ハエにも同性愛がある(中日對照)
「原文」ハエにも同性愛(どうせいあい)がある。東京都町田(まちだ)市にある三菱化學生命科學研究所の飼育室(しいくしつ)に入ると、試験管(しけんかん) を太くしたような飼育びんがずらりと並ぶ。のぞくと、5ミリほどの小さいな體に赤い目のショウジョウバエが飛び回っていた。
ショウジョウバエの求愛行動(きゅうあいこうどう)は、オスがメスを追い回すところから始る。しばらくすると、オスはメスの傍(かたわ)らによって、メスに近い側の羽だけを激しく震わせる。その羽音(はねおと)がラブソングなのだ。メスは逃げ回るのをやめて、オスを受け入れる。
同性愛のハエは、突然変異(いへん) を人工的(じんこうてき)につくっているうちに見つかった。メスに興味(きょうみ)を示さないので、このハエと同じ遺伝(いでん)を持つ一群(いちぐん) を「サトリ」と名付けた。ところが、わかっていたわけではなかった。オス同士(どうし)にしたら、求愛行動を始めるではないか。
科學技術振興事業(yè)団(かがくぎじゅつしんこうじぎょうだん)の研究事業(yè)(けんきゅうじぎょう)の一つである「行動進化プロジェクト」は、サトリの発見(はっけん)をもとに、性行動(せいこうどう)を決める遺伝子(いでんし)を特定(とくてい)し、その構造(こうぞう)を明かにした。これは、動物(どうぶつ)の行動を決定 (けってい)する遺伝子のひとつを実証(じつしょう)した點で、畫期的(かっきてき)なことだという。研究を進めれば、同性愛の病害蟲(びょうがいちゅう)を増やすことで、その繁殖(はんしょく)を妨(さまた)げ、作物の生育を助けることなどに応用(おうよう)できる。
人間のさまざまな行動にも遺伝子がかかわっているのだろうか。研究リーダーの山元大輔(やまもとだいすけ)さんによると「その可能性(かのうせい)はある」そうだ。しかし、遺伝子の特性が実際に現(xiàn)れるかどうかは、環(huán)境(かんきょう)との相互作用(そうごさよう)だから、遺伝子がすべてを決めることにはならない、という。
遺伝子と生物の行動との関係を解き明かす研究は、世界中で厳しい競爭(きょうそう)が繰り広げられている。今回の研究も、米國のチームとのデッドヒートのすえ、成果(せいか)を先に発表できた。「10年前に、この話をしたら、きっと學會(がっかい)でも変人(へんじん)扱いされたでしょう」(山元さん)。それほど、変化の激しい分野(ぶんや)なのだ。
「朝日新聞」の「天聲人語」より
「注解」
ハエ─蒼蠅。
同性愛(どうせいあい)─同性戀。
ずらり─成排地擺。
5ミリ─5毫米?!哎撺辚岍`トル”的略語。
ショウジョウバエ─果蠅。
飛び回る─飛來飛去。
オス─雄。公。
メス─雌。母。
傍(かたわ)ら─旁邊。
ラブソング─情歌。
受け入れる─接受。
名付ける─起名。
遺伝子(いでんし)─遺傳基因。
行動進化プロジェクト─行為進化研究課題。
畫期的(かっきてき)─劃時代的。
応用(おうよう)─應用,實用,運用。
さまざまな行動─各種各樣的行為。
リーダー(LEADER)─組織者,負責人,領導。
~かどうか~─是否?;钣迷~終止型。
解き明かす─說清,講明。
繰り広げられている─展開,進行。
チーム(TEAM)─小組。隊伍。
デッドヒート(DEAD HEAT)─激戰(zhàn)。
すえ─最終,末了。
変人(へんじん)─古怪的人。
扱いされる─當作……對待。
それほど─那么、那樣程度。
[譯文]
蒼蠅也有同性戀
蒼蠅也有同性戀。來到東京都叮田市三菱化學生命科學研究所的培育室,會看到這里擺放著許多比試管還要粗一些的培育瓶。仔細一看,發(fā)現(xiàn)里面有一些5毫米左右的、紅眼睛小果蠅在飛來飛去。
果蠅的求愛行為是由雄蠅對雌蠅的追逐而開始的。過了一會兒,雄蠅靠近雌蠅的身旁并劇烈地抖動靠近雌蠅一側的翅膀,振翅的聲音就像是它的情歌。雌蠅此時不再逃避,并且接受了雄蠅。
同性戀的蒼蠅是在人為地進行突然變異的過程中被發(fā)現(xiàn)的。由于它對雌蠅不感興趣,所以給具有這種遺傳基因的一類雄蠅起名叫「薩特利」(意思為超凡脫俗)。然而,它們并沒有超凡脫俗,把兩只雄蠅放在一起時,不是開始進行求愛了嗎。
「行為進化研究課題」是科學技術振興事業(yè)團的研究項目之一。這項研究以[薩特利]的發(fā)現(xiàn)為基礎,特定一種決定性行為的遺傳基因,并搞清了它的構造。據(jù)說這項研究在證明決定動物行為的一種遺傳基因方面,具有劃時代的意義。如果繼續(xù)深入研究,就可以將成果應用于繁殖同性戀的病害蟲,由此阻礙它們的繁殖,以促進農(nóng)作物的生長。
遺傳基因是否也與人類的各種行為有關呢?據(jù)該項目研究負責人山元大輔介紹:“這種可能性是存在的?!比欢?,據(jù)說遺傳基因的特性能否實際顯現(xiàn)出來,這與環(huán)境的相互作用有關,因此,遺傳基因不能決定一切。
探明遺傳因子與生物行為之間關系的研究,在全世界的競爭異常激烈。這次研究也與美國的研究小組進行了激烈競爭,最終率先發(fā)表了研究成果。“如果我十年前提到此事,恐怕在學會中一定會被當作成怪人了。”山元說。看來,這真是一個飛速變化的領域。
朝日新聞·天聲人語
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經(jīng)驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網(wǎng)友關注
- 中日對照:人生勵志名言集(22)
- 日語勵志名言警句10(中日雙語)
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章91
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章106
- 雙語素材:賞櫻花的傳統(tǒng)從何而來
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章99
- 中日精選閱讀: 蟬の聲
- 中日精選閱讀: 角を変えて
- 中日對照:人生勵志名言集(11)
- 雙語素材:日本的女兒節(jié)
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章109
- 日語輔導資料之扶??靾箝喿x精選素材82
- 雙語素材:日本歌迷折千支紙鶴紀念張國榮
- 中日精選閱讀:桜の季節(jié)
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章100
- 雙語:春季劇《爸爸偶像》主題曲由關8主唱
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章98
- 雙語素材:Kis-My-Ft2首張專輯銷量奪冠
- 中日對照:人生勵志名言集(35)
- 雙語素材:日本職棒開賽 中居正廣出席開球式
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章108
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章102
- 中日精選閱讀:お姫様気分(公主式的心情)
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章31
- 中日精選閱讀:ストレス美容の噓
- 中日精選閱讀:新米
- 你做對了嗎?防曬相關知識的再認識
- 雙語素材:《Lucky Seven》平均收視率奪冠
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章101
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章115
- 鮮為人知的圣岳奇景:富士山三大不可思議
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章96
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章118
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章117
- 中日精選閱讀:奇天烈なことは興味をそそる
- 雙語素材:草彅剛談“人生重來”
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章93
- 雙語素材:Kis-My-Ft2乘船參加新歌發(fā)行活動
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章103
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章120
- 中日精選閱讀: 桜に思う
- 雙語素材:2012年最適合女性生活的國家
- 中日精選閱讀: 戀するとキレイになる
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章110
- 中日對照:人生勵志名言集(26)
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章94
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章104
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章32
- 雙語素材:漫畫《夏雪密會》7月將動畫化
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章42
- 日語輔導資料之扶??靾箝喿x精選素材83
- 雙語素材:赤西受罰 日本凱旋公演取消
- 雙語素材:浪漫櫻花祭
- 雙語素材:日本應屆畢業(yè)生選工作的六個步驟
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章95
- 中日精選閱讀:米國産牛肉の輸入再開
- 中日對照:人生勵志名言集(23)
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章97
- 雙語素材:《上鎖之室》舉行制作發(fā)表會 主題曲由嵐主唱
- 中日精選閱讀:「なまもの」好きの日本人
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章116
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章119
- 中日對照:人生勵志名言集(32)
- 雙語素材:怎樣提高工作能力
- 中日對照:人生勵志名言集(16)
- 中日精選閱讀:「多子多福」を願う伝統(tǒng)
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章105
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材81
- 中日精選閱讀:寫真
- 雙語素材:日本畢業(yè)季 就業(yè)率如寒冬
- 中日對照:人生勵志名言集(33)
- 中日精選閱讀:世界平和への決意
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章92
- 中日對照:人生勵志名言集(9)
- 中日對照:人生勵志名言集(34)
- 日語輔導資料之扶??靾箝喿x精選素材84
- 中日精選閱讀:元気で溌剌(はつらつ)としたレトロな健康美
- 中日精選閱讀:ロボットにコスチュームを
- 中日對照:人生勵志名言集(10)
- 中日精選閱讀: 風景としての日本語
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章107
精品推薦
- 旌德縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:<3級,氣溫:28/22℃
- 兩當縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 城中區(qū)05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 溫宿縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 海西州05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:22/10℃
- 和布克賽爾蒙古縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:11/3℃
- 化隆縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:20/6℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶??靾箝喿x精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課