日語閱讀:潘老人
唐の元和年間(806~820)のことである。
河南の嵩山(すうざん)少林寺で、大風が吹いたことがあった。風がようやくやんだ頃、杖をついた老人が門を叩いた。
「すみません、一晩、宿をお借りしたいのじゃが」
すると、門の中から面倒くさそうな聲が返ってきた。
「門はもう閉めました。外に小屋があるでしょう。そこに泊まりなされ」
小屋には寢床もなければ、筵(むしろ)一枚ない。しかし、老人は何も言わずにその小屋に泊まった。
二更(注:夜十時頃)を回った頃、僧侶の一人が目を覚まし、門の外が妙に明るいことに気づいた。燈りの出所は老人の泊まっている小屋であった。
不審に思いながらそっとのぞいて驚いた。
何もなかったはずの小屋の中には豪華な褥(しとね)が敷かれ、帳(とばり)がしつらえてある。しかも、膳まで用意されており、珍味佳肴が並んでいる。老人は膳を前にして悠然(ゆうぜん)と飲み且つ食らっていた。
一體、いつの間にこれだけの物を持ち込んだのか、と僧侶はいぶかしく思った。部屋には老人一人きりで、従僕らしい姿は見られない。僧侶は同輩を呼び、ともにこの光景を見守った。しばらくすると、老人は柔らかな褥に身を橫たえて眠り込んだ。
五更(注:朝四時頃)を回った頃、老人は起き出した。口をすすぎ、顔を洗うと、懐から拳くらいの大きさの瓢簞(ひょうたん)を取り出した。老人は褥や帳、膳などを瓢簞の中へしまい始めた。小さな瓢簞にどうして入るのかわからないが、ともかく老人が手に取って瓢簞の口へ持っていくと、入ってしまうのである。
すべてしまい終わると、老人は瓢簞を懐に納めた。小屋には元通り何もなくなった。
驚いた僧侶達は小屋の扉を開け、老人の前にひれ伏した。
「失禮をいたしまして、申し訳ありません」
「いやいや、まあまあ、大したことではござりませぬ」
僧侶達が老人に名前を問うと、「潘と申します」と答え、南岳(注:湖南省の衡山)から太原(注:現山西省)へ向かう途中だとのことであった。
その後も潘老人の姿は時折、見かけられたという。
(唐『原化記』)
潘老人
這件事發生在唐朝元和年間(806~820)。
在河南的嵩山少林寺,刮起了大風。在風漸漸停了的時候,有一個拄著拐杖的老人敲門。“對不起,能讓我在這兒借宿一晚上嗎?”
這時,門里傳出了不耐煩的聲音說。“門已經關上了。門外不是有個小屋嗎?就在那兒呆著吧。”
小屋里沒有鋪蓋,也沒有草席。但老人什么也沒說,就在那個小屋里住了下來。
在過了兩更(夜里十點左右)的時候,有一個僧侶醒了,發現門外非常明亮。光亮來自老人住的那個小屋。
那個小屋里過去什么都沒有,可現在卻鋪放著豪華的褥子,還支起了帷帳。而且還擺放了食案,堆滿了美味佳肴。老人在食案前悠然地吃著東西,還喝著酒。
這個僧侶感到很奇怪,心想這個老人什么時候搬進這么多東西呀。他就把師兄弟叫來,一起盯著看這個老人。過了一會兒,老人躺在柔軟的褥子上睡著了。
在過了五更(早晨四點左右)的時候,老人起來了。他漱了口,又洗了臉,接著從懷里拿出了一個拳頭那么大的葫蘆。老人開始把褥子、帷帳和食案等往葫蘆里裝。那么小的葫蘆怎么能裝進呢?可是老人用手把東西往葫蘆口那兒一放,東西就進去了。
都裝完以后,老人把葫蘆揣進了懷里。小屋里就和以前一樣什么都沒有了。
僧侶們都驚呆了,打開了小屋的門,跪在了老人的面前。“失禮了。對不起。”“哎呀呀,算了吧,不值一提。”
僧侶們請教老人叫什么名字,老人說:“姓潘。”潘老人說是從南岳(湖南省的衡山)到太原(山西省)路過這兒。
據說后來還有人看到過潘老人的身影。
(唐《原化記》)
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語口語全突破-談話技巧篇-6指責
- 日語口語全突破-談話技巧篇-8反駁與辯解
- 日語打電話常用語
- 基礎日語口語-迎接與歡送
- 乘機常識17
- 日語生活交際會話71:なんで公立じゃだねなんだ
- 日語生活交際會話83:帰りに一杯飲んでかないか
- 商務日語脫口說1-2
- 日語生活交際會話66:たまには一息入れたらどうかね
- 日語口語:會計常用語二
- 日語口語:會計常用語六
- 日語生活交際會話79:代わりに先生にそう伝えてくれる?
- 日語生活交際會話64:重ねてお詫びいたします
- 日語生活交際會話75:つべこべ言わずに、早く行ってこい
- 日語口語全突破-談話技巧篇-2求教
- 日語流行口語極短句2(一)
- 日語口語全突破-談話技巧篇-1開始談話
- 日語生活交際會話62:すまんっ
- 基礎日語口語-招呼語
- 日語口語:會計常用語七
- 乘機常識10
- 日語口語全突破-談話技巧篇-4請求幫助
- 日語生活交際會話63:ほんとにごめんなさい
- 基礎日語口語-關于打電話
- 日語口語全突破-談話技巧篇-5征求意見
- 日語生活交際會話69:ナンセンスだわ
- 日語流行口語極短句2(二)
- 日語生活交際會話72:いや、もういい
- 會計常用日語系列
- 日語生活交際會話67:分かった
- 基礎日語口語-介紹
- 乘機常識16
- 日語生活交際會話80:留守番お願いね
- 日語口語全突破-談話技巧篇-3確認和反問
- 實用生活日語200句(03)
- 日語生活交際會話61:なんとお禮を申し上げてよいのやら
- 日本語能力考試聽力心得
- 日語生活交際會話74:もっとスピード出してもらえませんか
- 日語生活交際會話77:今度の日曜日、遊園地に連れてって
- 日語口語:會計常用語八
- 《標準日本語會話篇》2
- 日語口語全突破-談話技巧篇-10意見和建議
- 基礎日語口語-祝賀祝愿
- 日語生活交際會話78:さあ、並んで並んで
- 日語生活交際會話84:行きましょうよ
- 日語口語:會計常用語五
- 實用生活日語200句(02)
- 基礎日語口語-感謝與回答
- 乘機常識14
- 基礎日語口語-送禮
- 基礎日語口語-表達熱情
- 乘機常識12
- 日語生活交際會話65:いかがでしょうか
- 日語生活交際會話68:ああ、そうしよう
- 日語口語:會計常用語三
- 日語生活交際會話81:ぜひいらしていただけたらと
- 日語生活交際會話76:お前は勉強しろ
- 乘機常識18
- 口語短語極限大挑戰 A
- 《標準日本語會話篇》3
- 日語生活交際會話70:ドライヤーくらいかけたら?
- 實用生活日語200句(01)
- 乘機常識13
- 日語流行口語極短句1(一)
- 日語口語全突破-談話技巧篇-7原因和理由
- 口語短語極限大挑戰 C
- 日語口語:會計常用語四
- 日語生活交際會話73:先生からお願いしていただけませんか
- 日語口語:會計常用語九
- 日語口語全突破-談話技巧篇-9否定和拒絕
- 日語生活交際會話82:日曜は大丈夫
- 基礎日語口語-表示歉意
- 口語短語極限大挑戰 B
- 日語漢字音變規則
- 基礎日語口語-搭話
- 口語短語極限大挑戰 D
- 蘇州園林介紹(日語版)
- 乘機常識11
- 日語口語:會計常用語十
- 乘機常識15
- 日語流行口語極短句1(二)
精品推薦
- 旌德縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:<3級,氣溫:28/22℃
- 兩當縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 城中區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 溫宿縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 海西州05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:22/10℃
- 和布克賽爾蒙古縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:11/3℃
- 化隆縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:20/6℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課