日語閱讀:古い本館
宮沢賢治がよく通ったという巖手県水沢市の舊緯度観測(cè)所の古い本館が、解體の直前に一転して保存される方向となった。代表作「銀河鉄道の夜」の構(gòu)想を育んだとも考えられている建物だ。保存を訴える全國(guó)の賢治ファンの聲を受けて、水沢市では市有にする方針という。
はぐくむ「育む」
?。?親鳥がひなを羽で包んで育てる?!袱窑胜颞D?む」(抱、孵)
?。?養(yǎng)い育てる?!复笞匀护栓D?まれる」(哺育、養(yǎng)育)
?。?大事に守って発展させる。「二人の愛を―?む」(培養(yǎng)、培育、維護(hù)、保護(hù))
宮澤賢治過去經(jīng)常去的巖手縣水澤市舊緯度觀測(cè)所的舊書閣,就在要被解散前,形勢(shì)一變決定被保存下來。這是公認(rèn)的能夠很好維護(hù)宮澤代表作《銀河鐵道之夜》構(gòu)思的一座建筑物。據(jù)說應(yīng)全國(guó)賢治迷們呼吁保存此建筑物的要求,水澤市采取了此建筑物市屬的方針。
今の國(guó)立天文臺(tái)水沢観測(cè)所の敷地內(nèi)にある木造2階建ての舊本館は、1921年、大正10年に建築された。その年に、賢治は現(xiàn)在の花巻市の農(nóng)學(xué)校に教諭として赴任した。それ以後、地球の自転軸のふらつきなどを調(diào)べる観測(cè)所に、しばしばでかけた。
ふら‐つ?く1 ふらふらと揺れる。また、足元がしっかりせず、よろよろする?!妇皮酸Eって足が~」(不穩(wěn)、搖晃、蹣跚)
?。?気持ちなどが定まらずに揺れ動(dòng)く。「決心が―?く」(猶豫)
?。?あてもなく歩き回る。うろつく。ぶらつく。「盛り場(chǎng)を~」(溜達(dá),閑逛)
現(xiàn)今的國(guó)立天文臺(tái)水澤觀測(cè)所的地基內(nèi)有一座2層樓高的木制建筑的舊書館,這是于1921年,大正10年修建的。那一年,賢治擔(dān)任現(xiàn)在的花卷市農(nóng)業(yè)學(xué)校的教師。那之后,他屢次前往觀測(cè)所調(diào)查地球自轉(zhuǎn)軸搖晃等原因。
「その前の日はあの水沢の臨時(shí)緯度観測(cè)所も通った。あすこは僕たちの日本では東京の次に通りたがる所なんだよ」。童話「風(fēng)の又三郎」の原型とされる「風(fēng)野又三郎」の一節(jié)だ。詩「晴天恣意」の下書きの一つには「水沢緯度観測(cè)所にて」という副題が記されている。
下書き:1 清書の前に練習(xí)のためにかいてみること。また、そのかいたもの。
?。?一応かき上げてはあるが、まだ多少手を加える必要のある文章。草稿?!辅Dに手を入れる」
“在那前一天,他還前往水澤市的臨時(shí)緯度觀測(cè)所。那可是我們?cè)谌毡境藮|京之外最想去的地方啊?!边@是以童話《風(fēng)之又三郎》為原型改編的《風(fēng)野又三郎》中的一節(jié)。在詩作《晴天恣意》的底稿中,還寫著 “于水澤緯度觀測(cè)所”這么一個(gè)副標(biāo)題。
先日の夜、その舊本館を訪ねた。小さな望樓付きの洋風(fēng)の建物は、雪明かりの中で、大きな黒い影のように立っていた。半月が浮かび、星はあまり見えない。
前些天的夜晚,筆者走訪了那個(gè)舊書閣。這座附有小小望樓的西式的建筑物,在雪光中,仿佛是矗立著的一個(gè)高大黑影。半輪明月懸掛在天空,卻不怎么瞧得見星星。
「銀河鉄道の夜」の初稿ができたのは、観測(cè)所に通っていた24年ごろだった。22年には愛する妹トシが亡くなっている。それまでそこに居た人が永遠(yuǎn)に居なくなる。その深い悲しみが、少年ジョバンニが友のカンパネルラを失う物語に投影しているように思われる。
完成《銀河鐵道之夜》這部初稿,是宮澤來到觀測(cè)所24年之時(shí)。在第22年之際,他親愛的妹妹“敏”去世了。一直居住于此的人將不復(fù)歸來。這不由得令人想起,那種深切的悲慟,其實(shí)也投影在了少年Jobanni失去摯友Kampanella這個(gè)故事中。
舊本館に近づくと、ガラス窓の奧に小さな赤い電球の明かりが見えた。闇の中の一點(diǎn)の光。それは、「銀河鉄道」が掲げるともしびのように、ぽうっと靜かに息づいていた。
ともしび:ともした火。あかり。とうか。ともし?!感膜唯D」
ぽうっと:1 意識(shí)がぼんやりするさま。「―して聴きほれる」「暑さで頭が―する」(模糊)
2 ほのかに明るくなったり、赤みがさしたりするさま?!辅D顔を赤くする」(發(fā)熱、臉微紅)
只要接近舊書閣,就能從玻璃窗里看見小小的紅色燈泡中所散發(fā)出的光亮。這是黑暗中的一點(diǎn)光明。仿佛就似“銀河鐵道”中所所懸掛的燈火一樣,靜靜地散發(fā)著微熱。
其他有趣的翻譯
- 日語社會(huì)學(xué)論文一
- 日語社會(huì)學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點(diǎn)體會(huì)
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強(qiáng)老師的日語經(jīng)驗(yàn)
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國(guó)語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級(jí)日語模擬題
- 日語社會(huì)學(xué)論文三
- 日語社會(huì)學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 日語閱讀:九十九里浜の初夏
- まだ死んでいない
- 日語閱讀:赤とんぼ
- 日語閱讀:銀河鉄道の夜(5)
- 日語閱讀:忠実な犬
- 日語閱讀:だれでもお嬢様?
- 日語閱讀:新米
- 日語閱讀:この漢字なんと読みますか
- 日語閱讀:それお皿の絵柄よ
- 日語閱讀:《夢(mèng)十夜》之第二夜
- 日語閱讀:《夢(mèng)十夜》之第十夜
- 日語閱讀:毛澤東詩詞之重上井岡山日譯
- 日語閱讀:有難う
- 日語閱讀:《夢(mèng)十夜》之第九夜
- 日語閱讀:交通事故
- 日語閱讀:醫(yī)者もの
- 中日對(duì)照歇后語
- 日語:舞踏會(huì)
- 日語閱讀:梅雨の季節(jié)
- 日語閱讀:詩人の李白の紹介
- 日語閱讀:柿泥棒
- 日語:カルボナーラ
- 日語閱讀:説明書
- 日語:忘れられない
- 日語閱讀:《夢(mèng)十夜》之第八夜
- 看看日本人如何評(píng)價(jià)三國(guó)人物(4)
- 日語閱讀:用心
- 日語幽默:作文
- 日語閱讀:妻子思い
- 日語閱讀:つもり
- 日語閱讀:銀河鉄道の夜(2)
- 日語閱讀:凧揚(yáng)げ
- "迷惑"な日本人
- 日語閱讀:《夢(mèng)十夜》之第一夜
- 日語閱讀:詩人の白居易の紹介
- 日語閱讀:《夢(mèng)十夜》之第七夜
- 日語:最後の願(yuàn)い
- 日語閱讀:忘れた
- 難學(xué)而有趣的日語
- 日語閱讀:早發(fā)白帝城日譯
- 日語閱讀:《夢(mèng)十夜》之第五夜
- 日語閱讀:老人福祉に関する考察
- 日語閱讀:銀河鉄道の夜(8)
- 日語閱讀:《夢(mèng)十夜》之第六夜
- 日語閱讀:警察の冗談
- 古文鑒賞(日語):土佐日記之《 門出 》
- 日語閱讀:殺神記
- 日語エアロビクス
- 日語閱讀:悪事
- 般若波羅蜜多心經(jīng)(日文)
- 日語閱讀:銀河鉄道の夜(3)
- 《三字經(jīng)》日語翻譯
- 日語閱讀:《夢(mèng)十夜》之第三夜
- 日語閱讀:禮儀の正しい人
- 日語閱讀:やぶ醫(yī)者
- 日語閱讀:銀河鉄道の夜(4)
- 日語閱讀:銀河鉄道の夜(9)
- 日語閱讀:応急処置
- 日語閱讀:星取り
- 日語閱讀:合弁企業(yè)(合資企業(yè))
- 日語閱讀:遺言(ゆいごん)
- 日語閱讀:條件反応
- 日語:男になりたい
- 日語閱讀:川端康成 人と作品
- 日語閱讀:銀河鉄道の夜(7)
- 日語閱讀:負(fù)け犬
- 日語閱讀:ととの目
- 日語閱讀:敬虔な先生
- 日語閱讀:順番が違う
- 日語閱讀:《夢(mèng)十夜》之第四夜
- 日語閱讀:つぼ
- 日語閱讀:中外合資経営企業(yè)法
- 日語閱讀:銀河鉄道の夜(1)
- 日語閱讀:戀の予感
- 日語閱讀:銀河鉄道の夜(6)
- 日語閱讀:アラー
- 日語閱讀:中華人民共和國(guó)外資企業(yè)法
- 《夢(mèng)十夜》在線閱讀
- 日語閱讀:三四郎 書評(píng)
- 日語閱讀:表札
- 日語:バレタ
精品推薦
- 濟(jì)寧醫(yī)學(xué)院屬于幾本 濟(jì)寧醫(yī)學(xué)院屬于一本還是二本
- 陽光明媚好天氣的朋友圈文案 陽光明媚好天氣的朋友圈句子大全
- 中南大學(xué)林業(yè)科技大學(xué)涉外學(xué)院是幾本 中南林業(yè)科技大學(xué)涉外學(xué)院是二本還是三
- 賴茅專賣店加盟費(fèi)用一覽 賴茅酒代理加盟條件
- 2022電視劇《星漢燦爛》臺(tái)詞語錄摘抄大全
- 關(guān)于2022黨建宣傳標(biāo)語條幅內(nèi)容 2022年基層黨建宣傳標(biāo)語
- 酒店慶祝開業(yè)文案簡(jiǎn)短精辟短句 酒店慶祝開業(yè)文案簡(jiǎn)短有創(chuàng)意
- 漢德堡漢堡加盟費(fèi)多少錢 漢德堡漢堡加盟條件及流程
- 曬狗狗的朋友圈配文搞笑句子 曬狗狗的朋友圈配文簡(jiǎn)短
- 孤零零一個(gè)人沒人心疼的說說 獻(xiàn)給沒人疼的自己句子2022
- 旌德縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)雷陣雨,風(fēng)向:北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:28/22℃
- 兩當(dāng)縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:29/15℃
- 城中區(qū)05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí),氣溫:24/10℃
- 溫宿縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/12℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:34/25℃
- 海西州05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:22/10℃
- 和布克賽爾蒙古縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:11/3℃
- 化隆縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:20/6℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風(fēng)向:西北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:17/8℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:25/10℃
分類導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會(huì)話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學(xué)習(xí)資料:初級(jí)上冊(cè) 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟(jì)篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導(dǎo)資料之扶??靾?bào)閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會(huì)話:舌がこえてる
- 貨物及運(yùn)輸之專用日語
- 日語考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語情景對(duì)話:ふる 吹了
- 柯南:動(dòng)漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級(jí)語法詳解(3)
- 部分機(jī)械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級(jí)語法逐個(gè)練習(xí)-22
- 日語一、二級(jí)語法逐個(gè)練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學(xué):新標(biāo)日初級(jí)第22課