歴史は繰り返す
今回から3回シリーズで數字に関する話題を取り上げたいと思います。トップバッターは「1」。江戸時代に天正カルタをアレンジした「ウンスンカルタ」というものがありました。名前の語源はゲームで使われるカードの名稱「ウン」と「スン」から。それぞれポルトガル語の「um(ウン=1)」と「sumo(=最高)」に由來するとされています。手持ちの役が悪く「ウン」も「スン」も言えないで黙っている人に対する言葉が「ウンとかスンとか言えよ」の言い回しです。この「um」のように、ほとんどのラテン系の言語では1を表す単語は「un」で始まります。英語にも同系の「uni(ユニ)」で始まる単語が多く見られますね。日本語にも入っている単語を列挙してみると「unicorn(ユニコーン=一角獣)」「unique(ユニーク=唯一の→獨特の)」「uniform(ユニフォーム=均一の→制服)」「united(ユナイテッド=統一された)」「unit(ユニット=一個、単位)」などがあります。変わったところでは「onion(オニオン=玉ねぎ)」も同源で、その丸い形からラテン語の「unio(分けられないもの→真珠)」に由來します。日本語でも「玉」ねぎですものね。英語の「one(ワン)」も生い立ちを遡るとこれら「un」の親戚です。冠詞の「a(ア)」や「an(アン)」もこの「one」の発音が弱まったもの。そういう意味では本來の不定冠詞の語形は「an」であって、母音の前で例外的に「an」を使うというよりは、子音の前では「a」を使う、と言った方が語源的には正しいことになります。最後にもう一つ、イタリア語で「1」は「uno(ウノ)」と言います。「ウンスンカルタ」が流行らなくなって數百年後、日本で再び「UNO(ウノ)」というカードゲームが流行るとは誰が想像したでしょうか。おまけ ― 「ピンからキリまで」も博打に源を発する言葉です。「ピン」は「1」のことで、ポルトガル語の「pinta(ピンタ=point〔英〕=點)」が語源。複數のサイコロの目が全て1のことを「ピンぞろ」と言ったりするように、もともとはサイコロ用語です。「キリ」はやはりポルトガル語の「cruz(クルス=cross〔英〕=十字架)」から。カードゲームの「十」を表します(その他にも、「キリ」という札があった、花札の「桐」に由來する、などの説があります)。今まで「ピンから錐まで」と堅く信じていた私…
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語生活交際會話92:褒め過ぎです
- 擁有信念,感謝生活!
- 商務日語信函范文:邀請函(4)
- 日語笑話精選21
- 中日對照:雨にも負けず
- 宮崎駿新作《借東西的阿麗埃蒂》
- 商務日語信函范文:邀請函(3)
- 商務日語信函范文:禮狀(3)
- 商務日語信函范文:咨詢函(21)
- 商務日語信函范文:咨詢函(23)
- 商務日語信函范文:唁函
- 09年日本最火的狗狗愛稱
- 商務日語信函范文:邀請函(6)
- 姓名解析等廣告將退出熒屏
- 商務日語信函范文:感謝信(1)
- 夏目漱石《我是貓》(2)
- 商務日語信函范文:禮狀(4)
- 商務日語信函范文:感謝信(2)
- 日本的周末打工族
- 日語信函范文:葬禮通知
- 日語生活交際會話108:參加者は20人ぐらいなんですが,入れるでしょうか
- 日本人の自然観(五)
- 故宮明年公布150萬件文物目錄
- 寫通知:業務提攜の通知
- “按資排輩”走向瓦解
- 日語閱讀:麥琪的禮物(2)
- 日本人の自然観(三)
- 哪些媳婦難過婆婆關?
- 日語笑話精選24
- 日語笑話精選 19
- 日本年夜飯菜肴
- 寫通知:職務交替異動の通知
- 日語3、4級進階閱讀-127(親の方針を伝えること)
- 不景氣下取名也講究
- 商務日語信函范文:禮狀(2)
- 會做家務的日本男人成新寵
- 商務日語信函范文:邀請函(2)
- 寫通知:転任の通知
- 商務日語信函范文:禮狀(1)
- 中國將成最大奢侈品消費國
- 商務日語信函范文:咨詢函(24)
- 經典韓語名言警語25句
- 香港迪士尼正式動工擴建
- 18家跨國公司地區總部落戶上海
- 商務日語信函范文:邀請函(5)
- 中國網民數量占居世界首位
- 日語生活交際會話91:とても発音がよくなったよ
- 小夜-無盡溫柔
- 日本人の自然観(一)
- 中日對照:睡眠
- 日語閱讀:麥琪的禮物(1)
- 一條短信引發的意外
- 日語笑話精選25
- 日語閱讀:三浦家の泥棒
- 日語笑話精選22
- 芥川龍之介:《羅生門》(2)
- 日本人の自然観(四)
- 商務日語信函范文:咨詢函(22)
- 透過“聲音”感知世界
- 本月10日開始火車票票樣修改
- 中日對照:人為什么肥胖
- 朝鮮拍攝電影版紅樓夢殺青
- 夏目漱石《我是貓》(1)
- 商務日語信函范文:咨詢函(25)
- 日本人の自然観(二)
- 日本感人廣告獻給父母
- 日語3、4級進階閱讀-128(“心が育つ”まで待つこと)
- 商務日語信函范文:邀請函(1)
- 寫通知:送金の通知
- 日語生活交際會話94:まだまだ勉強不足です
- 日語笑話精選23
- 中國跨境網購增長最快
- 亞太網購繼續升溫
- 日語生活交際會話101:お母さんたら、いつも博貴の味方なんだから
- 芥川龍之介:《羅生門》(1)
- 中國人口2033年將達15億
- 摳門不眨眼的日本人
- 最具富翁品相的人
- 中日對照:人老了還得靠自己
- 中國成為輕型汽車最大制造國
- 中日對照:獅子的氣味
精品推薦
- 涇縣05月30日天氣:小雨轉陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/21℃
- 貴德縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:25/12℃
- 城西區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 東阿縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 庫爾勒市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/12℃
- 碌曲縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:18/7℃
- 定安縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/25℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/5℃
- 合作市05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 永寧縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/13℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課