讀新聞學日語(中日對照)
「耳マーク」をご覧になったことがあるだろうか。役場や病院で窓口に掲げているところがある?!付尾蛔杂嗓史饯瞎P談します」というような文言が添えられている。一方で、耳マークのカードやシールを持ち歩いている人がいる。そこには「耳が不自由です」と書かれている。
您見過“耳朵記號”嗎?這些標志出現在辦事處呀醫院等窗口處。還會附有“耳朵不方便的人可以用筆談”等文字。另一方面,也有人隨身攜帶耳朵標記的卡片或貼紙。上面寫著“耳朵不自由”。
普及活動をしているのは全日本難聴者?中途失聴者団體連合會だ。耳マーク部長を務める長田由美子さん(61)は「聴覚障害は外見ではわかりにくい。人生の途中で耳が不自由になった私たちは、普通に話せるので、なおさらです」という。耳マークを身につけることで、障害を周りの人に知ってもらう。窓口に置いてもらえば、筆談を頼みやすい。
推廣此活動的是全日本聽力障礙人士。后天失聰者團體聯合會。擔任耳朵標志部長的長田由美子(61)說到“聽力殘障人士從外表上難于分辯。對于后天造成耳朵殘障的我們而言,由于能夠和普通人一樣說話,所以更難分辯。”我們通過隨身攜帶耳朵標志的標簽,可以讓周圍的人知道我們的殘障。如果窗口可以為我們放置標志,我們也能夠簡易地請求筆談。
とはいえ、それほど知られているとはいえない。「理由の一つは、中途での失聴者や難聴者が自分の障害を隠しがちだからです。私もかつてはそうでした」
話雖如此,也還不能說此舉已得到強力推廣?!捌淅碛芍?就是中途失聰者或者聽力殘障人士總想隱瞞自己的殘障。我以前也是如此?!?/p>
長田さんは幼い頃に中耳炎を患い、徐々に聴力が落ちた。出産後、補聴器をつけた。聞き取れなくても聞こえるふりをしていた。転機になったのは8年前、父を亡くした時だ。葬儀の後、親族の間でどんどん話し合いが進んでいく?!杆饯悉铯椁胜ぁ工嚷暏蚧膜椁菠皮筏蓼盲?。その時、ようやく難聴という障害を受け入れることができた。
長田先生幼年時期患上中耳炎癥,聽力慢慢下降。生子之后,佩戴了助聽器。即使聽不清楚也總裝作可以聽見。情況的改變是在8年前,父親去世之時。葬禮之后,親屬間在不斷進行者交流。她終于忍不住大聲叫道“我聽不見”。那時,她終于接受了自己聽力困難這個事實。
一口に聴覚障害者といっても障害の狀況は同じではない。手話や筆談など意思疎通の手段も様々だ。足並みは必ずしもそろわない。
即使是聽覺殘障者他們的殘障情況也不能一概而論。通過手語筆談等進行意思溝通的手段也是多種多樣的。沒有必要要求步調一致(都佩戴耳朵標志)。
それでも、長田さんは外出にはいつも耳マークのバッジをつける。一人でも多くの人に聴覚障害者の実情を知ってもらいたいからだ。
盡管如此,長田外出時總是攜帶耳朵標志的徽章。這是因為她希望哪怕是多一個人也好,希望有更多人可以了解聽力殘障者的實際情況。[1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29]
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 中日文對照精選閱讀21:コブシ
- 新標準日本語高級:第十六課 雇用3
- 新標準日本語高級:第十八課 醫療4
- 中日文對照精選閱讀49:建築士ら
- 中日文對照精選閱讀31:障害者山本さん
- 日語概述:日語的起源與發展
- 中日文對照精選閱讀33:心の路地
- 【新編日語在線學】第一冊第2課 はじめまして3
- 中日文對照精選閱讀42:ふたりの科學巨人
- 日本人為啥喜歡說“よっこいしょ”
- 新標準日本語高級:第十九課 科學3
- 新標準日本語高級:第二十課 開発4
- 中日文對照精選閱讀25:ジャンボ寶くじ
- 日語閱讀:你的日語詞匯量有多少
- 新標準日本語高級:第二十一課 歴史的交流2
- 【新編日語在線學】第一冊第2課 はじめまして1
- 中日文對照精選閱讀37:報警器
- 中日文對照精選閱讀23:皇位継承
- 新標準日本語高級:第二十課 開発1
- 新標準日本語高級:第十六課 雇用1
- 中日文對照精選閱讀36:赤十字運動
- 新標準日本語高級:第二十一課 歴史的交流3
- 中日文對照精選閱讀43:ケヤキ
- 中日文對照精選閱讀26:言葉の亂れは
- 中日文對照精選閱讀39:論語とそろばん
- 中日文對照精選閱讀20:目標
- 中日文對照精選閱讀46:偽裝の論理
- 中日文對照精選閱讀40:線を越え
- 新標準日本語高級:第二十課 開発3
- 新標準日本語高級:第十三課 高齡化4
- 新標準日本語高級:第十四課 政治4
- 新標準日本語高級:第十七課 技術2
- 一分鐘學會念日本人的名字
- 中日文對照精選閱讀44:『飛ぶ教室』
- 外國人看日本:喜歡的漢字和理由
- 中日文對照精選閱讀24:日本中古車の余生
- 中日文對照精選閱讀22:安全運行
- 日語的九大主要特點
- 新標準日本語高級:第二十課 開発2
- 【新編日語在線學】第一冊第1課五十音圖入門篇1
- 中日文對照精選閱讀30:異言語の海
- 中日文對照精選閱讀32:小泉劇場
- 各種日本人姓氏從何而來
- 中日文對照精選閱讀34:戦さかえ
- 新標準日本語高級:第十九課 科學1
- 新標準日本語高級:第十八課 醫療2
- 新標準日本語高級:第十五課 家事4
- 日語閱讀:季節與健康-重陽節過后需要食補防“秋燥”
- 中日文對照精選閱讀50:競馬
- 新標準日本語高級:第十七課 技術4
- 新標準日本語高級:第十三課 高齡化2
- 中日文對照精選閱讀28:橫並び
- 新標準日本語高級:第二十一課 歴史的交流1
- 中日文對照精選閱讀35:「將軍」への批判
- 新標準日本語高級:第十九課 科學2
- 中國網友如何看待漢字“丨”
- 新標準日本語高級:第十七課 技術1
- 新標準日本語高級:第十九課 科學4
- 新標準日本語高級:第十五課 家事2
- 【新編日語在線學】第一冊第2課 はじめまして2
- 中日文對照精選閱讀38:今年の漢字
- 中日文對照精選閱讀41:四字熟語
- 中日文對照精選閱讀47:アンデルセン
- 新標準日本語高級:第十四課 政治1
- 新標準日本語高級:第十七課 技術3
- 新標準日本語高級:第十四課 政治3
- 中日文對照精選閱讀29:守る目
- 中日文對照精選閱讀45:15の春
- 中日文對照精選閱讀19:大學の講義
- 新標準日本語高級:第十三課 高齡化1
- 中日文對照精選閱讀48:人口問題
- 新標準日本語高級:第十四課 政治2
- 新標準日本語高級:第十三課 高齡化3
- 中日文對照精選閱讀27:幼い命
- 新標準日本語高級:第十八課 醫療1
- 中日文對照精選閱讀18:タミフル
- 新標準日本語高級:第十五課 家事3
- 新標準日本語高級:第十八課 醫療3
- 中日文對照精選閱讀17:黒田清子
- 新標準日本語高級:第十五課 家事1
- 新標準日本語高級:第十六課 雇用2
精品推薦
- 旌德縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:<3級,氣溫:28/22℃
- 兩當縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 城中區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 溫宿縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 海西州05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:22/10℃
- 和布克賽爾蒙古縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:11/3℃
- 化隆縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:20/6℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶??靾箝喿x精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課