日語閱讀:つもり
あるけちん坊(ぼう)な男がおりました。
毎日毎日,ご飯どきになると,うなぎ屋(や)の前へでかけていっては,腹(はら)いっぱい匂い(におい)を嗅ぎ(かぎ),家へ飛んで帰って,ご飯を食べるのでした。
それに気がついたうなぎ屋の親父(おやじ)は,「なんちゅうけちだ。よし,あのようなやつから,匂いの嗅ぎ賃(ちん)を取ってやろう。」と,さっそく帳面(ちょうめん)につけておき,月末になると,嗅ぎ賃を取りにやってまいりました。 すると,けちんぼうな男は,「おれは,うなぎ屋に借金(しゃっきん)はないぞ。」
「いやいや,これは,かば焼きの嗅ぎ賃でございます。えー,しめて八百文。匂いを嗅いで食べたつもりになっていられますので,こちらも,食わせたつもりで銭(ぜに)を取りに來ました。」
うなぎ屋が,すましていうと,男は仕方(しかた)なく,懐(ふことろ)から八百文取り出し,いきなり板(いた)の間(ま)へほうり出しました。
チャリン。
お金(かね)が,けいきのいい音をたてるのを聞いてから,けちんぼうな男は,「それ,取ったつもりで,銭の音を聞いて,帰(かえ)んな。」
中譯文:
只當是……
過去,有一個很吝嗇的人。
每天一到吃飯時間,他就到烤鰻魚店的前邊去,足足地聞夠了香味兒,然后就飛快地跑回家,趕緊吃飯。
烤鰻魚店的老板發現了這件事,心里想:“這個人太吝嗇了。好啊,既然他是這樣的家伙,我就去收他的聞味錢。”
于是就馬上記帳,到了月底,就到那個吝嗇鬼家里收錢去了。
吝嗇鬼說:“我沒欠烤鰻魚店的錢。”
“不,不,這是烤鰻魚的聞味兒費。共是八百文。因為您聞了味兒就只當是吃了,所以我們也就只當給您吃了,因此才來收錢。”
烤鰻魚店的老板說得一本正經,吝嗇鬼沒辦法,于是從懷中掏出了八百文錢,猛地摔在地板上。
當啷——!
隨著那錢發出一聲清脆響亮的聲音,吝嗇鬼大聲說道:“好啦!你就只當是收了錢,聽聽這聲音,就回去吧!”
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- “早安專欄”獲漫畫大獎(中)
- 大學招生中心考試全部結束
- 豐田將在全國推出“萊克薩斯”
- CD2萬枚、鳥棲市に「光のタワー」
- 京都南座舉行“掛牌儀式”
- 天皇皇后兩陛下參拜熱田神宮(中)
- 中國即將全國停用“蒸汽機車”(中)
- 趣味日語幽默笑話--遺言(中)
- 授業時間確保 土曜や夏休みも
- 外國人観光客 6年後に倍増を
- 行楽日和となった各地の話題
- 授業時間確保 土曜や夏休みも(中)
- 「白露」、奧日光では秋の気配深まる
- 2か月ぶり50%割れ
- 高校や大學を卒業しても、仕事に就かない
- 大學招生中心考試全部結束(中)
- 趣味日語幽默笑話--東 西 南(中)
- 鶏卵M10個229円、値上がり続く
- 京都南座舉行“掛牌儀式”(中)
- 呼ぶ時 呼ばれた時
- 21世紀経済ビジョン策定(中)
- 香港迪斯尼向媒體宣布開業
- ネットカフェ 閲覧禁止ソフト
- 上海股市瞬間跌破千點大關
- 漢詩を読む
- 外國人労働者受け入れ(中)
- ありがとう
- 各國首腦出席歐盟慶典
- 春を告げる「ザゼンソウ」が見頃に(中)
- CD2萬枚、鳥棲市に「光のタワー」(中)
- 具有世界影響力的2位日本人(中)
- 21世紀経済ビジョン策定
- 孔乙己
- 春を告げる「ザゼンソウ」が見頃に
- 具有世界影響力的2位日本人
- 好好先生
- 趣味日語幽默笑話--只當是……
- 鶏卵M10個229円、値上がり続く(中)
- 高校や大學を卒業しても、仕事に就かない(中)
- 中國介紹--概述
- 「雞年」企鵝寶寶大受歡迎
- 上海股市瞬間跌破千點大關(中)
- 臺灣生產的液晶電視與離子電視展開競爭
- 臺灣生產的液晶電視與離子電視展開競爭(中)
- 小野小町的和歌一首(中)
- 中國人一家陷入被強制遣返的窘境
- 法律の外國語訳で検討會議を(中)
- 中國即將全國停用“蒸汽機車”
- 香港迪斯尼向媒體宣布開業(中)
- 外國人労働者受け入れ
- 首次對外國人未入學兒童進行調查(中)
- 中禪寺湖(中)
- 行楽日和となった各地の話題(中)
- 祇園祭「鉾建て」始まる(中)
- 趣味日語幽默笑話--只當是……(中)
- 趣味日語幽默笑話--遺言
- 名字と苗字の違いは
- 人們關注的熱點“海豹幼仔”(中)
- 日本電影放映會在韓國舉行
- 廣西自治區遭洪水侵害(中)
- 趣味日語幽默笑話--東 西 南
- 首次對外國人未入學兒童進行調查
- 五輪開會式直前、現地アテネの様子は
- 汽油售價創10年以來最高(中)
- 各國首腦出席歐盟慶典(中)
- 廣西自治區遭洪水侵害
- 小野小町的和歌一首
- 人們關注的熱點“海豹幼仔”
- 天皇皇后兩陛下參拜熱田神宮
- 中國特殊部隊、対テロ訓練を公開
- 「白露」、奧日光では秋の気配深まる(中)
- 中國特殊部隊、対テロ訓練を公開(中)
- 中國人一家陷入被強制遣返的窘境(中)
- 祇園祭「鉾建て」始まる
- 法律の外國語訳で検討會議を
- 豐田將在全國推出“萊克薩斯”(中)
- 日本三景 臺風被害で支援要請
- 汽油售價創10年以來最高
- 中禪寺湖
- “早安專欄”獲漫畫大獎
- 日本電影放映會在韓國舉行(中)
精品推薦
- 天山區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 果洛05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
- 漳縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 聊城市05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 河南縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:18/3℃
- 阿克蘇市05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 天峻縣05月30日天氣:小雨,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/2℃
- 建湖縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:22/18℃
- 水磨溝區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課