日語閱讀:ワールドカップ
光源氏が言う。「亂りがはしき事の、さすがに目さめてかどかどしきぞかし」。鞠(まり)を蹴(け)り上げて遊ぶ、蹴鞠のことだ。「無作法な遊戯だが、でもぱつとして気がきいてゐるよ」と述べている(「源氏物語」日本古典全書)。
光源氏云:“雖為粗雅之事,卻甚覺另番風情。”踢球玩樂即指蹴鞠。說其“雖然有點粗野,但突然也覺得別有一番趣味。”(《源氏物語》日本古典全書)
「遊びわざは 小弓。碁。さまあしけれど、鞠もをかし」。かっこうの悪いものだが、蹴鞠もおもしろいと書いたのは清少納言だ(「新版 枕草子」角川文庫)。時に不作法があり、パッとして面白いところは現代のサッカーに通じている。
“游戲方法有賭弓,圍棋。蹴鞠雖不登大雅之堂,卻亦甚有意思。”清少納言寫到蹴鞠雖然有點難看,但也非常有趣。(《新版 枕草子》角川文庫)有時看起來的確有點粗魯,但在進球那一瞬的歡快與現代足球也是相通的。
4年に一度のサッカーの祭典ワールドカップが開幕——。一つの球に突進しゴールをめざす。手を使わないという制約が多彩な體の動きやさばきを生み、やがてボールがネットをゆらす。胸のすくプレーから、新しい伝説が生まれることだろう。
胸がす?く心が晴れやかになる。すっとする。「―?く逆転ホームラン」
4年一度的足球盛典世界杯開幕了——。猛沖上去爭奪足球,瞄準球門踢過去。不能使用手的限制衍生出多種身體動作和協調運用,很快球撞入網內,晃悠著球網。振奮人心的比賽將會譜寫出新的傳說。
試合そのものの他にも、ドイツ大會の楽しみはある。12の開催都市の幾つかが、日本にもなじみのある文學や歴史の舞臺になっているからだ。
除了比賽本身之外,德國世界杯還有其它樂趣。因為12個舉辦城市中有好幾個都是日本所熟捻的文學和歷史的舞臺。
例えば開幕試合の舞臺を、トーマス?マンはこう記した。「ミュンヘンは輝いていた……そのひろやかな、明るい、緑で囲まれた、よく整った遠景は、美しい六月はじめのひるもやの中に橫たわってゐる」(「改訳 トオマス?マン短篇集」巖波文庫)。
比如說,托馬斯。曼曾寫到開幕式的舞臺“慕尼黑閃耀著光輝……寬闊而明亮,被綠色包圍的美麗遠景,橫兀于六月初日白晝的霧靄中。”(《改譯 托馬斯。曼短篇集》巖波文庫)
ゲーテを生んだフランクフルト、戦犯裁判の舞臺ニュルンベルク、そしてベルリン。20世紀に2度までも世界大戦を戦い、分斷され、ようやく統一された國の地名には、獨特の重みがある。時には、それぞれの都市の肖像を思い描きながら、「美しい六月」からの祭典を楽しみたい。
歌德的故鄉法蘭克福,審判戰犯的舞臺紐倫堡,還有柏林。20世紀曾兩次加入世界大戰,分裂后終于得到統一的這一國家的地名中,有著其獨特的分量。偶爾也想一邊在心中描繪著這些城市的肖像,一邊享受“美麗六月”的盛典。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 哈尓浜東北虎[中日雙語]
- 日語閱讀:永田飛撒柳澤豆
- 日語閱讀:梅雨の季節
- 日語閱讀:神圣舞臺
- 雙語閱讀《海疆行》五
- 日語閱讀:だれでもお嬢様?
- 日語閱讀:艱辛清酒路
- 日語閱讀:“舟上”與“水中”
- 日語閱讀:乞者也有欺詐切勿大意
- 日語閱讀:銀河鉄道の夜(9)
- 日語閱讀:冥想で緊張をほぐし、趣味生活を通じ落ち著きを
- 日語閱讀:中國四大古典文學《西遊記》
- 日語閱讀:暖冬騷亂
- 雙語閱讀《海疆行》四
- 日語閱讀:負け犬
- 日語閱讀:合弁企業(合資企業)
- 日語簡歷模版 2
- 日語閱讀:銀河鉄道の夜(7)
- 難學而有趣的日語
- 日語閱讀:潮汐
- 日語閱讀:中華人民共和國外資企業法
- 日語閱讀:銀河鉄道の夜(1)
- [雙語閱讀] 海疆行(一)
- 日語閱讀:銀河鉄道の夜(3)
- 日語閱讀:この漢字なんと読みますか
- 日語閱讀:東京馬拉松
- 日語閱讀:一封寫給最愛的人的情書
- 日語閱讀:火警鐘世論調査
- 日語閱讀:勞動問題
- "迷惑"な日本人
- 日語閱讀:“‘No!購物袋’胸罩”
- 日語閱讀:感知春天
- 日語閱讀:銀河鉄道の夜(5)
- 日語閱讀:友情について(二)
- 雙語閱讀 《海疆行》一
- 日語閱讀:火警鐘
- [雙語閱讀] 海疆行(四)
- 日語閱讀:舞臺即戰場
- 日語閱讀:煤氣中毒
- 日語閱讀:中外合資経営企業法
- 日語閱讀:踏切
- 日語閱讀:友情について(一)
- 日語閱讀:有難う
- [雙語閱讀] 海疆行(二)
- 日語閱讀:中國國家主席胡錦濤2006年新年致辭
- 中日對照歇后語
- 日語閱讀:銀行的起點
- 日語閱讀:銀河鉄道の夜(4)
- 日語閱讀:春天的祝福
- 日語閱讀:巴別和泡沫
- 日本劍道(5)
- [雙語閱讀] 海疆行(三)
- 日語閱讀:永遠的受害者
- 便條
- 日語閱讀:滑雪旅行團遇難
- 日語閱讀:若為自由故
- 日語閱讀:狐群狗黨的義氣
- [雙語閱讀] 海疆行(五)
- 日語閱讀:嬰兒郵箱
- 雙語閱讀 《海疆行》二
- 日本劍道(3)
- 日語閱讀:踏切幸吉丸
- 日本劍道(1)
- 日語閱讀:盼春到
- 日語閱讀:盂蘭盆(うらぼん)
- 日語閱讀:雨傘
- 日語閱讀:大丸•松坂聯手經營
- 日語閱讀:竹田亮一郎
- 雙語閱讀 《海疆行》三
- 日語閱讀:火星探測
- 日語閱讀:銀河鉄道の夜(6)
- 日本劍道(4)
- 日語閱讀:《安妮日記》
- 日語閱讀:銀河鉄道の夜(2)
- 日語閱讀:警察習氣
- 日語閱讀:二月盡
- 日語閱讀:銀河鉄道の夜(8)
- 日語簡歷模版 1
- 日本劍道(2)
- 日語九九乘法口訣表
- 日語閱讀:西雙版納緬甸大金塔
精品推薦
- 旌德縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:<3級,氣溫:28/22℃
- 兩當縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 城中區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 溫宿縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 海西州05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:22/10℃
- 和布克賽爾蒙古縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:11/3℃
- 化隆縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:20/6℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課