日語閱讀:國寶の劣化
「聞くたびに、ため息が出る」。危機感の欠如とも受け取れる文化庁職員らの証言に、古墳の調査委員會の委員長が漏らしたという。
“每次聽到都會唏噓不已。”就文化廳職員那番可以理解為缺乏危機感的證詞,古墳調查委員會委員長吐露出不滿之情。
舞臺は、奈良県明日香村の高松塚古墳だ。國寶の壁畫の劣化原因は、これまでは地球溫暖化などとされてきた。しかし、文化庁の無責任體制や擔當課の連攜不足といった體質による「人災」の面が強まっている。
舞臺是奈良縣明日香村的高松冢古墳。至今為止文化廳一直將國寶壁畫受損歸咎于地球溫暖化等原因。然而因文化廳的無責任體制、負責人的合作不足等企業素質造成的“人災”方面日益增多。
黒カビにまとわりつかれた「飛鳥美人」の姿は、想像すらも遠慮したい。やはり悠久の時の中で靜かに過ごしていたかったと、発見されたことを恨んでいるのではないか。
筆者完全不敢去想象被黑霉裹滿的“飛鳥美人”會是什么樣子。想必她也只想靜靜地渡過悠久的歲月,只怨恨自己被人類發現了吧。
これとは対照的に、古代ローマの色鮮やかな壁畫が會場を飾っているのが、東京?渋谷で開催中の「ポンペイの輝き」展だ(Bunkamura ザ?ミュージアムで25日まで。以後仙臺、福岡、大阪を巡回)。西暦79年のヴェスヴィオ山の大噴火で埋もれたポンペイと、その周辺の町で発掘された品々が展示されている。
與其形成鮮明對比的是正在東京。涉谷召開的“龐培的光輝”展(Bunkamura該博物館至25日止。之后在仙臺、福岡、大阪巡回展出),會場上裝飾著古羅馬鮮艷漂亮的壁畫。該展覽展出了在公元79年維蘇威火山爆發時吞沒的龐培及其周邊地區發掘的各類古物。
逃げまどう人たちが身につけていた金銀、寶石の輝きもさることながら、巨大壁畫「竪琴弾きのアポロ」が目を引く。いにしえの屋敷を飾っていたのだろう。正面にアポロが竪琴を弾く姿が描かれ、蕓術などをつかさどるムーサが並ぶ。
逃竄的人們身上所佩帶的金銀、寶石也很漂亮,但最引人注目的還是要數巨大壁畫“彈奏豎琴的阿波羅”。這幅畫或許是用來裝飾古代家宅的吧,它正面描繪了阿波羅撫琴的姿態,掌管藝術的神繆斯守在他身邊。
アポロは、鮮やかな赤を背景にして、中空に浮かんでいる。時空を超えて、永遠に浮遊し続けるかのようだ。周辺部は、ところどころ退色しているが、この壁畫では、それも古代をしのばせる一つの景色として妙味がある。ため息は、文化庁にあきれた時にではなく、こんな輝きを前にしてこそ、つきたいものだ。
鮮紅的背景下,阿波羅懸浮在半空中。仿佛穿越了時空,永遠漂游在那兒一般。壁畫旁邊也偶有掉色之處,但就這幅壁畫來說,這番景色反而讓人不由緬懷起古代的歲月,感覺頗具趣味。覺得在對文化廳的反應感到驚愕時還好,在眼前閃爍著這般耀眼的光輝時,才真想長長嘆息一番。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 口語里常見的縮寫與變化
- 日語寫作技巧(4)
- 尊他動詞的五種構成形式
- 用は還是用が口訣!
- 【現代交際日語900句】之判斷句
- まで和までに的區別
- 備考日能測試:文法模擬題(3)
- 実に和実は的區別
- …うちに / うちは…
- 日語基礎知識(15)
- 隣、橫、側的區別
- 從零跟我學日語
- 日語寫作技巧(1)
- 日語寫作技巧(8)
- 軟件日語第一課
- 「~になる」與「~となる」之異同
- 容易用錯的ください
- 軟件日語第二課
- 「來るとき」和「來たとき」的區別?
- から和ので的異同
- 日文單詞ほど的用法
- 喜ぶ和嬉しい的用法區別
- 日語文法記號一覽表
- 日語三級文法練習題
- 日語的內、外和上、下
- ようだ、らしい、そうだ的區別
- 敬語的相對性
- が的10種用法
- 論“即使~也~”的日語表達形式
- 日語轉折的表達
- ~と/~ば/~たら/~なら的區別
- 熟語の読みについて
- 動詞ない形
- 中國人名字的另外三種讀法
- 日語基礎知識(16)
- 關于けど的用法和意識
- 日語修辭手法
- 發音連濁的不規則性
- 提示助詞的整理
- 日語寫作技巧(2)
- 一級文法分類解析(61)
- 日語容易弄錯的話
- くださる到ください的變形
- 接頭辭お與ご的用法
- 敬語究竟是干什么用的?
- 日語第三人稱使用注意
- 關于學習日語語法的建議
- 余儀なくされた和余儀なくさせた區別
- “の”的用法
- 日語基礎知識(14)
- 從助動詞看日本人語言習慣
- 初級文法の練習17
- 日語語法:日語的態
- 軟件日語第三課
- 使用敬語之訣竅
- 「~ましょうか」「~ませんか」異同
- 初級文法の練習18
- 何時該用敬語?
- 「皆さん」と「みんな」の區別
- 【現代交際日語900句】之存在句(物體)
- 日文漢字優劣談
- 自他動詞的區分方法
- 日語古典俳句
- 語氣助詞かしら
- 日語寫作技巧(7)
- 突破日語能力考試聽力難關的三技巧
- 日語擬態詞四大規律
- 一級文法分類解析(62)
- 日語寫作技巧(6)
- 俳句鑒賞之俳句基礎知識
- 日語寫作技巧(3)
- 關于約音及其用法
- 日語寫作技巧(5)
- 【現代交際日語900句】之判斷句的否定式
- 一級文法分類解析(60)
- 日語でも的用法
- うちの使い方
- 學習日語要排除母語的干擾
- なり的用法總結
- 日語句子成分的不固定性
- お疲れ様です和お疲れ様でした的區別
精品推薦
- 旌德縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:<3級,氣溫:28/22℃
- 兩當縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 城中區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 溫宿縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 海西州05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:22/10℃
- 和布克賽爾蒙古縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:11/3℃
- 化隆縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:20/6℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課