日語閱讀:銀塩(フィルム)とデジタル
新聞社に入社して、まだ間もないころの夜だった。取材で撮ってきたフィルムを暗室で現像したが、何も寫っていない。シャッターを切るたびに巻き上げたつもりだったが、フィルムの入れ方が悪く、空回りしていた。
那是筆者剛進入報社不久的一個夜晚。本人在暗室沖洗采訪時所拍攝的膠卷,卻完全沒有成像。原以為每次按下快門時膠卷便會轉動,但由于弄錯了膠卷的安裝方式,白忙了一場。
フィルムを使わず、撮った像をその場で確認できるデジタルカメラでは、まずこんなミスは起きない。銀塩(フィルム)からデジタルへ、寫真の世界で新舊の移り変わりが激しく続いている。
在無需使用膠卷,便能當場確認成像的數碼相機中,至少不會發生這樣的錯誤。從銀鹽膠卷到數碼產品,在照片的世界里,產品的新舊更替總在不斷激烈的進行著。
コニカミノルタホールディングスが、「サクラカラー」の名で知られた寫真フィルムなどのフォト事業とカメラ事業から撤退するという。ニコンもフィルムカメラからの事実上の撤退を発表した。こうした流れの中で「撤退しません」という富士寫真フイルムのコメントが目についた。
ホールディング「holding」
フォト「photo」
1 「フォトグラフ」の略。
2 外來語の名詞の上に付いて複合語をつくり、光の、寫真の、映畫の、の意を表す。「―ジャーナリズム」「―ストーリー」
據悉柯尼卡美能達控股,也將從因“櫻花彩印”而知名于世的照片膠卷等照片相機業界中撤退。尼康也發表了他們從膠卷相機業撤退的事實。在這種潮流中,聲言“不放棄”的富士膠卷其聲言十分引人注意。
「人間の喜びも悲しみも愛も感動も全てを表現する寫真は、人間にとって無くてはならないものであり……その中でも銀塩寫真は、その優れた表現力等でデジタルに勝る優位さもあり、寫真の原點とも言えるものです」。なかなか熱がこもっている。
“能夠全面記錄人們喜悅、悲傷、愛和感動的照片,對人們來說是不可或缺的……而其中的銀鹽照片,在這些方面的表現力甚至超過了數碼相機,我們也可以將此稱之為照片的基本。”這的確是一段充滿熱情的話語。
簡便さでは、デジタルの方がかなり優位なのだろう。しかし寫真とは、絶え間なく流れてゆく時間の中で、ある一瞬をとらえるものだ。そんな「時の肖像」をとどめる手だてとして、愛好家の間ではアナログの人気も根強いそうだ。
アナログ:數値を、長さ?回転角?電流などの連続的に変化する物理量で示すこと。(デジタル。)
就簡便而言,數碼相機應該占有相當的優勢吧。但所謂的照片,是能夠在不斷流逝的光陰中,捕捉某個瞬間之物的。據說作為這種留住“時間肖像”的手段,在攝影愛好家當中,原本的這種模擬攝影方式所受的喜愛也還是根深蒂固的。
フィルムが空回りした寫真は、取材の相手方におわびし、翌朝撮り直して何とか掲載日に間に合わせた。30年以上前の失敗だが、その後しばらくは、何も寫っていないあのフィルムが夢の中に現れることがあった。
關于那次膠卷空轉的照片,筆者向采訪對象表示道歉,并于第二天清晨重新拍攝,終于趕上了截稿之日。雖說這是30年多年前一次失敗的經歷,但在此后很長的一段時間里,那空白沒有任何影像的膠卷卻也曾出現在筆者的夢中。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語口語精講:第09期
- 日語口語精講:第40期
- 日語口語精講:第14期
- 日語口語精講:第71期
- 日語口語精講:第63期
- 日語口語精講:第34期
- 日語口語精講:第22期
- 日語口語精講:第59期
- 日語口語精講:第18期
- 日語口語精講:第38期
- 日語口語精講:第74期
- 日語N1考生必看:日語N1聽力究竟考什么
- 日語口語精講:第73期
- 日語口語精講:第58期
- 日語口語精講:第50期
- 日語口語精講:第13期
- 日語口語精講:第56期
- 日語口語精講:第36期
- 日語口語精講:第70期
- 日語口語精講:第32期
- 日語口語精講:第16期
- 日語口語精講:第49期
- 日語口語精講:第54期
- 日語口語精講:第44期
- 日語口語精講:第52期
- 日語口語精講:第48期
- 日語口語精講:第80期
- 日語口語精講:第05期
- 日語口語精講:第45期
- 日語口語精講:第20期
- 日語口語精講:第31期
- 日語口語精講:第61期
- 日語口語精講:第15期
- 日語口語精講:第43期
- 日語口語精講:第72期
- 日語口語精講:第11期
- 日語口語精講:第79期
- 日語口語精講:第47期
- 日語口語精講:第65期
- 日語初學入門容易弄錯的日常用語
- 日語口語精講:第06期
- 日語口語精講:第53期
- 日語口語精講:第37期
- 日語口語精講:第68期
- 日語口語精講:第78期
- 日語口語精講:第27期
- 日語口語精講:第19期
- 日語口語精講:第08期
- 日語口語精講:第26期
- 日語口語精講:第60期
- 日語口語精講:第46期
- 日語口語精講:第66期
- 日語口語精講:第21期
- 日語口語精講:第67期
- 日語口語精講:第41期
- 日語口語精講:第64期
- 日語口語精講(80期)
- 必備商務日語口語:社交活動第一步
- 日語口語精講:第12期
- 日語口語精講:第28期
- 日語口語精講:第24期
- 日語口語精講:第77期
- 日語口語精講:第62期
- 日語口語精講:第10期
- 日語口語精講:第25期
- 日語口語精講:第29期
- 日語口語精講:第51期
- 日語口語精講:第75期
- 有效提高日語口語方法
- 日語口語精講:第33期
- 日語口語精講:第17期
- 日語口語精講:第76期
- 日語口語精講:第42期
- 日語口語精講:第55期
- 日語口語精講:第35期
- 日語口語精講:第23期
- 日語口語精講:第07期
- 日語口語精講:第69期
- 日語口語精講:第39期
- 日語口語精講:第30期
- 日語口語精講:第57期
精品推薦
- 旌德縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:<3級,氣溫:28/22℃
- 兩當縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 城中區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 溫宿縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 海西州05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:22/10℃
- 和布克賽爾蒙古縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:11/3℃
- 化隆縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:20/6℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課