日語詞匯:補格助詞“に”的用法(2)
導語:日語學習輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
1,變化結果
事物經過變化,由一種事物變成了另一種事物。這里有2種情況:
① 客觀地描述事物的變化,或者說客觀地力量促使了事物的變化,用“名詞+になる”的形式。
「大學を卒業して、教師に(變化結果)なりました。」
“大學畢業后,當了教師。”
「出張でシャンハイに行くことに(變化結果)なった。」
“因為出差,要去上海了。”
② 經過自己主觀努力完成了這個變化,用“名詞+にする”的形式。
「來週海外へ旅行に行く事にしました。」
“決定下周去海外旅行。”
「今後火曜日を日本語の勉強日にする。」
“我決定今后把星期二定為日語學習日。”
③用 “名詞+になっている”和“名詞+にしている”的形式來分別表示“規定和制度”以及“自己決定后一直執行”。
「學校は、夜12時に校門を閉める事になっている。」
“學校規定午夜12時關門。”
「私は毎日2時間日本語を勉強する事にしている。」
“我每天都學習日語2小時。”
2,來去的目的
在移動動詞的前面表示移動的目的,名詞或動詞連用形后面加 に再加動詞。
「町へ買い物に(移動的目的)行きます。」
“上街去買東西。”
「レストランへ食事をしに(移動的目的)行きます。」
“去餐館吃飯。”
「忘れ物を取りに(移動的目的)家へ帰りました。」
“回家去取忘遺忘了的東西。”
「先生の授業を聞きに(移動的目的)學校に來ました。」
“到學校來聽老師講課。”
3,比較的對象
這個形式主要用于進行比較。但是和“より”不同,是表示對于一些事物的自己的能力。
「私は寒さに強い。」
“我不怕冷。”
「あの人は酒に強い。」
“那個人酒量大。”
「彼は自分に厳しい。」
“他對自己很嚴格。”
「あの母親は子供に甘い。」
“那個母親對孩子太溺愛。”
「私は歴史に弱い。」
“我不擅長歷史。”
從這些例句可以看出:雖然日語的形式是基本相同的,但是翻譯成為中文后就很不一樣了。這里就有日語有日語的形式,中文有中文的形式,絕對不是一樣的。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日本概況11
- 日語閱讀短片(9)(中)
- 南美足壇驚現9歲天才神童
- 全國1300個地區的異常暴雨的雨量預測
- 日本の食文化
- 関西弁
- “行人負全責” 的判決
- 日語閱讀短片(10)
- 歐錦賽2016年將擴軍為24(中)
- 大規模群生的瀕臨滅絕的花被發現
- 有聲日語:臆病なライオンさん
- 李下に冠を整さず
- 穆里尼奧首次迎來米蘭德比
- 中國珠海200余只鱷魚勝利大逃亡
- 廣東省內出現溫泉旅游熱(中)
- 日本の自然景観観光地
- “行人負全責” 的判決(中)
- 癡心歌迷午夜等候偶像
- 《梅蘭芳》入圍09年奧斯卡(中)
- 知られたくないこと
- ウサギとカメ
- 朝顔の魅力
- 癡心歌迷午夜等候偶像(中)
- 大規模群生的瀕臨滅絕的花被發現(中)
- 廣東省內出現溫泉旅游熱
- 日本の生活
- 深入日本和服
- 有聲日語:ひつじさんのぬくもり
- 全國1300個地區的異常暴雨的雨量預測(中)
- 有聲日語:うしくん海への憧れ
- 喫煙時のマナー
- 舍甫琴科:先打好周中戰役再考慮周末的米蘭德比(中)
- 有聲日語:さそりのおほしさま
- はだかの王様
- 有聲日語:ごめんなさいが言えなくて
- 日本各縣介紹
- 《赤壁》、《長江七號》等參展金馬獎(中)
- 日系企業必要な人材
- 《梅蘭芳》入圍09年奧斯卡
- 身處迷途的30代男(中)
- 身處迷途的30代男
- 日本地理之三大
- 有聲日語:うしさん大忙し
- 日本概況21
- 變廢為寶--名古屋市的“免費自行車”
- 日語閱讀短片(7)
- 師走、お歳暮と大晦日
- 有聲日語:ねむねむの羊
- 若き青年の悩み
- 日本概況01
- 南美足壇驚現9歲天才神童(中)
- 山との出會い
- 有聲日語:大きさ比べ
- 日語閱讀短片(7)(中)
- アリとキリギリス
- 日語閱讀短片(8)
- あたしは道化
- 日語閱讀短片(10)(中)
- 歐錦賽2016年將擴軍為24支
- 日語閱讀短片(8)(中)
- 有聲日語:かにの床屋さん
- さるかに合戦
- 日語閱讀短片(11)
- 有聲日語:少年とてんびん
- 有聲日語:乙女の祈り
- 有聲日語:丘の上の女の子
- 端午節(雙語)(中)
- 有聲日語:迷子になったカニさん
- 日語閱讀短片(11)(中)
- 深入日本和服(中)
- 昭和元祿という大衆文化
- 中國珠海200余只鱷魚勝利大逃亡(中)
- 端午節(雙語)
- 有聲日語:谷に落ちたライオン君
- 舍甫琴科:先打好周中戰役再考慮周末的米蘭德比
- 日本概況06
- 變廢為寶--名古屋市的“免費自行車”(中)
- 日語閱讀短片(9)
- 日本概況16
- 《赤壁》、《長江七號》等參展金馬獎
- 有聲日語:仲直りがしたいのに
精品推薦
- 旌德縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:<3級,氣溫:28/22℃
- 兩當縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 城中區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 溫宿縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 海西州05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:22/10℃
- 和布克賽爾蒙古縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:11/3℃
- 化隆縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:20/6℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課