自己主張が苦手な日本人
ジョーンズ氏:この前、友人の日本の大學教授の研究室を訪ねたところ、學生が何人が訪ねてきました。學生はとても禮儀が木賃としていましたよ。部屋に出入りするときも、先生に対して大変丁寧にお辭儀をしていました。
鈴木氏:よいところに目をつけられましたね。日本では、年齢とか社會的地位などの基準によって、序列を意識するんです。行動の仕方も、相手が目上の人か目下によって違ってきます。先生には、友人などと比べるとずっと深いお辭儀をします。
ジョーンズ氏:公衆國ですと、公的なばで教授を呼ぶときは違いますが、個人的な會話では、教授も學生も全くくだけた話し方をすることが多いんです。ファーストネームで教授を呼ぶ學生さえいます。日本では、どうですか。
鈴木氏:日本で、學生が先生にそんなことをしたら、大変なことになります。とても考えられません。先生は失禮だと、たぶん怒り出すでしょうね。上下の関係を重視しますので、言葉も先生に対しては敬語を使います。これは社會に出てからも同じです。上司や目上の人には敬語を使います。ビジネスのうえでも、敬語を適切に使えない人は、日本ではビジネスができないでしょうね。セールスマンが友人に話すような言葉遣いでは客は絶対買ってくれません。
ジョーンズ氏:その點、英語はつくづくありがたいと思いますよ、私が日本語で微妙な意味合いの違いをつけられるような成るなんてとても考えられませんね。
鈴木氏:言葉はその國の文化そのものとしっかり結びついています。外國でさだったひとがけいごまでマスターするのは、たいへんでしょうね。また、日本人は一般に他人と離れた行動をとるのを避ける傾向があります。他人がどう思うか気にしたり、影響を受けたりします。
ジョーンズ氏:集団主義だといわれるのも、そんな點にあるのではないでしょうか。
鈴木氏:それに関係があると思いますね。ですから、日本人は自分主張が苦手なんです。相手の気持ちや立場ヲ察して、それらを考えながら発言したり、行動したりする傾向も強いんです。
ジョーンズ氏:これは歐米人とはずいぶん違いますね。アメリカでは、子供に、獨立心、責任感、創造力,獨創性、個性を持つように教えています。また論理的に考えたり、自分の意見や意思を自由に発言できるように訓練しています。
鈴木氏:そのようですね。私も子供がアメリカの小學校に通っていましたので、何回か授業を見學したことがありますから、知っています。日本とだいぶ違っていますね。日本人は「イエス?ノ」がはっきりしないと外國人からよく非難されます。日本と言う國は基本的に比較的同質の民族からできていますし、摩擦を避けようと言う傾向が伝統的にあるんです。これはまた他人年に対する甘えにもつながることがあるんです。
ジョーンズ氏:粉間アメリカの女性社會學者のフローレンス?クラックホーンの本を読んでいたら、面白いことが出ていましたよ。
鈴木氏:それはどういうことです。
ジョーンズ氏:人間と自然とのかかわり方に対する態度が國民によって違うんだそうですよ。
鈴木氏:アメリカ人はどう対応するんですか。
ジョーンズ氏:アメリカ人は「自然は人間に征服される」べきものであると考えているんです。
ジョーンズ氏:メキシコの農民は「人間は自然に屈服すべきものだ」と考え、日本人は「人間は自然と調和を保つべきものだ」と考えているそうです。
鈴木氏:確かに日本についてのその考え方は本當ですね。そのことは、例えば日本の建築や庭園を見てもわかります。日本人は、自然のものをその自然のままの形で生かしていこうとします。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語口語:季節問候語(五月)
- 日語口語之失敗搭訕用語
- 日語口語:關于問候與客氣口語練習
- 日語口語:日常寒暄口語練習
- 日語口語練習_5
- 日語聽力考試高分秘籍
- 日語口語:表達吃驚口語練習
- 如何讓日語說的更地道
- 如何有效提高日語聽說能力
- 日語口語:日語口語中的“請”
- 日語口語之成功搭訕用語
- 日語口語:季節問候語(八月)
- 日語口語之祖母的珍貴遺物
- 日語口語:疑問詞意思及用法練習
- 日語動詞的音便示例
- 日語五十音圖記憶方法
- 日語口語練習_9
- 日語口語:季節問候語(一月)
- 日語口語之廁所用語
- 日語口語之外出旅游篇
- 日語口語:入境檢查相關口語學習
- 日語口語:請教與詢問口語練習
- 日語漢語“上”和“里”的區別
- 日語口語常用句
- 日語口語之買票日語口語
- 日語口語:關于感謝(非正式場合)口語練習
- 日語口語之請把酒溫一下
- 日語口語之留學打工用語
- 日語口語:關于打電話的口語練習
- 日語漢字音便規則小結
- 日語口語中如何表達拒絕
- 日語口語之《悠長假期》臺詞精選
- 日語口語:季節問候語(三月)
- 日語口語:關于感謝(正式場合)口語練習
- 日語的道歉用語及表現形式
- 日語口語:家庭問候口語練習
- 日語口語中的“別磨蹭”怎么說
- 日語口語之餐旅服務用語
- 日語口語的音便、簡略及簡體形式
- 日語口語之我可沒有后悔
- 日語口語:季節問候語(七月)
- 表傲慢神情的日語詞
- 日語口語練習_7
- 日語口語之不好意思讓你擔心了
- 日語口語練習_4
- 培養日語聽說能力的最佳方法
- 日語諺語三十句
- 日語口語練習之季節問候語
- 日語口語之常見的中式日語
- 日語口語:飛機內飲食相關會話
- 日語口語:飛機內如何拜托乘務員
- 日語口語中表達情緒的單詞
- いまからおもえば的用法
- 日語口語:季節問候語(十月)
- 日語口語:關于遲到的口語練習
- 日語口語:在藥店的日語對話練習
- 日語口語:季節問候語(十一月)
- 日語口語之自我介紹
- 日語口語:季節問候語(六月)
- 日語口語練習_3
- 日語口語:季節問候語(九月)
- 日語聽力:如何謝絕老師的“打工介紹”
- 日語口語練習_6
- 日語生活會話之起床
- 日語口語練習_8
- 日語口語:飛機上常用句
- 提高日語口語的有效方法
- 日語口語:季節問候語(二月)
- 日語口語:常用的道歉謝絕表達
- 日語口語:季節問候語(四月)
- 日語動漫經典臺詞之我們是伙伴
- 日語聽力:如何拜托老師寫獎學金推薦?
- 日語中表示天氣的詞匯
- 日語口語練習_1
- 日語口語:關于海關安檢
- 日語口語:觀光旅行常用句
- 日語口語:關于兌換外幣的對話練習
- 日語口語:如何去日本人家中做客
- 日語口語練習_2
- 聽力考試中出現頻率最高的詞匯及分析
- 日語口語:季節問候語(十二月)
精品推薦
- 旌德縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:<3級,氣溫:28/22℃
- 兩當縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 城中區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 溫宿縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 海西州05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:22/10℃
- 和布克賽爾蒙古縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:11/3℃
- 化隆縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:20/6℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課