創業は易し守成は難し
初唐の盛世を形容して、よく唐初三代の治という。
貞観の治(太宗の627~734)
永徽の治(高宗の650~655)
開元の治(玄宗の713~734)のことである。
これらの時代には、皇帝が奢侈を戒め、よく賢臣を用いて、天下大いに治まったからである。
とくに太宗の貞観の治は、後世の治世の鑑とされ、民は「道に遣ちたるを拾わず、商旅は野宿す?(道傍に落ちているものを拾わず、盜賊がいないので安心して野宿する)ほどの太平の世であった。太宗が群臣と政事を論じた語を類偏した「貞観政要」が、徳川家康の施政の參考にされたことは有名である。
貞観の治が生まれた原因の一つは、前述したように、太宗が奢侈を戒め、多くの賢臣を得たためであった。貞観の初め、決斷に秀でた杜如晦と、計を練るに秀でた房玄齢の名コンビが左右の僕射(大臣)を、剛直の魏徴が秘書監長を、清廉の王珪が侍中(侍従職)をつとめ、太宗の政治をよく輔佐したからにほかならない。
あるとき、太宗が、王珪に向かって、
「その方は、玄齢以下のものたちと比べてどうか?!?/p>
と下問したとき、王珪はこう答えている。
「孜々として國に奉じ、知って言わぬことのない點では、臣は房玄齡には及びません。
才が文武を兼ね、入っては宰相、出でては大將たる點では、臣は李靖にかないません。
君主が堯舜のようでないことを恥じ、諫諍をもって己の任となす點では、臣は魏徴にかないません……?!?/p>
また、太宗はかつて近臣たちにこう下問したことがあった。
「創業と守成とはいずれが難き?」
房玄齡はこう答えた。
「草眛の初めは、群雄競い起り、攻め破って降伏させ、戦って打ちかつのですから、そういう點からいえば、創業の方がむずかしいと思われます?!?/p>
魏徴は、しかしこう答えた。
「昔から帝王は位を艱難の間に得て、これを安逸の間に失うものです。
そういう點からいえば、守成の方がむずかしゅうございましょう?!?/p>
すると、太宗は言った。
「玄齢は朕とともに天下を取り、百死に一生を得た。
だから創業のむずかしさを知っている。
徴は自分とともに天下を安んじ、常に驕奢は富貴から生じ、禍亂はゆるがせにするところから生ずることを恐れている。
だから、守成のむずかしさを知っている。
しかし創業のむずかしさは、もう去った。
いまは、守成のむずかしさを諸公らとともに慎もう?!?/p>
(?唐書?房玄齡伝)
?創業?は?孟子?に見える語で、?業を創める?(しごとはじめる)こと。
?守成?とは成業を保守するいみである。?貞觀政要?の注に、
「古より業を創めてこれを失うものは少なく、成るを守ってこれを失うもの多し」
とある。
太宗は自分の偉采が臣下に恐れられているのを知っていて、いつも溫顔で群臣に接し、諫めるものを賞した。ただ、末年には東征を諫められても聴かず、しだいに奢侈に流れていった。?創業は易し守成は難し?の感が深い。高宗の永徽の治も、いわゆる武韋(則天武后と韋后)の亂のため、また玄宗の開元の治も楊貴妃や安祿山の亂のため、しだいに傾いていったのである。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日本Twitter超微獲獎小說——佳作獎篇之六
- 日語學習閱讀范文:美國宇航局的"重大發現"
- 日語笑話:忠實的狗
- 日語閱讀之秋的問候
- 日本Twitter超微獲獎小說——佳作獎篇之四
- 日語閱讀之松下電器召回
- 日語笑話:吹牛
- 日本和歌賞析
- 世界の中から選ばれた「最も住みやすい4都市」
- 日語學習閱讀范文:祈禱和平之歌
- 大灰狼與七只小羊
- 日本Twitter超微獲獎小說——佳作獎篇之一
- 日語學習閱讀范文:天聲人語 來自日食的警告
- 茶壺
- 日語信函的格式和寫法十講
- 日語笑話:眼藥與偉哥
- 日語美文閱讀:浪花
- 日語笑話:庸醫
- 愛喝酒的小猴子
- 日語閱讀之一寸法師
- 日本Twitter超微獲獎小說匯總
- 日語學習閱讀范文:遲到的郵件有驚喜
- 日語笑話:流浪漢
- 日語美文閱讀:春天的感覺
- 日語笑話:鄙嗇者
- 日語笑話:很像糖人吧
- 日語閱讀之冬的問候
- 日本Twitter超微獲獎小說——優秀作品篇之三
- 日語美文閱讀:天城之雪
- 日本Twitter超微獲獎小說——佳作獎篇之二
- 日語美文閱讀:電話
- 日語美文閱讀:日常生活之旅
- 日語美文之比翼連枝
- 日語美文閱讀:SOS的起源
- 日本Twitter超微獲獎小說——佳作獎篇之七
- 日語閱讀之舟曲泥石流原因
- 日語笑話:耳朵遠
- 日語閱讀:訪墓客
- 日語學習閱讀范文:本國的觀光巴士
- 日本民間故事之情深姐妹和狠心繼母
- 日語閱讀:相撲選手涉棒球賭博事件
- 日語學習閱讀范文:人機對弈 電腦獲勝
- 日本Twitter超微獲獎小說——佳作獎篇之五
- 日語閱讀之中秋傳說嫦娥奔月
- 日語閱讀:鳩山首相辭職前一天的堅持
- 日文商務郵件撰寫注意事項
- 壓力鍋PK普通鍋
- 日語美文閱讀:洗手不干與洗凈腳
- 日語學習閱讀范文:成長的代價
- 日語閱讀:最高法院院長談陪審員制度
- 日本Twitter超微獲獎小說——優秀作品篇之一
- 日語美文閱讀:淺草
- 【日語流行語】“あげぽよ”是神馬?
- 日語閱讀之我國中藥企業走向國際市場
- 睡太郎在想什么呢?
- 日本Twitter超微獲獎小說——大獎篇
- 日語笑話:請多保重
- わびさび(日英雙語閱讀)
- 日本Twitter超微獲獎小說——優秀作品篇之四
- 洗凈心靈后的小氣老奶奶
- 日語笑話:摘星星
- 日文新聞:豐田召回車輛事件
- 日本Twitter超微獲獎小說——佳作獎篇之三
- 日本Twitter超微獲獎小說——優秀作品篇之二
- 日本雷人創意商品之清新空氣口罩
- 日語笑話:住了一次后就不會離開
- 忍冬,迎寒怒放的花
- 日語學習閱讀范文:日常生活之旅
- 日語商務通知函范例
- 日語笑話:今晚有事嗎
- 《源氏物語》日語介紹
- 夏目漱石:夢十夜之一篇
- 日語笑話:錄像帶多長
- 日語閱讀之日韓爭搶中國游客
- 日語笑話:10日元的硬幣
- 《源氏物語》夕陽卷日語原文
- 日語笑話:我吃好了
- 桃太郎(中日雙語)
- 日本Twitter超微獲獎小說——評委會特別獎篇
- 日語美文閱讀:人生
- 日語美文閱讀:你叫什么名字來著
精品推薦
- 托克遜縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:32/18℃
- 平安縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 潛江05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/21℃
- 大安市05月30日天氣:晴轉多云,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:25/14℃
- 烏爾禾區05月30日天氣:多云轉晴,風向:西風,風力:4-5級轉<3級,氣溫:22/13℃
- 原州區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/11℃
- 廣河縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/15℃
- 澄邁縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/24℃
- 輪臺縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/11℃
- 響水縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/16℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課