スリムな體の誤算(中日對(duì)照)
ウインドーに映った自分の姿にショックを受けた。
エステに通うゆとりはないので、チラシ配りのアルバイトをすることにした。一か月に二千軒配って二萬円。歩いて配ればスリムな體とお小遣いの両方が手に入る、と飛びついたが、甘くはなかった。
炎天下、ゆらゆらと陽炎が立つ、逃げ水が見える道路ぽくぽく歩いていると、十軒も回らないうちに汗が噴出し、頭がくらくらしてくる。
暑さを避けて夕方配ると、犬の散歩タイムと重ねる。毛足の長(zhǎng)いゴールデンレトリバーなんか夏は大変だな、と同情した瞬間、そいつが私の両肩に前足を載せ、ビチャンと顔をなめた
驚いて、うわ、と叫んだらそいつは四足に戻ったが、私を雌犬と思ったのだろうか。飼い主ガ本當(dāng)に申し訳なさそうに謝ってくれたのが、せめての救いだった。
家に帰って、シャワーで汗と犬のよだれを流したら、後は冷めえたビールしかない。いやなことを破算にする一瞬、と言っては飲む夫の心境がちょっぴり分かった。
流した汗以上にビールを消費(fèi)した體は、以前にも増してたくましく立派になった。
單詞注釋
1、スリム/苗條的
2、ウインドー/窗戶
3、ショックを受ける/受到打擊
4、チラシ配り/發(fā)送傳單
5、ゆらゆらと/熱氣蒸騰
6、ぽくぽく/坑坑洼洼
7、くらくら/暈頭轉(zhuǎn)向,頭腦不清楚
8、ビチャンと/突然,出乎意料
9、ちょっぴり/一下子、瞬間
譯文
苗條計(jì)劃破產(chǎn)記
看著玻璃里映出的身影我深受打擊。
因?yàn)闆]有足夠的錢去美容,我只好做派送傳單的兼職。一個(gè)月發(fā)兩千家能賺兩萬日元。我本以為到如果步行派送傳單的話,既能減肥又能拿到零花錢,一舉兩得,差點(diǎn)開心的跳起來,事實(shí)上并沒那么容易。
炎炎烈日,熱氣蒸騰,走在坑坑洼洼還有積水的破路上。還沒派送到十家,我已經(jīng)大汗淋漓,暈頭轉(zhuǎn)向了。
于是我避開酷暑傍晚開始派送,又正好是領(lǐng)狗散步的時(shí)間。腿毛很長(zhǎng)的金毛獵犬到了夏天也熱得夠嗆,我同情地看了它一眼,沒想到它突然把前足搭在我肩膀上,刷的舔了一下我的臉。
我吃驚地哇的大叫一聲,它就把腿收了回去。可能是把我當(dāng)成母狗了吧。它主人看起來是真心的向我道歉,總算還給我點(diǎn)安慰。
回到家,用淋浴沖掉一身臭汗和狗的口水后,只想喝杯冰啤。在所有的壞事消失的一瞬間,我一下子理解了丈夫喝酒時(shí)的心境。
流過汗的身體一喝脾酒,和以前相比更加豐腴了。
其他有趣的翻譯
- 日語社會(huì)學(xué)論文一
- 日語社會(huì)學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點(diǎn)體會(huì)
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強(qiáng)老師的日語經(jīng)驗(yàn)
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國(guó)語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級(jí)日語模擬題
- 日語社會(huì)學(xué)論文三
- 日語社會(huì)學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 平地
- 『庶民の発見』
- 廣西自治區(qū)遭洪水侵害
- 海岸のまわり
- 趣味日語幽默笑話--遺言
- 裏返せ
- 地球へのピクニック
- 金庸武俠名著《射雕英雄傳》
- 趣味日語幽默笑話--只當(dāng)是……(中)
- 九州と沖縄地方
- ありがとう
- 鶏卵M10個(gè)229円、値上がり続く(中)
- 日本の山地
- 具有世界影響力的2位日本人(中)
- 趣味日語幽默笑話--東 西 南
- 北海道地方
- 幽默笑話--乞丐與福神(中)
- 中國(guó)明星簡(jiǎn)介:李亞鵬
- うそとほんと(中)
- ほほえみ
- 四川大地震、M7の余震警告
- 季節(jié)風(fēng)・梅雨・臺(tái)風(fēng)
- 傻瓜扎堆的優(yōu)秀企業(yè)?
- うそとほんと
- 空に小鳥がいなくなった日
- 趣味日語幽默笑話--留守
- 幽默笑話--摘星星
- 中部地方
- 名字と苗字の違いは
- 正確的半吊子意識(shí)
- 俳句における不同調(diào)の美學(xué)
- 具有世界影響力的2位日本人
- 自然災(zāi)害
- 趣味日語幽默笑話--遺言(中)
- 『地獄の思想』
- 近畿地方
- 陸上交通
- あしなが育英會(huì)の奨學(xué)生らが街頭募金
- 中國(guó)介紹--概述
- かなしみ(中)
- 鶏卵M10個(gè)229円、値上がり続く
- 日本の川と湖
- 趣味日語幽默笑話--東 西 南(中)
- 総人口と大都市
- 中國(guó)のお正月について
- 幽默笑話--吝嗇鬼
- 小野小町的和歌一首(中)
- 『日本語の論理』
- かなしみ
- ほほえみ(中)
- 森林資源
- 金庸武俠名著《天龍八部》
- 傻瓜扎堆的優(yōu)秀企業(yè)?(2)
- 趣味日語幽默笑話--庸醫(yī)(中)
- 日本の気候
- 日本の地形
- 廣西自治區(qū)遭洪水侵害(中)
- 「雞年」企鵝寶寶大受歡迎
- 趣味日語幽默笑話--只當(dāng)是……
- 趣味日語幽默笑話--留守(中)
- 東北地方
- 中國(guó)と四國(guó)地方
- 趣味日語幽默笑話--庸醫(yī)
- 空に小鳥がいなくなった日(中)
- 趣味日語幽默笑話--銘牌
- 趣味日語幽默笑話--銘牌(中)
- 震源地近くで9遺體収容 日本の緊急援助隊(duì)
- 幽默笑話--吝嗇鬼(中)
- 公害
- 地球溫暖化の原因を參照
- 幽默笑話--預(yù)防萬一
- 頼み
- 金庸武俠名著《連城訣(れんじょうけつ)》
- 『日本の祭』
- 幽默笑話--乞丐與福神
- 海上と空の交通
- 帰 郷
- 呼ぶ時(shí) 呼ばれた時(shí)
- 孔乙己
- 幽默笑話--問問馬吧
- 帰 郷(中)
精品推薦
- 濟(jì)寧醫(yī)學(xué)院屬于幾本 濟(jì)寧醫(yī)學(xué)院屬于一本還是二本
- 陽光明媚好天氣的朋友圈文案 陽光明媚好天氣的朋友圈句子大全
- 中南大學(xué)林業(yè)科技大學(xué)涉外學(xué)院是幾本 中南林業(yè)科技大學(xué)涉外學(xué)院是二本還是三
- 賴茅專賣店加盟費(fèi)用一覽 賴茅酒代理加盟條件
- 2022電視劇《星漢燦爛》臺(tái)詞語錄摘抄大全
- 關(guān)于2022黨建宣傳標(biāo)語條幅內(nèi)容 2022年基層黨建宣傳標(biāo)語
- 酒店慶祝開業(yè)文案簡(jiǎn)短精辟短句 酒店慶祝開業(yè)文案簡(jiǎn)短有創(chuàng)意
- 漢德堡漢堡加盟費(fèi)多少錢 漢德堡漢堡加盟條件及流程
- 曬狗狗的朋友圈配文搞笑句子 曬狗狗的朋友圈配文簡(jiǎn)短
- 孤零零一個(gè)人沒人心疼的說說 獻(xiàn)給沒人疼的自己句子2022
- 旌德縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)雷陣雨,風(fēng)向:北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:28/22℃
- 兩當(dāng)縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:29/15℃
- 城中區(qū)05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí),氣溫:24/10℃
- 溫宿縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/12℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:34/25℃
- 海西州05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:22/10℃
- 和布克賽爾蒙古縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:11/3℃
- 化隆縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:20/6℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風(fēng)向:西北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:17/8℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:25/10℃
分類導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會(huì)話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學(xué)習(xí)資料:初級(jí)上冊(cè) 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟(jì)篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導(dǎo)資料之扶??靾?bào)閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會(huì)話:舌がこえてる
- 貨物及運(yùn)輸之專用日語
- 日語考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語情景對(duì)話:ふる 吹了
- 柯南:動(dòng)漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級(jí)語法詳解(3)
- 部分機(jī)械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級(jí)語法逐個(gè)練習(xí)-22
- 日語一、二級(jí)語法逐個(gè)練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學(xué):新標(biāo)日初級(jí)第22課