日語閱讀:西雙版納緬甸大金塔
大牛:僕はいま、打洛の稅関からお屆けしています。あちらはミャンマーです。ご覧ください。
韓佳:あら、みんなに打洛稅関を紹介したいの?
大牛:いやいや。こういう事は君の方がよく知ってるよね。君が紹介すべきだよ。
韓佳:あら、そんな事を言うとなんだか聞きなれない感じだわ。
大牛:韓佳、僕は分かったよ。「揚長避短」にするよ。ここは君が紹介してよ。
韓佳:打洛は昔から中國からミャンマー、タイ、インドなどへの貿易の通路だったんです。打洛と地続きなのはミャンマーのモングラです。
大牛:やっぱり彼女の方がよく知ってたよ。
大牛:我現在在打洛口岸給您主持節目,那邊就是緬甸了。您瞧。
韓佳:怎么,你是不是要給大家介紹打洛口岸?
大牛:哪里哪里。這方面還是你知道得比我多。應該由你來介紹嘛。
韓佳:喲,他這么一說我聽著怎么不習慣呢。
大牛:韓佳,我已經想清楚了。我決定“揚長避短”,這里由你來介紹。
韓佳:打洛自古以來就是中國通往緬甸、泰國、印度等國家的商貿口岸。和中國的打洛鎮相接壤的就是緬甸的小勐拉。
大牛:我一猜她就知道得比我多。
韓佳:ここは流れが二ヵ國を分けると言われる打洛江よ。川のあっちが中國、こっち側がミャンマーね。
大牛:どちらにもそれぞれの風景や、特色があるね。僕らが分かれて別々に紹介した方がいいんじゃない?
韓佳:その考えはいいわね、大牛、お先にどうぞ。
大牛:じゃあ遠慮なく。みなさんこっちを見てください。あの木はタガヤサンと言います。でももう一つ、「挨刀樹」という特別な呼び方もあります。
韓佳:どうしてそんな名前なの?
大牛:この木は切られても、すぐに新しい枝が出てくるからだよ。タイ族の家ではみんなこの木を植えて、焚きつけ用に使ってるんだよ。賢い考えだよね。
韓佳:私の知識も増えたわ。
韓佳:這里是有著一江隔兩國之稱的打洛江。河的那邊是中國。河的這邊就是緬甸了。
大牛:兩邊各有各的風景,各有各的特色。咱倆分頭介紹豈不更好?
韓佳:這主意不錯。大牛,你先來。
大牛:好,那我就不客氣了。大家往這邊看。那邊的樹叫鐵刀木。不過它還有一個很特別的俗稱,叫挨刀樹。
韓佳:怎么叫這么個名字呀?
大牛:因為這種樹被砍了之后,很快就會長出新的枝條來。傣族朋友每家都會種上幾棵挨刀樹,用來當柴禾。多明智啊!
韓佳:挺長見識。
韓佳:次に私がご紹介します。ミャンマーに來たらまず目に入るのがパゴダ(仏塔)です。塔の周囲の壁畫には、仏教にまつわる話がとても生き生きと描かれています。塔全體には金箔が貼られています。てっぺんには金や銀の鈴があって、色んな寶石がはめ込まれています。
大牛:だからこの塔は価値があるんだね。間違いないね。
韓佳:そうだ、この塔は中國とミャンマーのフレンドシップタワーとも呼ばれているのよ。
大牛:韓佳、君と一緒にミャンマーへ來て、視界が広がったよ!
韓佳:でしょう?ここに來たら眼福にあずかれるだけじゃなく、舌の幸せも堪能出來るのよ。前に藤棚が見えるでしょう?あれが水街よ。竹いかだがここから通っていくたびに、近くの村人が新鮮なフルーツを渡しているの。見に行きましょう。
大牛:わあ、ありがとう。本當に熱心だね。食べて見よう。うん、ほんとにおいしい!
韓佳:下面我來介紹。來到緬甸最先看到的就是大金塔。這塔周圍的壁畫講述的是一個非常生動的佛教故事。整座塔貼滿了金箔。塔頂有好多金鈴、銀鈴,而且還鑲嵌著各種各樣的寶石。
大牛:怪不得說這座塔價值連城呢。一點都不過分。
韓佳:對了,這座塔還被稱為是中緬友誼大金塔呢大牛:韓佳,跟你來趟緬甸真是開了眼界了!
韓佳:是啊,來到這里不但能一飽眼福,還能一飽口福呢。看見面前的涼棚了嗎?那就是水街。每當有竹筏從這里經過的時候,附近熱情的緬甸村民都會遞上新鮮的水果。我們去看看。
大牛:哎呀,謝謝。真的很熱情!嘗嘗。不錯,真好吃!
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語口語:業務マニュアル 接客
- 日語行事と祝日
- 年青人常用經典用語(日語)
- 商用日語中日對照2
- 日語口語實用系列——每日n句(出面·代替)
- 取引先との初対面のあいさつ
- 基礎日語會話
- 注文狀/定購單
- 商用日語中日對照7
- 商用日語中日對照4
- 日語口語:業務マニュアル ファイリング
- 從早到晚都要說的日語最常用句
- 日語口語:ビジネス慣用句はまるごと暗記する
- 日語口語:職場生活の基本用語 出退勤
- 商用日語中日對照1
- 商用日語中日對照3
- 對拒絕別人表示道歉的常用日語口語
- 日語口語:商品検査
- 日語的音節
- 日語商務情景會話:貿易政策介紹
- 地道日語10句
- 標準日本語中級上冊mp3
- 日語中要求、希望與委托常用表達
- 日語的聲調(重音)
- 淺談日語五十音圖記憶和怎樣發音
- 日語日常會話:如何描述天氣狀況
- 日語情景會話常用語-拜會
- 日語口語:面接時の注意
- 日語口語:面接での対応
- 日語情景會話常用語-打電話
- 經貿日語會話練習
- 日語中新年、節日常用表達
- 日語日常會話:與家庭有關的表達
- 東京巴比倫(經典臺詞日漢對照)
- 日語社交敬語
- 日語口語:表敬訪問
- 日語中提請注意、通知對方常用表達
- 日語口語:業務マニュアル 會議進行
- 日語口語實用系列——每日n句(表揚與批評)
- 日語諺語專用
- 商用日語中日對照5
- 日語口語實用系列——每日n句(抱怨·議論)
- 日語口語:貿易政策の紹介
- 差別、忌言葉
- 日語從零開始,即學即用
- 商用日語中日對照6
- 商用日語中日對照8
- 日語口語:日語經貿洽談常用表達
- 世界杯32強 中日對照
- 日語日常會話:關于職業的表達
- 日語口語:業務マニュアル 市場調査
- 日語:漢字の音と訓について
- 日語中慰問、分別常用表達
- 日語表示“吃驚”的常用生活語句
- 日語口語實用系列——每日n句(催促)
- 英語26個字母的日語讀法
- 標準日本語初級下冊mp3
- 日語口語:促音
- 公司常用日語口語
- 注文 / 訂貨(日語)
- 日語口語:新しいお客との商談
- 日語語源
- 日語口語:業務マニュアル 言葉づかい
- 新版標準日本語初級上冊mp3
- 說地道日語避免用日本人不用的句子
- 如何提高日語聽力水平
- 日語口語:如何說"謝謝"與"對不起"
- 日語口語:濁音與半濁音
- 標準日本語初級上冊mp3
- 日語:忌み言葉
- 日語日常口語:如何表達同意和拒絕
- 貿易書信開頭語/結尾語常用表達(日語)
- 四句簡單日語新年祝福語
- 憤怒責罵中日對照
- 日語中的行話
- 如何用日語鼓勵人
- 日語中表示“客氣”的問候語
- 日語口語:慰問分別常用表達
- 日本動畫片里常能聽到的簡單句子
- 標準日本語中級下冊mp3
- 日語口語:公司用口語
精品推薦
- 旌德縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:<3級,氣溫:28/22℃
- 兩當縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 城中區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 溫宿縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 海西州05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:22/10℃
- 和布克賽爾蒙古縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:11/3℃
- 化隆縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:20/6℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課