道徳経(日本語(yǔ)版)(七)
第六十一章
大きな國(guó)はつつましく、貯水池のようである。
そこには、すべての流れが交わる。
それは天の受動(dòng)性である。
受動(dòng)性は靜けさによっていつも能動(dòng)性にまさる。
靜けさは能動(dòng)性よりも下位にある。
大きな國(guó)が小さな國(guó)よりも下位にあると、小さな國(guó)にまさり、
小さな國(guó)が大きな國(guó)よりも下位にあると、大きな國(guó)にまさる。
このように、つつましくなりながら、一方は他方にまさる。
あるいは、本來(lái)、低い地位にありながら、一方は他方にまさる。
大きな國(guó)はただ人々を?qū)Г⒈摔椁蛴皮毪长趣蛲唷?/p>
小さな國(guó)はただ他に従屬し、たがいに仕事をすることを望む。
第六十二章
「道」はあらゆるものの底に隠されている。
立派な人はそれを尊重し、価値なき人はそれによって護(hù)られるものである。
良きことばは、名譽(yù)として報(bào)酬を得、良き仕事は人々を印象づける。
たとえ価値なき人であっても、「道」は決して見(jiàn)捨てることはない。
大きな國(guó)に皇帝が立てられ、大臣が任命され、玉や馬が授けられても、
「道」以上に善い提供物はない。
「道」は遠(yuǎn)い昔から非常に尊ばれてきた。
どうしてかというと、それを求めないから、人はそれを得るのだ。
たとえ過(guò)ちがあったとしても、人はその報(bào)いから免れる。
こうして、「道」は天下で最も尊いものとされるのである。
第六十三章
行為や無(wú)為、作用や非作用、知や無(wú)知、大や小、多や少、
それは、憎しみを愛(ài)でもって報(bào)い、難しいものに対して易しいうちに処理し、
大きいものに対して小さいうちに処理するようなものである。
天下の難しい仕事は易しいことのなかに始まりがあり、
天下の大きな仕事は小さなことの中に始めがあるからである。
それ故に、賢者は決して大きくなろうとしない。
だから、大きいものに達(dá)する。
軽々しく約束すれば、約束を守ることはまれであり、ものを手軽に考えると、
もっと困難なことが起こることが多い。
それ故に、賢者はものを困難なものとしてとらえる。
だから、彼はいつも困難に打ち勝つのである。
第六十四章
じっとしているものはとらえやすい。
現(xiàn)れないうちは扱いやすい。
ちょうど始まっているものは壊れやすい。
小さいものは消滅させやすい。
何でもないうちに処理し、無(wú)秩序になる前に秩序だてておけ。
大きな木も小さな若枝から成長(zhǎng)する。
九重の塔も一つの小さなかたまりからつくられ始める。
何千マイル行く旅も足もとから始まるのだ。
扱おうとすると失敗し、固執(zhí)したりすると失ってしまう。
それ故に、賢人は何も行わないから、何も損なわず、
何も固執(zhí)しないから、何も失わない。
仕事をする場(chǎng)合、ほとんど完成に近づいたときに失敗する。
それ故に、仕事のやり始めと同じく、終わりの段階でも注意せよ。
そうすると、失敗することはない。
こうして、賢者にとって、進(jìn)んでするということは進(jìn)んでしないことである。
彼は得るのが難しいものに価値をおかず、學(xué)ばれないものを?qū)Wび、
他人によってつくられてきた誤りを避ける。
彼は萬(wàn)物の本性に従い、それらを決して妨げない。
第六十五章
いにしえの「道」にすぐれた者は人々に打算的な思考をもたず、
それを知らないままにさせていた。
人々を治めることが難しいのは、彼らが知的分別をしているからである。
知的分別によって國(guó)を治めることは有害である。
知的分別によらないで國(guó)を治めることは幸福である。
この違いを知って規(guī)範(fàn)をつくる。
この規(guī)範(fàn)を知ることは深遠(yuǎn)な「徳」である。
深遠(yuǎn)な「徳」は奧深く遠(yuǎn)くまでとどく。
それはものの後戻りであり、「道」との大いなる調(diào)和へと至るのである。
第六十六章
川や海はあらゆる水に対して指導(dǎo)的に支配する。
それらが他の水に対して低い地位にあるからだ。
それがあらゆる水に対して指導(dǎo)的に支配する理由である。
このように、統(tǒng)治者が人々の指導(dǎo)者になろうと望むならば、
まず、人々の前でつつましくしなければならない。
人々の先頭に立とうと望むならば、まず、彼らのあとに身をおかねばならない。
彼が高い地位にいても、人々は彼の権威を感じず、
人々の前にいても、人々は何ら障害も感じることがない。
だから、すべての人々は彼を支持し、いやがらない。
彼は、誰(shuí)れとも爭(zhēng)わないから、他の人は彼と荒そうことができないのである。
第六十七章
世間の人は、私が決まったものを出さず、何ものもあらわしていないという。
私が何ものもあらわしていないのは、決まったものを出していないからである。
もし何かをあらわしていたら、私はもはや決まったものをあらわさないだろう。
私が価値あるものとしてもっている三つの寶がある。
第一は慈しみであり、
第二は倹約であり、
第三は天下の人々の先頭に立つことを望まないことである。
慈しみがあるから勇気を出すことができ、
倹約するから広く施しをすることができ、
天下の人の先頭に立たないから、自分の能力の充分な成長(zhǎng)をとげることができる。
ところが、現(xiàn)在、人々は勇敢であろうとして、慈しみをもたない。
広く施そうとするが、倹約はしない。
自分の能力の充分な成長(zhǎng)を望んで、天下の先頭に立つことにあこがれる。
しかし、実際に死があるだけだ。
戦爭(zhēng)にあっても、慈しみによって勝利を得る。
防衛(wèi)にあっても、うまく防ぐことができる。
この種の人は天によって救われ、慈しみによって護(hù)られる。
第六十八章
すぐれた戦士は荒々しくない。
すぐれた闘士は怒気をあらわさない。
すぐれた勝利者は競(jìng)爭(zhēng)をしない。
すぐれた指導(dǎo)者は人々の前でつつましい。
これは爭(zhēng)わない「徳」といわれ、他人の力をうまく使うといわれる。
これは空間と時(shí)間をこえ、天の至上さと匹敵する。
第六十九章
戦術(shù)について次のことばがある。
「わがほうは最初に敵を攻撃せず、攻撃されてから行動(dòng)する。」
「わがほうは一寸でも進(jìn)もうとはせず、一尺でも後退するのだ?!?/p>
これは作戦のない作戦、武器のない武器をとり、敵のない敵を襲い、
兵器のない兵器を運(yùn)ぶといわれる。
敵をあなどるほど大きな禍いはない。
敵をあなどるということは、
慈しみ、倹約、そして天下の先頭に立とうと思わない教えを破ることである。
だから、二つの軍隊(duì)が交戦するとき、慈しみをもっている方が勝利をしめる。
第七十章
私の言葉を理解し、それに従うのは難しくない。
しかし、天下に誰(shuí)れもそれを理解し、従うことのできる者はいない。
何故ならば、言葉は源からでており、行為には行う人がいるからだ。
これがわからないで、私を理解することはできない。
私を理解できなければできないほど、私はますます価値あるものとなる。
だから、賢人はぼろぼろの衣服の下に貴重な寶物をかくしている。[1][2][3][4][5][6][7][8]
其他有趣的翻譯
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文一
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點(diǎn)體會(huì)
- 日語(yǔ)閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語(yǔ)閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語(yǔ)閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強(qiáng)老師的日語(yǔ)經(jīng)驗(yàn)
- 日語(yǔ)閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語(yǔ)閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語(yǔ)閱讀:やまんばと牛方
- 日語(yǔ):從「愛(ài)車(あいしゃ)」說(shuō)起
- 日語(yǔ)閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語(yǔ)閱讀:急増…國(guó)語(yǔ)世論調(diào)査
- 日語(yǔ)閱讀:文化庁の日本語(yǔ)世論調(diào)査
- 日語(yǔ)閱讀:かぐや姫
- 日語(yǔ)閱讀:鶴の恩返し
- 日語(yǔ)閱讀:《桃太郎》
- 日語(yǔ)閱讀:浦島太郎
- 日語(yǔ)閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語(yǔ)閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語(yǔ)閱讀:舌切り雀
- 日語(yǔ)閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級(jí)日語(yǔ)模擬題
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文三
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 日語(yǔ)詩(shī)歌欣賞:夢(mèng)物語(yǔ)
- 【早安日語(yǔ)】——第285講
- 中日雙語(yǔ)閱讀:天城之雪
- 天皇家には姓がありません
- 一簞の食、一瓢の飲
- 危きこと累卵の如し
- 【早安日語(yǔ)】——第310講
- 怨みに報(bào)ゆるに徳をもってす
- 東京の人口はどれくらいですか
- 先んずれば人を制す
- 風(fēng)蕭蕭として易水寒し
- 日語(yǔ)閱讀:吉田さん一家の問(wèn)題
- 【早安日語(yǔ)】——第287講
- 【早安日語(yǔ)】——第295講
- 日語(yǔ)閱讀:謙譲の美徳
- 中日雙語(yǔ)閱讀:お祭り
- 一斑を見(jiàn)て全豹を見(jiàn)る
- 【早安日語(yǔ)】——第286講
- 巧言令色鮮なし仁
- 中日雙語(yǔ)閱讀:飽食時(shí)代的日本人
- 日本職場(chǎng)之商務(wù)禮儀1
- 去る者は日に以て疎し
- 【早安日語(yǔ)】——第270講
- 【早安日語(yǔ)】——第95講
- 【早安日語(yǔ)】——第96講
- 【早安日語(yǔ)】——第326講
- 有聲日語(yǔ):さかなちゃん陸への憧れ
- 【早安日語(yǔ)】——第308講
- 鹿をさして馬と為す
- 中日雙語(yǔ)閱讀:在東京的生活費(fèi)
- 【早安日語(yǔ)】——第97講
- 中日雙語(yǔ)閱讀:淺草
- 鼎の軽重を問(wèn)う
- 【早安日語(yǔ)】——第327講
- 【早安日語(yǔ)】——第274講
- 【早安日語(yǔ)】——第277講
- 【早安日語(yǔ)】——第273講
- 過(guò)ちては則ち改めるに憚ること勿れ
- 日本職場(chǎng)中的商務(wù)禮儀2
- 運(yùn)用の妙は一心に存す
- 【早安日語(yǔ)】——第319講
- 【早安日語(yǔ)】——第94講
- 【早安日語(yǔ)】——第275講
- 【早安日語(yǔ)】——第271講
- 寓言故事
- 【早安日語(yǔ)】——第296講
- 有聲日語(yǔ):みずがめの旅人
- 【早安日語(yǔ)】——第325講
- 【早安日語(yǔ)】——第306講
- 新聞閱讀:溫總理在世界讀書日的希望
- 一葉落ちて天下の秋を知る
- 【早安日語(yǔ)】——第311講
- 恒産なき者は恒心なし
- 【早安日語(yǔ)】——第302講
- 【早安日語(yǔ)】——第321講
- 【早安日語(yǔ)】——第318講
- 三権分立が日本の政治の基本
- 中日雙語(yǔ)閱讀:風(fēng)箏
- 【早安日語(yǔ)】——第303講
- 日本職場(chǎng)中的商務(wù)禮儀1(中)
- 日語(yǔ)閱讀:結(jié)婚と仕事
- 疑心暗鬼を生ず
- 【早安日語(yǔ)】——第98講
- 【早安日語(yǔ)】——第328講
- 【早安日語(yǔ)】——第317講
- 狡兔死して良狗烹らる
- 【早安日語(yǔ)】——第272講
- 中日雙語(yǔ)閱讀:電車廣播
- 東大寺は世界最大の木造建筑です
- 【早安日語(yǔ)】——第307講
- 三十六計(jì)逃ぐるにしかず
- 【早安日語(yǔ)】——第309講
- 【早安日語(yǔ)】——第305講
- 中日雙語(yǔ)閱讀:春天的感覺(jué)
- 苛政は虎よりも猛し
- 【早安日語(yǔ)】——第316講
- 【早安日語(yǔ)】——第304講
- 【早安日語(yǔ)】——第312講
- 一將功成りて萬(wàn)骨枯る
- 【早安日語(yǔ)】——第320講
- 虎穴に入らずんば虎子を得ず
精品推薦
- 墜落人間的天使
- 中國(guó)獨(dú)特文化詞匯的標(biāo)準(zhǔn)翻譯
- 托福語(yǔ)法技巧:it is和there is的比較
- 常見(jiàn)時(shí)事政治短語(yǔ)
- 不可不知:英語(yǔ)中有趣的雙關(guān)語(yǔ)
- [趣味英語(yǔ)]小貝新西蘭掉根薯?xiàng)l球迷網(wǎng)上拍賣
- The day that you see me old-當(dāng)我日漸老去的時(shí)候
- World's oldest divorce 近百歲夫婦離婚 成最高齡離婚者
- 戀愛(ài)英語(yǔ)破譯愛(ài)情中的“達(dá)芬奇密碼”
- 吃過(guò)能增強(qiáng)記憶力的神奇食物嗎?
- 2022有關(guān)中秋節(jié)的經(jīng)典表白句子86句
- 銅線回收價(jià)格表2024多少1斤 二手銅電線電纜回收價(jià)格
- 2022祝福教師節(jié)的句子經(jīng)典84句最新
- 蟲(chóng)草回收大約多少一克 冬蟲(chóng)夏草回收價(jià)格一覽
- 七夕情人節(jié)的甜蜜告白句子 七夕情人節(jié)的甜蜜告白短句文案最新
- 干洗加盟店10大品牌有哪些 干洗加盟店品牌排名大全
- 特別抓人眼球的廣告文案 特別吸引人的廣告文案短句最新匯總
- 加盟跑腿公司大概需要多少錢 跑腿公司加盟費(fèi)用查詢
- 壓抑的時(shí)候鼓勵(lì)自己的句子 困難是暫時(shí)的勵(lì)志句子2022
- 地?cái)傌浽丛谀睦镞M(jìn)貨最便宜 批發(fā)地?cái)傌浤睦锱l(fā)正規(guī)
- 托克遜縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:32/18℃
- 平安縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/11℃
- 潛江05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:27/21℃
- 大安市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:25/14℃
- 烏爾禾區(qū)05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:西風(fēng),風(fēng)力:4-5級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:22/13℃
- 原州區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:24/11℃
- 廣河縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:26/15℃
- 澄邁縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:34/24℃
- 輪臺(tái)縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:24/11℃
- 響水縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:21/16℃
分類導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會(huì)話:七 家庭訪問(wèn)
- 日語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)資料:初級(jí)上冊(cè) 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語(yǔ)句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語(yǔ)口語(yǔ)教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽(tīng)故事學(xué)日語(yǔ)輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語(yǔ) 常用語(yǔ)法487句
- 日語(yǔ)新聞核心詞匯 經(jīng)濟(jì)篇(07)
- 雙語(yǔ)閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語(yǔ)輔導(dǎo)資料之扶??靾?bào)閱讀精選素材78
- 小倉(cāng)百人一首(45)
- 日語(yǔ)會(huì)話:舌がこえてる
- 貨物及運(yùn)輸之專用日語(yǔ)
- 日語(yǔ)考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語(yǔ)情景對(duì)話:ふる 吹了
- 柯南:動(dòng)漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語(yǔ)閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來(lái)
- 日語(yǔ)3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-45(キヨスク)
- 日語(yǔ)3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語(yǔ)語(yǔ)法講解:日本語(yǔ)能力考試四級(jí)語(yǔ)法詳解(3)
- 部分機(jī)械日語(yǔ)
- 日語(yǔ)擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練習(xí)-22
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練79
- 基礎(chǔ)語(yǔ)法從頭學(xué):新標(biāo)日初級(jí)第22課