日語閱讀:合弁企業(合資企業)
李文(りぶん):検討の結果、原則的にあなた方の合弁事業の提案を受け入れます。本日はいくつかの基本的な問題について、雙方の合意を得たく存じます。
石毛(いしげ):當方の提案を受け入れていただき、有難く存じます。ほかにどんなご意見をお持ちですか。
李文:特に意見というものではありませんが、中國で合弁事業を展開する場合は全て中國の法律に基づくものとし、平等互恵を原則とすると言うことです。
石毛:それは當然のことです。十分理解しております。
李文:合弁期間の件ですが、20年は長すぎるので15年が適當だと思います。
石毛:では、使用に入る時から計算して15年ですね。
李文:はい、また、出資の件ですが、資本金の40%は當方からですね。
石毛:はい、そうです。
李文:それから、市政府と交渉したところ、8萬平方メートルの土地を提供できるそうです。
石毛:どの辺りですか。
李文:金海灣というところです。いいところですよ。
石毛:本當にいいところですね。
李文:國際マンションで、貸出の相手は外國人ですから、場所のことは考えなければなりませんね。さて、もう一つの條件があります。
石毛:それは。
李文:合弁期間終了後、合弁にて建てた家屋、室ない用品を含めての所有権は、全部當方に帰屬することです。
石毛:それはちょっと……
李文:通常の合弁の慣例から、當然そうすべきでしょう。
石毛:この條件も受けることにします。今日は一応ここまでにしましょう。いっしょに外食はいかがですか。
李文:いいですね。
<関連表現>
1. 弊社設立にともない発行される株式は三千萬普通株とし、一株の額面金額は2ドルとします。
(在籌建本公司時所發股票為三千萬普通股,每股面值二美元。)
2. 株式出資は現金による金額一括払いとします。
(所發股票,認股時,以現金一次全部付清。)
3. 全発行株式の57パーセントは甲が所有し、43パーセントは乙が所有します。
(全部股票白分之五十七歸甲方所有,白分之四十三歸乙方所有。)
4. 甲は乙に対し、必要な土地、建物および現地労働力を提供するものとします。
(甲方要向乙方提供所需的土地,建筑物及當地勞動力。)
5.乙が派遣する技術者を給與、宿泊費は甲野負擔とします。
(乙方所派技術人員的月薪、住房費由甲方負擔。)
6.もし甲乙いずれかがその持株の全部もしくは一部を譲渡しようとするときは、相手に優先的に譲渡しなければならない。
(如任何一方需轉讓全部或一部分所持的股份時,應優先轉讓給對方。)
7.本協定書に未記載の事項は雙方別にこれを定める。
(本協議未盡事項,由雙方另行確定。)
8.甲と乙はともに協力し合い共同の利益のため合弁會社を経営します。
(甲方和乙方均原相互合作,為了共同的利益,把合資公司經營好。)
9.協定書の履行により生じたあるいは協定書に関係ある一切的紛爭は雙方が話し合いの上解決します。
(因執行協議而發生的或與協議有關的一切爭執由雙方協商解決。)
10.甲は現地採用者の教育訓練に努力して、できるだけはやく合弁會社の生産操作方法を習得させなければなりません。
(甲方應努力培養訓練當地雇員,使其盡早掌握合資公司的生產技術。)
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 職稱日語:授受關系的補助動詞
- 職稱日語:程度副詞
- 日語一、二級語法逐個練-348
- 日語近義語法100例-05
- 日語一、二級語法逐個練-358
- 敬語課堂:使用敬語進行自我介紹
- 日語一級名詞の練習(4)
- 日語一、二級語法逐個練-372
- 正確區別日語自動詞和他動詞
- 日語一級語法106條(一)
- 職稱日語:陳述副詞
- 日語一、二級語法逐個練-366
- 主謂謂語句
- 日語近義語法100例-01
- 日語近義語法100例-09
- 日語一、二級語法逐個練-368
- 日語一級名詞の練習(1)
- 日語二級語法點109條(上)
- 職稱日語:敬語
- 日語一、二級語法逐個練-367
- 日語中的自動詞和他動詞解析
- 日語一、二級語法逐個練-360
- 日語近義語法100例-04
- 日語一、二級語法逐個練-373
- 日語慣用句型最全推薦(1)
- 日語一、二級語法逐個練-361
- 日語一、二級語法逐個練-350
- 日語一、二級語法逐個練-370
- 日語慣用句型最全推薦(3)
- 日語を、が、は用法全解
- 日語一、二級語法逐個練-362
- 日語一級語法106條(二)
- 日語近義語法100例-06
- 日語敬語的新分類法
- 敬語課堂:打工用語
- 日語生活交際會話99:規則を守っているのに注意を受けるとは、非常に心外です
- 日語一、二級語法逐個練-353
- 日語一、二級語法逐個練-355
- 職稱日語:否定式與假定式
- 日語慣用句型集錦001
- 職稱日語:鄭重語
- “地點に”和“地點で”的簡單辨析
- 日語近義語法100例-07
- ようだ和みたいだ的異同
- 日語一、二級語法逐個練-364
- 日語一、二級語法逐個練-347
- 日語一級名詞の練習(3)
- 日語慣用句型集錦002
- 日語一級名詞の練習(2)
- さける和よける有何不同?
- 日語一、二級語法逐個練-371
- 日語能力測試3級常考句型
- 日語一詞多用(1)
- 敬語課堂:誤用最多日語措辭
- 日語慣用句型最全推薦(2)
- 日語一、二級語法逐個練-357
- 日語一、二級語法逐個練-354
- 日語“何”的讀法
- 日語一、二級語法逐個練-374
- 日語近義語法100例-10
- 日語一、二級語法逐個練-369
- 日語漢字的讀法技巧
- 日語一級語法106條(三)
- 日語一、二級語法逐個練-349
- 日語近義語法100例-03
- 旅游日語會話:事故と病気
- 日語一、二級語法逐個練-359
- 日語一、二級語法逐個練-365
- 日語二級詞匯之復合動詞
- 日語一、二級語法逐個練-363
- 職稱日語:謙讓語
- 日語一、二級語法逐個練-356
- 日語たり的用法
- 日語一、二級語法逐個練-352
- 日語一、二級語法逐個練-351
- 日語近義語法100例-08
- 日語兼ねる的用法
- 日語一、二級語法逐個練-375
- 「きみ」和「あなた」的區別
- 職稱日語:補助動詞精講
- 日語二級語法點109條(下)
精品推薦
- 旌德縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:<3級,氣溫:28/22℃
- 兩當縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 城中區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 溫宿縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 海西州05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:22/10℃
- 和布克賽爾蒙古縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:11/3℃
- 化隆縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:20/6℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課