊を運ぶにしても、バックよりリュックの方が、肩コリははるかに少なくてすむだろう(この辺の動機から既に、若者とはかなり違っていたりする。)
が、はたのものにしてみれば、あれほど迷惑な物はない。
なんたって、背中が出っ張る。その分、どうしても場所ふさぎになる。
電車の中でも、一人で二人分とっている。通路なんて、通れない。
それでもって、リュック人間にはなぜか、ヘッドホンカセットをしている人が多いのだ。
「すみません」
「すみませーん
聲をかけても、彼らの耳には聞こえない。仕方なしに、実力で押しのけて通るが、彼らは決して、リュックを下ろそうとはしないのだ。押されたらただ、その反動でもって、元に戻るだけである
どんなにこんでいたって、そうだ。彼らのせいで、苦しい體勢を強いられる私としては、(こ、こんなときくらい、網(wǎng)棚に上げるか何かしろ)と心の中で叫ぶが、通じない。
一體に彼らには、後方に対する気づかいというものが欠けている。自分のリュックが、いかに邪魔になるかが、分かっていない?!缚臻g的想像力」の欠如といおうか。
むろん、世の中甘くはないから、彼らだってしょっちゅう押されたり小突かれたりしているはずだ。それでも全然めげないのは、あまりにいつものことなので、押されようが何されようが、不感癥になっているのでは。
降りるときなど、人々の間に、リュックだけ引っかかってしまっている。それをまたぶんぶんとぶん回しながら、振りほどいて降りていく。人に當(dāng)たろうが何しょうが、お構(gòu)いなしだ。ああなると、リュックも気の毒である。
目を後ろにつけろとは言わないが(もう少し、リュックの分を計算しろよな)くらいの注文をつけたい。
この前は、ひやりとすることがあった。
學(xué)生風(fēng)の男の子が、駆け込み乗車してきたのだが、背中ぎりぎりでドアが閉まり、リュックがはさまってしまったのだ。手を伸ばしてこじ開けようにも、真後ろなので、どんなにしても屆かない。あおむけになった蟲のように、腕をばたばたさせるばかり。
周りの人がよってたかって引っぱって、どうにかこうにか抜くことができた。
?。ㄎ¥胜盲咯`)
と胸をなでおろした。あれだったら、運転手が気づいてあけたとしても、ホームに引っくり返ってしまったに違いない。
漸く走り出した電車の中で、(空間的想像力がないのも、時には危険でさえあるな)と、しみじみ思ったことだった。
譯文對照:
眼下時興背囊,男女都背著它。
那倒也是,據(jù)說是一種新潮。超短裙配上一個背囊,這種裝束的人大有人在。
的確,肩挎背囊挺輕松吧。像我右腕上是手提包,左手還得抓住車上的吊環(huán),像讀書時,就特別羨慕別人的背囊(我也買一個那樣的背囊吧),不過也該想想自己多大年紀(jì)了。
哪怕攜帶三本同樣的書,背囊比起提包要輕松得多,肩膀不至于那么酸痛。(這一動機,和年輕人比已經(jīng)有相當(dāng)大的距離。)
然而,對旁人來說,沒有比背囊更招惹麻煩的了。
無論怎么說:后背鼓出一個包來,那個包無論得占塊地方。在電車?yán)铮粋€人就要占據(jù)兩個人的地方,連穿過通道都很困難。
雖說如此,背囊一族們?yōu)槭裁炊鄶?shù)都帶著隨身聽呢?
“對不起”
“對不——起啦”
你跟他們打招呼,他們卻充耳不聞,沒辦法,只能訴諸武力推開他們擠過去,盡管如此,他們也絕不想放下背囊,被人那么一推,那反作用力只是將他們恢復(fù)到原來那樣。
無論多么擁擠也是那樣。由于他們的緣故,我不得不保持那付很難受的姿勢。我心里叫嚷著:(這,這樣的時刻把它放到網(wǎng)架上去或者什么地方?)但跟他們是講不通的。
總的來說,他們對身體后邊的情況缺乏足夠的關(guān)心和注意。 他們并不知道自己的背囊怎樣妨礙別人??煞裾f他們?nèi)狈Α翱臻g想象能力”?
當(dāng)然,社會上的人們并不是那么善待他人。他們也常常被人推來推去,有時被磕碰或被戳痛,盡管如此,他們?nèi)徊粦?,因為這些都過于平常了,他們是不是感覺遲鈍?
下車時,在人流中,老是背囊被什么掛住了。這樣少不了手腳并用的亂掙扎一氣,解開后再下車。撞著人啦什么的,反正無所謂,只是背囊可要倒霉了。
我并沒有說讓他們眼睛長在后腦勺上(至少也要算計一下背囊的體積為好吧),估計一下它大致占的地方。
不久前,發(fā)生了一件讓人心驚膽顫的事兒。
一個學(xué)生模樣的男孩跑來跳上車,然而,僅擦著他的后背車門就關(guān)上了, 而背囊則被夾在車門外邊。男孩想伸手撬開車門,可是門在車后,手怎么也夠不到那里,他就像一個仰面八叉的(甲殼)蟲子,兩只手掙扎個不停。
周圍的人都湊過來,幫他拽那背囊,費了九牛二虎之力好容易才拽了出來。
?。ㄌkU了呀?。?/p>
我的心像一塊石頭落了地。那種情況若是司機發(fā)現(xiàn)了,開了車門又會怎樣呢?男孩子一定會猛跌回站臺上去的。
在好不容易又行駛起來的電車?yán)?,我還在深思:(沒有空間想象力,有時會帶來危險?。?/p>
其他有趣的翻譯
- 日語社會學(xué)論文一
- 日語社會學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經(jīng)驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學(xué)論文三
- 日語社會學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 商務(wù)日語信函范文:咨詢函(16)
- 商務(wù)日語信函范文:感謝信(1)
- 【早安日語】第278講
- 商務(wù)日語信函范文:咨詢函(2)
- 商務(wù)日語信函范文:咨詢函(6)
- 【早安日語】第283講
- 看日語博客學(xué)日語寫作:去剪頭發(fā)(髪を切りに行きました)
- 看日語博客學(xué)日語寫作:すっきりした気分
- 【早安日語】第327講
- 商務(wù)日語信函范文:咨詢函(5)
- 【早安日語】第273講
- 商務(wù)日語信函范文:邀請函(6)
- 【早安日語】第97講
- 【早安日語】第290講
- 【早安日語】第96講
- 【早安日語】第292講
- 商務(wù)日語信函范文:禮狀(2)
- 看日語博客學(xué)日語寫作:街上到處都有圣誕的氣氛
- 【早安日語】第313講
- 日語生活交際會話101:お母さんたら、いつも博貴の味方なんだから
- 【早安日語】第293講
- 【早安日語】第319講
- 商務(wù)日語信函范文:咨詢函(12)
- 【早安日語】第310講
- 商務(wù)日語信函范文:咨詢函(17)
- 【早安日語】第311講
- 商務(wù)日語信函范文:咨詢函(10)
- 【早安日語】第320講
- 看日語博客學(xué)日語寫作:今年の五月
- 【早安日語】第291講
- 【早安日語】第312講
- 【早安日語】第300講
- 商務(wù)日語信函范文:邀請函(5)
- “按資排輩”走向瓦解
- 【早安日語】第301講
- 商務(wù)日語信函范文:咨詢函(21)
- 看日語博客學(xué)日語寫作:あなた~大好きよ!
- 【早安日語】第98講
- 商務(wù)日語信函范文:咨詢函(20)
- 日本人の自然観(一)
- 【早安日語】第268講
- 【早安日語】第324講
- 商務(wù)日語信函范文:禮狀(1)
- 日本職場的商務(wù)禮儀1
- 商務(wù)日語信函范文:咨詢函(15)
- 商務(wù)日語信函范文:唁函
- 【早安日語】第296講
- 商務(wù)日語信函范文:通知函(12)
- 【早安日語】第302講
- 商務(wù)日語信函范文:邀請函(1)
- 商務(wù)日語信函范文:禮狀(3)
- 【早安日語】第318講
- 看日語博客學(xué)日語寫作:映畫『ツレがうつになりまして』
- 【早安日語】第94講
- 日本職場的商務(wù)禮儀1(中)
- 【早安日語】第303講
- 【早安日語】第272講
- 【早安日語】第285講
- 【早安日語】第70講
- 商務(wù)日語信函范文:承諾信(4)
- 看日語博客學(xué)日語寫作:迷ったの30歳!
- 【早安日語】第95講
- 精選中日文對照閱讀:米國産牛肉の輸入再開
- 商務(wù)日語信函范文:咨詢函(3)
- 【早安日語】第275講
- 【早安日語】第284講
- 【早安日語】第274講
- 【早安日語】第317講
- 看日語博客學(xué)日語寫作:失楽園
- 看日語博客學(xué)日語寫作:CATTI翻訳2級検定試験について
- 商務(wù)日語信函范文:通知函(13)
- 商務(wù)日語信函范文:咨詢函(11)
- 中日對照:獅子的氣味
- 商務(wù)日語信函范文:咨詢函(7)
- 商務(wù)日語信函范文:通知函(4)
- 【早安日語】第276講
- 看日語博客學(xué)日語寫作:大人っで辛いよ~
- 【早安日語】第282講
- 商務(wù)日語信函范文:禮狀4
- 日本職場的商務(wù)禮儀1(中)
- 中日對照閱讀:春天的感覺
精品推薦
- 托克遜縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:32/18℃
- 平安縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:26/11℃
- 潛江05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:27/21℃
- 大安市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:25/14℃
- 烏爾禾區(qū)05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:西風(fēng),風(fēng)力:4-5級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:22/13℃
- 原州區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:24/11℃
- 廣河縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:26/15℃
- 澄邁縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:34/24℃
- 輪臺縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:24/11℃
- 響水縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:21/16℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學(xué)習(xí)資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導(dǎo)資料之扶??靾箝喿x精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習(xí)-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學(xué):新標(biāo)日初級第22課