日語閱讀:アンデルセン
「小サナル早附木売ノ娘」。デンマークの作家アンデルセンの「マッチ売りの少女」が、明治期に翻訳された時の題だという。古くから日本にもなじみ深いアンデルセンの生誕200年の記念展が、東京・大手町の逓信総合博物館で25日まで開かれている。
《小サナル早附木売ノ娘》。這是丹麥作家安徒生的《賣火柴的小女孩》,在明治時期被翻譯成日語,所使用的題目標題。從很早以前就為日本所熟知的安徒生,其誕辰200周年的紀念展,將在東京·大手町的通信綜合博物館舉行,展覽至25日。
アンデルセンは、英國の作家ディケンズと交流があった。英國への招待を受けて送った手紙の複製がある。「私は今、あなたのところに向かって旅をしています……私はロンドンが好きではありませんし、2、3日以上は決してそこに留まらないでしょう……田舎の空気に觸れたいと思います」
安徒生,曾與英國的作家狄更斯有著來往。紀念展上有一封他答復狄更斯邀請他前往英國旅行信件的復印件。“我現(xiàn)在,正往你那兒前去旅行……但我不喜歡倫敦,所以我肯定不會在那兒逗留2,3天以上吧……我想呼吸一下鄉(xiāng)下的空氣”。
筆まめだったというが、母親あての手紙は長くみつかっていなかった。最近、デンマーク王立図書館の研究員が発見した。記念展には、その複製も展示されている。「いつもと同じようなおたよりをいたします……最近の旅行記がやっと書き終わりました……お母さんはお元気ですか?……おたよりを楽しみにしています。僕は元気ですよ あなたのクリスチャンより」
雖說安徒生喜好動筆,但卻有很長一段時間沒發(fā)現(xiàn)他寫給母親的書信。最近,丹麥王立圖書館的研究員發(fā)現(xiàn)其中一封。紀念展上也展出了這封復印件。“我像往常那樣給您寫信……最近的游記終于寫玩了……媽媽您還好嗎?……期待著您的來信。我一切都好。您的克里斯上”。
これまで、アンデルセンの母親への感情は冷え切ったものといわれてきた。この26歳の時の手紙からは、母親を気遣う新しい一面がうかがえる。
一直以來,人們都認為安徒生對母親的感情過于冷淡。從他這封26歲時所寫的書信,可以窺見其對母親掛念的另一面。
銀座の通りに出ると、救世軍の社會鍋が出ていた。クリスマスの歌が流れ、電飾をまとったツリーが並んでいる。
走到銀座大街,就可以看到救世軍的街頭募捐箱。街上播放著圣誕歌,到處還裝點著掛滿燈飾的圣誕樹。
ディケンズは「クリスマス・キャロル」を著し、アンデルセンは、大みそかの夜の「マッチ売りの少女」を書いた。19世紀の歳末をそれぞれに描いたふたりの會話を想像しながら、人の波に分け入った。
狄更斯著有《圣誕·頌歌》一書,安徒生,則著有除夕夜中《賣火柴的小女孩》。筆者一邊想象著各自描寫過19世紀歲末的二人的談話,一邊融入茫茫的人群中。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經(jīng)驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網(wǎng)友關注
- “海老”與“蝦”之區(qū)別
- 授受動詞について(6)
- 「異字同訓」の漢字の用法(4)
- 「異字同訓」の漢字の用法(1)
- 中日完全相同的四字成語
- 授受動詞について(2)
- 2007日本新詞・流行語大獎入選60詞介紹(1)
- “青”與“綠”之區(qū)別
- 日語中各式各樣的月亮叫法
- 日語高頻常用詞匯(五)
- 3、4級外來語整理
- 附和詞“なるほど”
- 日語里“肉”的“別號”
- 違背本意的日語單詞
- 「異字同訓」の漢字の用法(3)
- 日語顏色的說法
- 部分機械日語
- ~たい和~たいと思います的區(qū)別
- 日語興趣記憶法
- *っと副詞全搜集
- “好きだ”與“愛してる”
- 料理熟語
- 授受動詞について(3)
- 「異字同訓」の漢字の用法(8)
- 腹が立つ or ムカつく
- 日語高頻常用詞匯(三)
- 肯德基日語菜單
- 日語自然景觀詞匯
- 關于日語的“雑木林”
- 授受動詞について(5)
- 日語輸入法的下載及安裝(1)
- 「異字同訓」の漢字の用法(5)
- 棒球用語比較
- 幾組近義詞的區(qū)別
- 「異字同訓」の漢字の用法(7)
- “雨”發(fā)音的規(guī)律性
- “お土産”的由來
- 日語量詞表
- ビジネス中國語単語帳
- “預備”為什么說成せーの
- 授受動詞について(4)
- 「異字同訓」の漢字の用法(9)
- 用日語表達干支(1)
- ナルト、しゃばけ的意思
- 結婚紀念日相關日語詞匯
- “人間”
- 財務常用關聯(lián)日語
- BBS論壇術語中日對照
- 日語單詞-遊び
- 日語高頻常用詞匯(二)
- 日語高頻常用詞匯(六)
- 常見自動和他動詞的對照
- 容易混淆的日中兩國漢字
- はず和べき的區(qū)別
- 日語量詞表(2)
- 關于"茶"的單詞
- 日語輸入法的下載及安裝(2)
- 用日語表達干支(2)
- 萌え是什么意思?
- 日語高頻常用詞匯(四)
- 「異字同訓」の漢字の用法(6)
- 給初學者的幾點建議—詞匯
- 日語量詞表(4)
- 有趣的日本語
- 2007日本新詞・流行語大獎入選60詞介紹(3)
- 日語量詞表(3)
- 2007日本新詞・流行語大獎入選60詞介紹(2)
- きみ和あなた的區(qū)別
- 對人尊稱用何字
- 時尚品牌日語詞匯
- 日語書信中人物的稱呼用法
- 授受動詞について
- “激安”是什么意思?
- 日語輸入法的下載及安裝(3)
- 「異字同訓」の漢字の用法(2)
- 日語的詞類(品詞)
- 日語中與“笑”相關的詞匯
- 文字·詞匯應試復習技巧
- 日語的是はい與好いいです
- 日語中關于貓的慣用語
- “株式會社”
精品推薦
- 濟寧醫(yī)學院屬于幾本 濟寧醫(yī)學院屬于一本還是二本
- 陽光明媚好天氣的朋友圈文案 陽光明媚好天氣的朋友圈句子大全
- 中南大學林業(yè)科技大學涉外學院是幾本 中南林業(yè)科技大學涉外學院是二本還是三
- 賴茅專賣店加盟費用一覽 賴茅酒代理加盟條件
- 2022電視劇《星漢燦爛》臺詞語錄摘抄大全
- 關于2022黨建宣傳標語條幅內(nèi)容 2022年基層黨建宣傳標語
- 酒店慶祝開業(yè)文案簡短精辟短句 酒店慶祝開業(yè)文案簡短有創(chuàng)意
- 漢德堡漢堡加盟費多少錢 漢德堡漢堡加盟條件及流程
- 曬狗狗的朋友圈配文搞笑句子 曬狗狗的朋友圈配文簡短
- 孤零零一個人沒人心疼的說說 獻給沒人疼的自己句子2022
- 旌德縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)雷陣雨,風向:北風,風力:<3級,氣溫:28/22℃
- 兩當縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 城中區(qū)05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 溫宿縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 海西州05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:22/10℃
- 和布克賽爾蒙古縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:11/3℃
- 化隆縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:20/6℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:17/8℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課