日語閱讀:嬰兒郵箱
こんじゃくものがたりゅう)には、京の都の門前に捨てられていた子が、犬の乳で育つという話が出てくる。幼子ふたりを養えないのでやむなく捨てると泣いている女から、ひとりをもらい受ける話もある。実際にも捨て子は多かったという(服藤早苗「平安朝の母と子」中公新書)。
《今昔物語集》中既有用犬乳養育被遺棄在京城皇宮門前的小孩的故事。也有聽到女子哭訴無力撫養兩個年幼的孩子,不得不舍棄的情況,就領養一個孩子的故事。據說現實當中棄兒也很多。(服藤早苗·《平安時代的母與子》·中公新書)
この時代の「金葉和歌集」には、大路(おおじ)に捨てられた子を包んだおくるみに記された一首がある。〈身にまさる物なかりけり緑児(みどりご)はやらんかたなくかなしけれども〉。我が身のために愛児を捨てる苦悩がにじむ。
同時代的《金葉和歌集》中有一首寫在被遺棄在大路邊的嬰兒襁褓上的和歌。“曾經的最愛/我的孩子/媽媽不得不舍棄你/盡管很痛苦”。表達出母親由于自身原因不得不舍棄愛兒的痛苦。
★みどり-ご [3] 「緑児?嬰児」〔「新芽のような子」の意から。古くは「みどりこ」〕生まれたばかりの子供。あかんぼう。「いとけない―」
★やらんかた-な?し 「遣らん方無し」 (連語)どこへやることもできない。心を晴らすてだてがない。やる方なし。
熊本市の慈恵病院が市に申請していた、保護者が育てられない新生児を預かる「赤ちゃんポスト」について、厚生労働省が設置を認める見解を示した。これには賛否(さんび)が分かれそうだ。安易に利用されたら問題だという見方がある一方で、何の罪もない子の命が助かるなら意義深いという意見もあるだろう。
這個“救命護照”故事東京銅鑼劇團一直演出了15年。9年前在紐約公演時,一位女性說出“自己就是被杉原先生救出的”。她邀請劇團團員到郊外的家里,給他們看泛舊的護照,講述了那段過去。
厚労省は醫療法や児童福祉法などに違反していないというが、法令違反がないことは最低の條件だ。新生児を受け取る側には、いわばその子の一生を引き受けるような覚悟と備えが求められる。
厚勞省認為該措施并未違反醫療法和兒童福利法,沒有違反法律的地方是最低條件。要求接受新生兒方面要有心理準備和相應措施確保照顧孩子的一生。
「赤ちゃんポスト」という名前には、物を入れるような冷たい印象がつきまとうが、慈恵病院では「こうのとりのゆりかご」と呼んでいるという。無機的な物を入れる印象を避け、「こうのとりが運んでくれた大切な命」という気持ちを込めて付けたそうだ。
“嬰兒郵箱”這一名字有一種裝東西似的冰冷的印象,據說在慈惠醫院稱其為“鸛鳥搖籃”。據說起這個名字是為避免象是裝無生命物體一樣的冰冷的印象,含有“鸛鳥送來的重要生命”這種心情。
★つき-まと?う [4][0] 「付き纏う」 (1)いつもそばについて離れないでいる。「変な男に―?われている」(2)(好ましくない事が)いつも離れずについている。「…という不安が―?う」「あの失敗が―?う」
★こうのとり「鸛」〈動〉鸛
★ゆり-かご [0] 「揺り籠」幼児を入れてゆり動かす籠.揺籃(ヨウラン)。
★むき-てき [0] 「無機的」 (形動)無機物のように,生命の感じられないさま。また,溫かみのないさま。「―なデザイン」
設置が本決まりになった場合は、ポストのような箱ではなく、命を育(はぐく)むゆりかごになってほしい。その行方には、この社會のありようも映し出されているはずだ。
正式決定設立“嬰兒郵箱”是希望它成為哺育生命的搖籃,而不是象郵箱一樣的箱子。它今后的發展情況也會反映出這個社會的情況。
★ほん-ぎまり [0] 「本決まり?本極まり」手続きを正しくふんで最終的に決定すること。本式にきまること。「社長の決裁が下りて―になる」
★は-ぐく?む [3] 「育む」 (1)親鳥が雛(ヒナ)を自分の羽で抱きかかえて守り育てる。「雛を―?む(2)養い育てる。「両親に―?まれる」「豊かな大地に―?まれる」(3)大切に守り,大きくする。「愛を―?む」「子供の夢を―?む教育」
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 【聽故事學日語輔導】狗媽和豬媽的爭論
- 【聽故事學日語輔導】金槍魚和海豚
- 日語閱讀輔導:懷有感激之情
- 【早安日語】第292講
- 【早安日語】第273講
- 日語詩歌賞析:夢物語
- 【聽故事學日語】月亮女神和她的母親
- 【聽故事學日語輔導】鐵匠和他的懶狗
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇十四:道歉(正式場合)
- 【早安日語】第303講
- 【早安日語】第305講
- 日語聽說指導:日語入門口語素材10
- 【聽故事學日語輔導】變成蒼蠅的人類
- 【早安日語】第302講
- 【聽故事學日語輔導】跳蚤與牛的對話
- 【早安日語】第276講
- 溫總理在世界讀書日的希望
- 日語詩歌欣賞:夏だより
- 【聽故事學日語輔導】黃鼠狼與蛇的戰爭
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇二十四:準許(一般用語)
- 【聽故事學日語輔導】逞威風的狗
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇十二:表示希望的慣用句型
- 【早安日語】第298講
- 【早安日語】第301講
- 【早安日語】第291講
- 【早安日語】第308講
- 日語聽說指導:日語入門口語素材6
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇十九:建議
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇十五:對道歉的答復
- 【早安日語】第290講
- 【早安日語】第289講
- 【聽故事學日語輔導】吃內臟的孩子
- 【早安日語】第275講
- 【早安日語】第274講
- 【早安日語】第309講
- 【聽故事學日語輔導】被欺壓的母狗
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇十八:程度
- 【聽故事學日語輔導】兒子們的財富
- 【早安日語】第284講
- 【聽故事學日語】挖到寶箱的公雞
- 【聽故事學日語】野驢和家養驢的對話
- 日語聽說指導:日語入門口語素材9
- 【早安日語】第300講
- 【早安日語】第272講
- 【聽故事學日語輔導】壞貓和病雞的故事
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇十六:比較
- 【早安日語】第306講
- 【聽故事學日語輔導】貪婪無知的蜜蜂
- 【早安日語】第311講
- 【早安日語】第304講
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇二十三:禁止(警告)
- 【早安日語】第287講
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇十一:希望(欲しい的用法)
- 【早安日語】第295講
- 日語閱讀輔導:給父母的問候
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 【聽故事學日語輔導】沮喪的捕魚師們
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇十七:比較(最高級)
- 日語聽說指導:日語入門口語素材7
- 【聽故事學日語輔導】饑餓的狼狗們
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇二十二:禁止(請求用語)
- 【早安日語】第282講
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇二十五:許可(禮貌用語)
- 【早安日語】第288講
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇二十一:禁止(一般用語)
- 【早安日語】第310講
- 【早安日語】第293講
- 【早安日語】第294講
- 日語閱讀輔導:如何了解對方心意
- 【聽故事學日語】男子和他的情人們
- 【早安日語】第283講
- 【早安日語】第285講
- 【聽故事學日語輔導】伊索的反擊
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇十三:道歉(非正式場合)
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇二十:邀請
- 【早安日語】第299講
- 【早安日語】第297講
- 【早安日語】第286講
- 【早安日語】第307講
- 【聽故事學日語輔導】愛上人類的貓
- 日語聽說指導:日語入門口語素材8
精品推薦
- 天山區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 果洛05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
- 漳縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 聊城市05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 河南縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:18/3℃
- 阿克蘇市05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 天峻縣05月30日天氣:小雨,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/2℃
- 建湖縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:22/18℃
- 水磨溝區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課