日語閱讀:借金とりとキツツキ
すべてが現(xiàn)金で支払われた昔は、お金との別れを惜しむ余裕があった。汚いお札とは簡単に別れられたが、手の切れるようなパリパリノ新しいお札と分かれるときはちゃんとした儀式が必要だった。日にかざして、透かしを確認(rèn)して、それから少しくしゃくしゃ揉んで、しわくちゃにしてから払った、というのはうそである。少し空想のしすぎである。昔だって、そこまではやらなかった。
払うのは代価なのだから惜しいと思うのはまちがいだと言った。それを訂正するつもりはない。だが、払いをするとき、悔しいと思うことがないわけではない。
僕の伊豆の別荘がキツツキに攻撃されている話は、確か、どこかでしたと思う。僕の家は、キツツキにスイスチーズのように穴だらけにされてしまった。もう本當(dāng)にひどかった。穴を開けたままにしておくと、コウモリが入り込んだり、別のとりが巣を作ったりする。しかたがない、大工さんに穴を塞いでもらった。ペンキも塗り替えてもらった。ちょうど十年はたったところだし、これくらいの修理はしかたないか、と諦めた。新しいペンキの匂いは、キツツキを遠(yuǎn)ざけてくれるだろう。そう考え、支払いのときの胸の痛みを柔らげる準(zhǔn)備をした。
さて、修理は終わり、足場は取り払われ、大工さんが代金を受け取りに現(xiàn)れた。僕はその日銀行から下ろしたばかりの、手の切れるようなパリパリノお札を、大工さんの目の前で、なるべく時(shí)間をかけてヒイフウミイと數(shù)えた。そのときであった。
[トントントン]
僕は思わず手を止めた。
「ありゃなんだ?」
質(zhì)問するだけヤボであった。もちろんキツツキ。そのひまで姿を隠していたのはなぜだったのか。ペンキの匂いをキツツキが嫌うだろうと考えたのは甘かった。キツツキはもっともっとしつこいトリであった。
僕は思わず大工さんと顔を見合わせた。
「えへへへへ」
大工さんのそのときの複雑な笑顔を、なかなか表現(xiàn)できない。僕も笑った。大工さんにおけずとも劣らない複雑な表情だっただろう。借金トリはキツツキと同じトリの類であることを確認(rèn)したのであった。
質(zhì)問:
1、「ちゃんとした儀式]はどういう意味ですか。
2、作者にとって、キツツキはどんなトリですか。
3、作者はどうして借金トリはキツツキと同じトリの類だと考えたのですか。
參考答案:
1、「ちゃんとした儀式]はどういうのは、日にかざして、透かしを確認(rèn)して、それから少しくしゃくしゃ揉んで、しわくちゃにしてから払った、ということです。
2、作者にとって、キツツキはもっともっとしつこい鳥だと思っています。
3、[借金トリ]の[トリ」は「鳥」と同じの発音ですから。
從前,一切都用現(xiàn)金支付,付款時(shí)就有些難以割舍。臟兮兮的紙幣倒是極容易出手,如果支付嶄新的票子時(shí),就需要一種“嚴(yán)肅”的“儀式”,即將它對著陽光,確認(rèn)一下水印,然后再把它稍微揉鄒,弄得皺巴巴以后再交款。也許沒那回事,有些過于空想。即使是過去,也不至于如此。
我說過,付出的實(shí)際上是代價(jià),因此心疼是不對的。我并不打算訂正它,但是,付款時(shí),也并非不感到窩火。
我想,的確我曾在某個(gè)場合講過我在伊豆的別墅遭到過啄木鳥襲擾的事。我的房子被啄木鳥糟蹋得一塌糊涂,百孔千瘡的,活像一塊瑞士奶酪。要是不把洞堵上,蝙蝠會飛來?xiàng)ⅲ瑒e的鳥兒也回來筑巢。真沒辦法,我只好請木匠來堵洞,再請木匠重新油漆一遍。這棟別墅建成剛好已十年,這些修理也是必要的吧,我認(rèn)了。粉刷后的油漆味兒也許會是啄木鳥避而遠(yuǎn)之吧。那么想著,我打算以此慰籍交款時(shí)的心情。
且說,整修完畢,腳手架也已拆去,木匠來討工錢了。我把那天從銀行剛?cè)淼膷湫碌钠弊樱谀窘车拿媲埃M可能拖延點(diǎn)時(shí)間,一、二、三就這么一張張數(shù)著,就在這時(shí):
“咚咚咚”
我不由得停住了數(shù)錢的手,“那是什么在響?”
這么問真是太傻氣了,當(dāng)然是啄木鳥,怎么前幾天就銷聲匿跡了呢?本以為油漆味兒會使啄木鳥兒嫌惡而避開,這個(gè)想法真是太天真了。啄木鳥詩一種最最糾纏不休的鳥兒。
我不由得同木匠面面相覷。
“嘿、嘿、嘿”
當(dāng)時(shí)木匠的那張復(fù)雜的笑臉,難以用筆墨形容。
我也笑了,帶著一種復(fù)雜程度絕不遜色于木匠的尷尬表情笑的。看來討債人與啄木鳥是串通一氣的。
注:[借金とり」與「とり」諧音,因此作者詼諧地把他(它)們當(dāng)作同類來看待的。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學(xué)論文一
- 日語社會學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點(diǎn)體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強(qiáng)老師的日語經(jīng)驗(yàn)
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學(xué)論文三
- 日語社會學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 日語慣用句:謹(jǐn)言慎行
- 日語慣用句:匹夫不可奪其志
- 日語慣用句:路遙知馬力,日久見人心
- 日語慣用句:老奸巨猾
- 日語慣用句:不打不成交
- 日語慣用句:年老隨子
- 日語慣用句:背地里裝英雄,虛張聲勢
- 日語慣用句:話中有話
- 日語慣用句:前途莫測
- 日語慣用句:(食品)容易腐爛
- 基礎(chǔ)日語語法學(xué)習(xí)篇
- 基本句型例解:他動詞作謂語
- 日語慣用句:說曹操曹操就到
- 日語慣用句:不義之財(cái)攢不住
- 基本句型例解:存在句否定/疑問
- 日語慣用句:欲速則不達(dá)
- 日語慣用句:沉醉
- 日語慣用句:強(qiáng)詞奪理
- 日語慣用句:雨后送傘
- 日語慣用句:失去立足之地
- 日語慣用句:削發(fā)為僧
- 日語慣用句:聽天由命碰運(yùn)氣
- 日語慣用句:乘人之危
- 關(guān)于雪的慣用語
- 日語慣用句:弄假成真
- 日語慣用句:趁早做某事
- 日語慣用句:抬不起頭來
- 日語能力考試三級語法練習(xí)33
- 日語慣用句:英雄不怕出身低
- 日語能力考試三級語法練習(xí)41
- 日語慣用句:后來者居上
- 日語慣用句:沒有不散的宴席
- 基本句型例解:與形容詞有關(guān)的兩個(gè)句型
- 日語慣用句:輕而易舉
- 日語學(xué)生糾結(jié):「から」和「ので」有何區(qū)別
- 日語慣用句:情人眼里出西施
- 日語慣用句:天壤之別
- 日語能力考試三級語法練習(xí)36
- 日語慣用句:垂頭喪氣
- 日語慣用句:沉默是金
- 日語慣用句:無濟(jì)于事
- 日語慣用句:今朝有酒今朝醉
- 日語慣用句:顧此失彼
- 日語慣用句:車到山前必有路
- 基本句型例解:表目的的兩個(gè)句型
- 日語慣用句:問卜占卦也靈也不靈
- 日語慣用句:轉(zhuǎn)換腦筋
- 地道日語(10句)
- 日語慣用句:謹(jǐn)小慎微
- 日語慣用句:龍生龍鳳生鳳
- 日語慣用句:恩將仇報(bào)
- 日語慣用句:智者有時(shí)可以從愚者受到教育
- 日語慣用句:以牙還牙
- 日語慣用句:秋天的太陽落的快
- 日語慣用句:團(tuán)結(jié)一致
- 日語慣用句:徒勞無益
- 日語慣用句:熱到秋分冷到春分
- 日語慣用句:只圖今生,不修來世
- 日語語法:「飲みません」和「飲まないです」孰是孰非
- 日語慣用句:人外有人,天外有天
- 日語慣用句:事出突然
- 日語慣用句:乘人之危
- ように、ために用法如何區(qū)別?
- 日語慣用句:鋌而走險(xiǎn)
- 日語能力考試三級語法練習(xí)34
- 日語慣用句:風(fēng)云告急,奮勇當(dāng)先
- 日語慣用句:無地自容
- 日語慣用句:腳步不穩(wěn)
- 日語慣用句:垂頭喪氣
- 日語慣用句:功到自然成
- 日語慣用句:勤于謀人而疏于謀己
- 日語慣用句:說謊實(shí)為權(quán)宜之計(jì)
- 日語能力考試三級語法練習(xí)44
- 日語能力考試三級語法練習(xí)35
- 日語慣用句:對牛彈琴
- 關(guān)于貓的慣用語
- 日語中的幾個(gè)歇后語
- 日語慣用句:火燒眉毛
- 詳解日語語法:~ずにすむ/ないですむ/なくてすむ
- 基本句型例解:否定/疑問句
- 基本句型例解:形容詞的變化句型
精品推薦
- 濟(jì)寧醫(yī)學(xué)院屬于幾本 濟(jì)寧醫(yī)學(xué)院屬于一本還是二本
- 陽光明媚好天氣的朋友圈文案 陽光明媚好天氣的朋友圈句子大全
- 中南大學(xué)林業(yè)科技大學(xué)涉外學(xué)院是幾本 中南林業(yè)科技大學(xué)涉外學(xué)院是二本還是三
- 賴茅專賣店加盟費(fèi)用一覽 賴茅酒代理加盟條件
- 2022電視劇《星漢燦爛》臺詞語錄摘抄大全
- 關(guān)于2022黨建宣傳標(biāo)語條幅內(nèi)容 2022年基層黨建宣傳標(biāo)語
- 酒店慶祝開業(yè)文案簡短精辟短句 酒店慶祝開業(yè)文案簡短有創(chuàng)意
- 漢德堡漢堡加盟費(fèi)多少錢 漢德堡漢堡加盟條件及流程
- 曬狗狗的朋友圈配文搞笑句子 曬狗狗的朋友圈配文簡短
- 孤零零一個(gè)人沒人心疼的說說 獻(xiàn)給沒人疼的自己句子2022
- 旌德縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)雷陣雨,風(fēng)向:北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:28/22℃
- 兩當(dāng)縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:29/15℃
- 城中區(qū)05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 溫宿縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:26/12℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:34/25℃
- 海西州05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:22/10℃
- 和布克賽爾蒙古縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:11/3℃
- 化隆縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:20/6℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風(fēng)向:西北風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:17/8℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:25/10℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學(xué)習(xí)資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟(jì)篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報(bào)閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運(yùn)輸之專用日語
- 日語考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進(jìn)階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進(jìn)階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機(jī)械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個(gè)練習(xí)-22
- 日語一、二級語法逐個(gè)練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學(xué):新標(biāo)日初級第22課