日語(yǔ)閱讀:足を洗う
悪事から抜け出してはじめな生活に入ることをいいます。ヤクザ映畫などでおなじみの言葉です。
ところが、この??足を洗う??といういい方は、仏教を語(yǔ)源としているのです。昔、インドの僧は、終日、ハダシで街中を托鉢(たくはつ)して歩かねばならなかったのです。そのため、寺に帰るときには、足はドロだらけ。
この汚れた足を洗い清め、心身ともに清浄になることが一日の日課の終わりだったのです。
こんな荘厳な宗教的行為がいつのまにか。悪事から抜け出すという意味に転化したのもおかしなものです。
現(xiàn)在では、単に商売を替えるときにも、心機(jī)一転をすると言ったような意味で??足を洗って出直す??といったいしているようです。
問(wèn)題 :
① 「足を洗う」といういい方は、どこからのですか。
② 「足を洗う??といういい方は、本當(dāng)の意味は何ですか。
③ 現(xiàn)在、「足を洗う??は、どんな意味ですか。
也說(shuō)“洗手不干”
日語(yǔ)中,說(shuō)一個(gè)人改邪歸正時(shí)就說(shuō):“洗凈腳”(相當(dāng)于漢語(yǔ)的“洗手不干”)。
這在飾演流氓黑社會(huì)的電影中是個(gè)屢見不鮮的臺(tái)詞。
但是,“洗凈腳”這種說(shuō)法卻源于佛教。從前,印度的僧人終日赤腳托缽行走。
因此,回到寺院里,腳上已沾滿了污泥。洗凈這雙臟腳,達(dá)到身心清靜的境界這是一天之中的最后一項(xiàng)功課。這種嚴(yán)肅的宗教行為卻在不知不覺(jué)間演化為這樣一個(gè)意思:
即說(shuō)一個(gè)人從邪惡中自拔改邪歸正。
現(xiàn)在,單指改變工作行當(dāng)時(shí),或形容重新振做起來(lái)的這種情況,也說(shuō):“洗手不干,重打鑼鼓另開張。”
其他有趣的翻譯
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文一
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點(diǎn)體會(huì)
- 日語(yǔ)閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語(yǔ)閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語(yǔ)閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強(qiáng)老師的日語(yǔ)經(jīng)驗(yàn)
- 日語(yǔ)閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語(yǔ)閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語(yǔ)閱讀:やまんばと牛方
- 日語(yǔ):從「愛(ài)車(あいしゃ)」說(shuō)起
- 日語(yǔ)閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語(yǔ)閱讀:急増…國(guó)語(yǔ)世論調(diào)査
- 日語(yǔ)閱讀:文化庁の日本語(yǔ)世論調(diào)査
- 日語(yǔ)閱讀:かぐや姫
- 日語(yǔ)閱讀:鶴の恩返し
- 日語(yǔ)閱讀:《桃太郎》
- 日語(yǔ)閱讀:浦島太郎
- 日語(yǔ)閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語(yǔ)閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語(yǔ)閱讀:舌切り雀
- 日語(yǔ)閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級(jí)日語(yǔ)模擬題
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文三
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 中日雙語(yǔ)閱讀:觀光景點(diǎn) 交通肇事
- 中日雙語(yǔ)閱讀:春寒料峭 何時(shí)回暖
- 中日雙語(yǔ)閱讀:櫻花前鋒 已到東京
- 中日雙語(yǔ)閱讀:世態(tài)不安 算命求簽
- 日語(yǔ)閱讀:造物之妙 人智不及
- 中日雙語(yǔ)閱讀:孤獨(dú)死亡 如何救助
- 日語(yǔ)閱讀:年金基金 安全不保
- 中日雙語(yǔ)閱讀:造物之妙 人智不及
- 中日雙語(yǔ)閱讀:賞花時(shí)節(jié) 慎重飲酒
- 日語(yǔ)閱讀:春寒料峭 何時(shí)回暖
- 中日雙語(yǔ)閱讀:周刊雜志 九十華誕
- 中日雙語(yǔ)閱讀:倫敦奧運(yùn) 日益臨近
- 中日雙語(yǔ)閱讀:年金基金 安全不保
- 中日雙語(yǔ)閱讀:緬甸選舉 走向民主
- 日語(yǔ)閱讀:和平大獎(jiǎng) 女性獲得
- 中日雙語(yǔ)閱讀:春寒漫漫 黃花正艷
- 中日雙語(yǔ)閱讀:今日驚蟄 百蟲復(fù)蘇
- 網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ)課堂:“l(fā)ol”為何物
- 日語(yǔ)閱讀:參天巨樹 即將落成
- 中日雙語(yǔ)閱讀:思想檢驗(yàn) 令人生厭
- 中日雙語(yǔ)閱讀:普京當(dāng)選 有所感悟
- 中日雙語(yǔ)閱讀:重啟核電 須要慎重
- NHK:文部科學(xué)省欲推進(jìn)耐震化建設(shè)
- 中日雙語(yǔ)閱讀:年金基金 遭遇橫禍
- 中日雙語(yǔ)閱讀:二月語(yǔ)絮 翹首盼春
- 中日雙語(yǔ)閱讀:平安才女 如何感想
- 中日雙語(yǔ)閱讀:泰坦尼克 百年之痛
- 中日雙語(yǔ)閱讀:三月語(yǔ)絮 恢復(fù)為先
- 中日雙語(yǔ)閱讀:戶均人數(shù) 跌破二人
- 中日雙語(yǔ)閱讀:艱難賽程 猶如人生
- 中日雙語(yǔ)閱讀:提高稅率 道路艱險(xiǎn)
- 漢字文化趣談:“先生”的多個(gè)面孔
- 揭秘日語(yǔ)漢字的讀音
- 中日雙語(yǔ)閱讀:飲食文化 重大發(fā)現(xiàn)
- 中日雙語(yǔ)閱讀:少些責(zé)難 多些合作
- 日語(yǔ)閱讀:統(tǒng)一號(hào)碼 利乎弊乎
- 日語(yǔ)閱讀:發(fā)揚(yáng)個(gè)性 增添活力
- 中日雙語(yǔ)閱讀:乍暖還寒 不可大意
- 日語(yǔ)閱讀:國(guó)聯(lián)掃盲 世界希望
- 中日雙語(yǔ)閱讀:新型能源 可燃冰塊
- 中日雙語(yǔ)閱讀:春回大地 萬(wàn)物復(fù)蘇
- 日語(yǔ)閱讀:艱難賽程 猶如人生
- 中日雙語(yǔ)閱讀:交通公社 百年華誕
- 手越祐也擔(dān)任足球世界杯節(jié)目主播
- 中日雙語(yǔ)閱讀:停戰(zhàn)撤軍 當(dāng)務(wù)之急
- 日語(yǔ)閱讀:火星探測(cè) 有所發(fā)現(xiàn)
- 中日雙語(yǔ)閱讀:唐納德金 卒壽轉(zhuǎn)身
- 中日雙語(yǔ)閱讀:明媚春光 何時(shí)降臨
- 日語(yǔ)閱讀:醫(yī)生缺少 負(fù)擔(dān)過(guò)重
- “清明時(shí)節(jié)雨紛紛”日語(yǔ)怎么說(shuō)
- 中日雙語(yǔ)閱讀:和煦春光 姍姍來(lái)遲
- 日語(yǔ)閱讀:二月語(yǔ)絮 翹首盼春
- 中日雙語(yǔ)閱讀:震災(zāi)周年 同悲共痛
- 中日雙語(yǔ)閱讀:厭倦當(dāng)前 向往當(dāng)年
- 日語(yǔ)閱讀:現(xiàn)代八策 政治熱潮
- 語(yǔ)言藝術(shù):日語(yǔ)中的N種“死”法
- 中日雙語(yǔ)閱讀:內(nèi)心痛楚 需要發(fā)散
- 中日雙語(yǔ)閱讀:災(zāi)后復(fù)興 完善距離
- 中日雙語(yǔ)閱讀:善相兇相 孰是孰非
- 中日雙語(yǔ)閱讀:數(shù)學(xué)無(wú)用 可以休矣
- 中日雙語(yǔ)閱讀:遺屬怨恨 得以伸張
- 中日雙語(yǔ)閱讀:手術(shù)成功 需要減壓
- “卡哇伊”成為世界通用語(yǔ)受熱捧
- 喵星人的歷史
- 中日雙語(yǔ)閱讀:面對(duì)污染 保持冷靜
- NHK:體脂肪率低或維D不足易導(dǎo)致不孕
- 中日雙語(yǔ)閱讀:多多賞花 少量飲酒
- 歷史雜學(xué):“軍師”是哪一類人
- 中日雙語(yǔ)閱讀:鶴龍力士 晉升大關(guān)
- NHK:政府全力攻克污染水處理難關(guān)
- 日語(yǔ)閱讀:任命責(zé)任,誰(shuí)人承擔(dān)
- 中日雙語(yǔ)閱讀:多災(zāi)之國(guó) 脫逃為上
- 中日雙語(yǔ)閱讀:日本核電 面臨抉擇
- 中日雙語(yǔ)閱讀:東電公司 信譽(yù)掃地
- 中日雙語(yǔ)閱讀:吉本隆明 與世長(zhǎng)辭
- 中日雙語(yǔ)閱讀:放歸自然 初獲成功
- 中日雙語(yǔ)閱讀:政治中毒 日本現(xiàn)狀
- 中日雙語(yǔ)閱讀:人類文明 不該傷人
- 中日雙語(yǔ)閱讀:警官瀆職 治安動(dòng)搖
- 中日雙語(yǔ)閱讀:現(xiàn)代八策 政治熱潮
- 中日雙語(yǔ)閱讀:百歲人生 精彩紛呈
精品推薦
- 2022有關(guān)中秋節(jié)的經(jīng)典表白句子86句
- 銅線回收價(jià)格表2024多少1斤 二手銅電線電纜回收價(jià)格
- 2022祝福教師節(jié)的句子經(jīng)典84句最新
- 蟲草回收大約多少一克 冬蟲夏草回收價(jià)格一覽
- 七夕情人節(jié)的甜蜜告白句子 七夕情人節(jié)的甜蜜告白短句文案最新
- 干洗加盟店10大品牌有哪些 干洗加盟店品牌排名大全
- 特別抓人眼球的廣告文案 特別吸引人的廣告文案短句最新匯總
- 加盟跑腿公司大概需要多少錢 跑腿公司加盟費(fèi)用查詢
- 壓抑的時(shí)候鼓勵(lì)自己的句子 困難是暫時(shí)的勵(lì)志句子2022
- 地?cái)傌浽丛谀睦镞M(jìn)貨最便宜 批發(fā)地?cái)傌浤睦锱l(fā)正規(guī)
- 托克遜縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:32/18℃
- 平安縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/11℃
- 潛江05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:27/21℃
- 大安市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:25/14℃
- 烏爾禾區(qū)05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:西風(fēng),風(fēng)力:4-5級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:22/13℃
- 原州區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:24/11℃
- 廣河縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:26/15℃
- 澄邁縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:34/24℃
- 輪臺(tái)縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:24/11℃
- 響水縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:21/16℃
分類導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會(huì)話:七 家庭訪問(wèn)
- 日語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)資料:初級(jí)上冊(cè) 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語(yǔ)句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語(yǔ)口語(yǔ)教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語(yǔ)輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語(yǔ) 常用語(yǔ)法487句
- 日語(yǔ)新聞核心詞匯 經(jīng)濟(jì)篇(07)
- 雙語(yǔ)閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語(yǔ)輔導(dǎo)資料之扶桑快報(bào)閱讀精選素材78
- 小倉(cāng)百人一首(45)
- 日語(yǔ)會(huì)話:舌がこえてる
- 貨物及運(yùn)輸之專用日語(yǔ)
- 日語(yǔ)考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語(yǔ)情景對(duì)話:ふる 吹了
- 柯南:動(dòng)漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語(yǔ)閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來(lái)
- 日語(yǔ)3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-45(キヨスク)
- 日語(yǔ)3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語(yǔ)語(yǔ)法講解:日本語(yǔ)能力考試四級(jí)語(yǔ)法詳解(3)
- 部分機(jī)械日語(yǔ)
- 日語(yǔ)擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練習(xí)-22
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練79
- 基礎(chǔ)語(yǔ)法從頭學(xué):新標(biāo)日初級(jí)第22課