讀新聞學日語(中日對照)(十)
ホタル帰る
鹿児島県の知覧町は、「薩摩の小京都」とも呼ばれる落ち著いた町である。古い屋敷や茶畑の広がる靜かなたたずまいと裏腹に、60年前の太平洋戦爭中は特攻隊の基地が置かれていた。多くの青年兵士が日々飛び立ってゆき戻らなかった。
たたずまい「佇まい」
1.立っているようす。また、そこにあるもののありさま。そのもののかもし出す雰囲気。 「家並みの―」「庭園の落ちついた―」
2.身を置くところ。暮らし方。また、なりわい。
鹿兒島縣的知覽小鎮又被稱之為 “薩摩小京都”,是一座寧靜的城市。在這古老的家園和茶園延伸的靜謐背后,卻有著一段60年前作為太平洋戰爭中特工隊基地的歷史。每天都有眾多的青年士兵從這里離開,并且再也沒有歸來。
當時、軍指定の「富屋食堂」を営んでいた鳥浜トメさんは兵士らの世話を親身になって続けていた。明日のない青年たちから、母のように慕われた。その次女で當時女學生だった赤羽禮子さんが16日、75歳で亡くなった。
した?う「慕う」(他五)
(一)〈だれヲ―〉 その△人のそば(場所)に居たい、行きたいと思う。〔狹義では、そう思って、あとを追うことを指す。例、「母を慕って三千里」〕(追隨、跟隨)
(二)〈だれヲ―〉 その人のイメージを いつまでも心の中に抱き、常にその思い出に浸る。
「亡き母を―」(懷念、想念、愛慕)
(三)〈なに?だれヲ―〉 その人の學問や人物を尊敬して、それに従おうと思う。
當時,經營軍隊指定的「富屋食堂」的鳥浜托美就像親人一樣、一直照顧著士兵們。她受到了那些不知明天身在何處的青年們的敬仰。其次女、當時還是學生的赤羽禮子16日去世,享年75歲。
禮子さんは、92年に沒した母や自分と兵士たちとの親交を描いた共著「ホタル帰る」(草思社)を01年に出した。本の題は、出撃前日の宮川三郎軍曹との約束にちなんでいる。その夜、トメさん親子と兵士たちが食堂の橫を流れる小川の上を見ると、ホタルが明滅していた。宮川軍曹が言う。「死んだらまた小母(おば)ちゃんのところへ帰ってきたい」「おれ、このホタルになって帰ってくるよ」。店に入れるように表戸を少し開けておくと約束する。
ちな?む「《因む」(自五)
〔「血並ナむ」の意〕 もとを尋ねるとそれに関係がある(というので、行う)。
「雛祭りに因んだ〔=関係した〕催し/生まれた年に因んで〔=…を記念して〕名をつける」
禮子于01年出版了與人合著的書籍《螢火蟲歸來》(草思社)。書中描繪了已去世的母親及自己與那些士兵親密往來的美好回憶。本書的題目,就由來于出征前和宮川三郎中士的約定。那個夜晚,托美母女和士兵們看到食堂邊流淌的小河上、螢火蟲閃爍的亮光。宮川中士便說到“假如我犧牲了,我也還希望能回答阿姨您這兒來。”“我,將化身為螢火蟲歸來”。他們約定好了,店門要留少許的縫隙,以便進入。
軍曹が飛び立った日の夜、わずかに開けていた戸のすき間から一匹の大きなホタルが入ってきた。気づいた娘たちが叫ぶ。「お母さーん、宮川さんよ」
在中士出征的那個夜晚,在稍稍打開的門縫里飛進了一只大大的螢火蟲。注意到此的女兒大聲叫道“媽-媽,是宮川先生呀”。
青年たちの生が次々に絶たれる。予告され覚悟する兵士たちと見送る人たち。その悲痛な姿は、爆弾を抱えて體當たりせよという命令によってもたらされた。そしてその異常な命令は、あの戦爭を始めたあげくになされた。
青年們一個個的陣亡。到處都是隨時做好犧牲準備的士兵們和送行的人們。那種悲痛欲絕,都是“抱著炸彈沖鋒陷陣”的命令所造成的。而且這種不正常的命令,是從戰爭開始不久就下達的。
禮子さんやトメさんと兵士とのきずなは胸をうつ。その伝言は、死を強いる戦爭の醜さを伝え続けてゆくだろう。
死を強いる戦爭:讓人去送死的戰爭(oi先生提供)
禮子、托美和士兵們這種相互關切的紐帶深深地震撼著我們。中士所留下的那句話,將把藐視生命強迫死亡、那戰爭的丑陋永久地傳達給世人。[1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29]
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 中日對照諺語50條
- 日語閱讀:世渡りの格言
- 日語閱讀:日本社會50篇
- 標準日本語同步測試卷中級第4課
- 日語閱讀:バナナ
- 【早安日語】第73講
- 【早安日語】第80講
- 日語閱讀:世界平和への決意
- 【早安日語】第84講
- 日語閱讀:コブシ
- 【早安日語】第78講
- 標日初級配套單元測試題一
- 日語閱讀:酒の害物語
- 日語閱讀:ソフトとの対戦
- 日語閱讀:仁科博士
- 標準日本語同步測試卷中級第5課
- 日語閱讀:蒼ざめた馬
- 日語閱讀:ジャンボ寶くじ
- 日語閱讀:歴史は塗りつぶせるか
- 標日初級配套單元測試題三
- 日語閱讀:死刑
- 新版標日學習第2課
- 日語閱讀:黒田清子
- 日語閱讀:フジモリ元大統領
- 日語閱讀:言葉の亂れは
- 標準日本語習題集1
- 有名な早口ことば
- 日語閱讀:幼い命
- 【早安日語】第79講
- 日語閱讀:ほん‐ぞん
- 日語閱讀:立冬のイチョウ
- 標日初級下冊綜合測試題
- 【早安日語】第83講
- 日語閱讀:大學の講義
- 【早安日語】第75講
- 日語閱讀:安全運行
- 標日初級配套單元測試題四
- 日語閱讀:目標
- 標準日本語習題集3
- 【早安日語】第77講
- 日語閱讀:タバコの世界
- 日語趣味閱讀:ねずみの相談
- 標日初上第二課的習題及總結
- 【早安日語】第82講
- 日語閱讀:島崎藤村《相思》
- 日語閱讀:暗殺の季節
- 標準日本語同步測試卷中級第1課
- 知床半島的冬天(中日對照)
- 日語閱讀:心の路地
- 日語閱讀:守る目
- 日語唐詩黃鶴樓送孟浩然之廣陵(附解釋)
- 日語閱讀:年賀狀
- 標準日本語習題集2
- 日語閱讀:米國産牛肉の輸入再開
- 日語閱讀:小泉劇場
- 日語閱讀:幸福の格言
- 日語閱讀:有關醫藥的日文小故事
- 日語閱讀:タミフル
- 日語閱讀:橫並び
- 日語閱讀:ヒマワリ 北海道で見ごろ
- 標日課外閱讀
- 日語閱讀:異言語の海
- 標日初上第一課的習題及總結
- 【早安日語】第71講
- 日語唐詩滕王閣(附解釋)
- 【早安日語】第72講
- 日本語の特徴
- 日語:文書結構
- 日語戀愛句子精選
- 日語閱讀:沢尻エリカ歌手デビュー
- 日語閱讀:「軍」や「融合」
- 日語閱讀:戦さかえ
- 【早安日語】第74講
- 【早安日語】第81講
- 標日初級上冊綜合測試題
- 【早安日語】第76講
- 日語閱讀:枯葉
- 標日初級配套單元測試題五
- 日語閱讀:皇位継承
- 日語閱讀:障害者山本さん
- 日語閱讀:移民2世
精品推薦
- 旌德縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:<3級,氣溫:28/22℃
- 兩當縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 城中區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 溫宿縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 海西州05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:22/10℃
- 和布克賽爾蒙古縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:11/3℃
- 化隆縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:20/6℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課