「なまもの」好きの日本人(中日對(duì)照)
食物には必ず火を通すなどして、調(diào)理されたものを口にする習(xí)慣をもつ學(xué)生にとって、日本での食文化はなかなか馴染みにくい。
日本には「生」の食べ物として広く知られている刺身以外にも、 「生肉」「生水」など、「なまで」、つまり、煮たり焼いたり乾かしたりしないで食べる物がかなりある。
「生菓子」や「生卵」など、昔から使われている言葉も多いが「生」を使った新しい言葉もどんどん生まれている。「生チョコレート」、生クリームを多く使用し、あまり日持ちしないチョコレートのことをこう呼ぶ。「生絞り」、これはあるメーカーが自社の缶ビールに付けた商品名だ。
食べ物以外で「生」という言葉が使われる場(chǎng)合も多くある。「生番組」通常、テレビ番組は撮影された後編集されて放映するものだが「生番組」は撮影されると同時(shí)に放映もされる。「生腳」、これはストッキングや靴下などを履いていない狀態(tài)あるいはその腳を指す。若い女性の間で作られた俗語で、主に女性の場(chǎng)合に使われる。
「生」という言葉自體に新鮮で手をつけていないというイメージがあり、「生」を言葉の前につけて新しい言葉がどんどん作り出される。「生卵」や「生魚」などを好んで食べる習(xí)慣からも日本人が相當(dāng)の「生」好きであることがよく分かる。
これを読み終えて、1分以內(nèi)に「生」がつく言葉を思いついたら あなたもかなりの日本通と言えるかもしれない。
嗜好“生”物的日本人
在日本飯菜中生吃的食物很多。除了廣為人知的生魚片以外還有“生肉”、“生蔬菜”等生吃的食物。也就是說有很多食物既不用燉也不用烤就可以吃。這對(duì)于習(xí)慣了食用經(jīng)過加工制作的食物的留學(xué)生來說似乎很難適應(yīng)日本的飲食文化。
但是我們?nèi)毡救撕谩吧敝潭瓤刹⒎且话愎谟小吧弊值男滦褪称吩诓粩嘤楷F(xiàn)。例如“生巧克力”這是指使用了較多的鮮奶油且保存期限短的巧克力“生扎啤”則是一家啤酒廠為本廠生產(chǎn)的罐裝啤酒所起的名稱。“生”(なま)這一詞匯含有“新鮮的、未經(jīng)加工”之意,除了食物之外,還廣泛用于其它領(lǐng)域。比方說“生番組”一詞其意為電視直播節(jié)目。電視節(jié)目通常是在拍攝后經(jīng)過編輯才播放的而“生番組”則是指不加剪輯、邊拍攝邊播放的節(jié)目。還有一個(gè)新詞匯為“生腳”這是指女孩子腳上沒有穿襪子或是穿裙子時(shí)不穿長(zhǎng)筒絲襪。該詞是產(chǎn)生于女青年之間的俗語,同時(shí)也主要用于女性。
早餐時(shí)吃生雞蛋,中午一邊吃著生蔬菜一邊觀看“生”直播電視節(jié)目,到了晚上則吃生魚片。由此可見日本人的生活的確是離不開“生”字的。
讀完這篇文章后如果你能在一分鐘內(nèi)造出帶有“生”字的詞匯那么也許可以說你是一個(gè)相當(dāng)了解日本的日本通了。
其他有趣的翻譯
- 日語社會(huì)學(xué)論文一
- 日語社會(huì)學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點(diǎn)體會(huì)
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強(qiáng)老師的日語經(jīng)驗(yàn)
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級(jí)日語模擬題
- 日語社會(huì)學(xué)論文三
- 日語社會(huì)學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 日語閱讀:籠釣瓶2
- 日語同傳資料:胡耀邦講話(中)
- 日語:受け入れの承諾
- 日語閱讀:いつも弁當(dāng)箱をきれいにしている
- 日語閱讀:借金とりとキツツキ
- 日語:店舗診斷に専門家を招く
- 日語:商品代金の督促狀
- 日語:失職した友人へ
- 日語同傳資料:胡耀邦講話(日)
- 日語:クリスマスパーティーに招待する
- 日語:便箋
- 日語:原稿執(zhí)筆依頼
- 日中互譯《生と死》
- 魯迅經(jīng)典小說:薬(日語)
- 日語:業(yè)務(wù)內(nèi)容変更の挨拶
- 日語閱讀:寫真
- 日語:前歴の照會(huì)
- 日語:時(shí)候見舞い狀
- 日語:恩師の古希を祝う
- 日語:計(jì)算間違いに対する
- 日語閱讀:「油を売る」と「サボる」
- 出師表漢日對(duì)照版
- 日語閱讀:ちいさい鐘もほんのちょっぴり
- 日語考級(jí)讀解突破題目
- 日語:契約履行の督促
- 日語閱讀:籠釣瓶5
- 日語閱讀:商売うまい店らしい
- 日語閱讀:角を変えて
- 日語:音楽會(huì)に誘う
- 日語閱讀:あたま山
- 日語:通信販売による購入打診
- 日語閱讀:心配の反対は
- 日語:土地の使用
- 日語閱讀:黃色い安全帽子を忘れちゃだめよ
- 日語:旅先から品物を送るときの添え狀
- 日語:送別會(huì)のお禮
- 日語:結(jié)婚を祝う
- 日語閱讀:社會(huì)の窓が開いてらあ!
- 日語:取材申し込みの承諾
- 日語:新しい化粧品の推薦
- 日語閱讀:足を洗う
- 日語閱讀:ユーモア
- 日語:融資申込書
- 日語:新製品の発表展示會(huì)の案內(nèi)狀
- 日語閱讀:籠釣瓶4
- 日語閱讀:セキバライ
- 日語:契約取消
- 日語:納期遅延の問い合わせ
- 日語閱讀:あなたに全部お任せします
- 日語閱讀:手話
- 日語:不良品入荷についての抗議狀
- 日語:事務(wù)用品ご注文取り消しについてのお詫びの件
- 日語閱讀:これが空き巣の犯人ですか
- 日語:欠席屆け
- 日語閱讀:小さな出來事(魯迅)
- 日語:寒中(余寒)見舞い
- 日語:アルバイトへの忠告
- 日語閱讀:ひどい目に會(huì)ってしまった
- 日語閱讀:籠釣瓶1
- 日語閱讀:立っているの、しんどいもん
- 日語閱讀:名前のほうはなんだったっけ
- 日語:名産品をもらっときのお禮
- 日語:借金返済の不可能をわびる
- 日語:日常書信寫作要領(lǐng)
- 日語閱讀:「柑橘」を「缶橘」と勘違い
- 日語閱讀:ある自殺者の手記
- 日語閱讀:はた迷惑なリュック
- 日語:旅行に誘う
- 日語閱讀:名刺交換
- 日語:婚約を解消した友人へ
- 日語:擔(dān)當(dāng)社員交替の案內(nèi)
- 日語閱讀:籠釣瓶3
- 日語閱讀:気の済むまで入ってなさい
- 日語:病中の友人へ
- 日語:病気見舞いのお禮
- 日語:友人の子どもの誕生日を祝う
- プ日語:リントデザインのサイズ知りたし
- 日語閱讀:狂女
- 日語:商品破損についての釈明狀
- 日語閱讀:よろしかったらどうぞ!
- 日語:保証人の承諾
精品推薦
- 2022有關(guān)中秋節(jié)的經(jīng)典表白句子86句
- 銅線回收價(jià)格表2024多少1斤 二手銅電線電纜回收價(jià)格
- 2022祝福教師節(jié)的句子經(jīng)典84句最新
- 蟲草回收大約多少一克 冬蟲夏草回收價(jià)格一覽
- 七夕情人節(jié)的甜蜜告白句子 七夕情人節(jié)的甜蜜告白短句文案最新
- 干洗加盟店10大品牌有哪些 干洗加盟店品牌排名大全
- 特別抓人眼球的廣告文案 特別吸引人的廣告文案短句最新匯總
- 加盟跑腿公司大概需要多少錢 跑腿公司加盟費(fèi)用查詢
- 壓抑的時(shí)候鼓勵(lì)自己的句子 困難是暫時(shí)的勵(lì)志句子2022
- 地?cái)傌浽丛谀睦镞M(jìn)貨最便宜 批發(fā)地?cái)傌浤睦锱l(fā)正規(guī)
- 托克遜縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:32/18℃
- 平安縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/11℃
- 潛江05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:27/21℃
- 大安市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:25/14℃
- 烏爾禾區(qū)05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:西風(fēng),風(fēng)力:4-5級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:22/13℃
- 原州區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:24/11℃
- 廣河縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:26/15℃
- 澄邁縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:34/24℃
- 輪臺(tái)縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:24/11℃
- 響水縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:21/16℃
分類導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會(huì)話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學(xué)習(xí)資料:初級(jí)上冊(cè) 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟(jì)篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報(bào)閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會(huì)話:舌がこえてる
- 貨物及運(yùn)輸之專用日語
- 日語考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語情景對(duì)話:ふる 吹了
- 柯南:動(dòng)漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級(jí)語法詳解(3)
- 部分機(jī)械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級(jí)語法逐個(gè)練習(xí)-22
- 日語一、二級(jí)語法逐個(gè)練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學(xué):新標(biāo)日初級(jí)第22課