蝸牛角上の爭い
戦國時代は中原の諸侯が覇権を爭い、弱肉強食の武力抗爭に明け暮れした時代である。この血みどろの現実をひややかにうち眺めて、蝸牛の角の上での爭いにも似たおろかしい行為だと斷じ去るのは、同じ時代に生きた諷刺哲學者荘周(荘子)である。だからその著書「荘子」の「則陽篇」にあるこの話、発端はまともな歴史的事実を借りているし、登場人物もおおむね実在の人物ではあるが、結局はやはり荘子一流の寓言――作り話として味読すべきである。
梁の恵王は斉の威王と盟約を結んだが、のちに威王がこれに背いたので、怒ってひそかに刺客を放ち、威王を暗殺しようと計った。恵王の家來の公孫衍はその計畫を耳にすると、暗殺などは恥ずべき卑怯な行為だと考えて、王の前に罷り出で、堂々と実力をもって斉の國に攻め入りこれを伐ち懲らすべきだと主張した。もうひとりの家來の季子はその議論を耳にすると、兵端をひらいて人民を苦しめるのは恥ずべき無道の行為だと考えて、王の前に罷り出で、
「戦を好む者は國を亂す者、お聴きいれになってはなりません。」と反対した。もうひとりの家來の華子はそれを聞くと、また眉をひそめて王の前に罷り出で、こう申しあげた。
「これらの論者はともに國を亂す者でありますし、これらの論者を評して國を亂す者という者も、なお是非の分別にとらわれている點において同じく國を亂す者と言わねばなりません。」
「ふうむ。するとどうすればよいのじゃな。」
「是非の分別を去った『道」の立場からものをお考えになることです。」
その話をきいた宰相の恵子は時期よしと見て、賢者の聞え高い戴晉人を恵王に引きあわせた。賢者はさっそく王に向かって語りはじめる。
「蝸牛というものがございますが、ご存じでいらっしゃいましょうな。」
「知っておるとも。」
「その蝸牛の左の角には觸氏という者が、右の角には蠻氏という者が國を構えておりましてな。
お互いに領土を爭って戦爭をはじめ、死者數萬、逃げる敵を逐うこと十五日にしてはじめて鉾を収めたということでございます。」
「なんだ馬鹿馬鹿しい、噓っぱちの話ではないか。」
「左様。ではこれを真実の話に引きあてて御覧にいれましょう。
一體あなた様は、この宇宙の四方上下に際限があるとお考えになりますかな。」
「いや際限とてあるまいな。」
「なれば、心をその無窮の世界に遊ばしめる者にとっては、人の往來交通する地上の國々など有るがごとく無きがごとくのとるに足らぬものとも言えましょう。」
「うむ、なるほど。」
「その國々の中に魏という國があり、魏の中に梁という都があり、梁の中に王がおられる。宇宙の無窮に比すれば、斉を伐とうの伐つまいのと思い迷われる王と、蝸牛角上の觸氏?蠻氏とにどれほどの相違がございましょうかな。」
王は苦笑して言った。
「なるほど、同じことかもしれぬわい。」
戴晉人が退出すると、さすがに恵王もがっかりして気の抜けたような有様。後から御目通りに出た恵子に向かって、
「あの男は大した人物じゃ。聖人といえども及ぶまいな。」
と嘆息まじりに呟いた。そこで恵子はすかさずこう言った。
「左様でございます。笛は吹けば[ひゅう]と音を発しまするが、剣の柄の小孔は吹いても[すう]と息が抜けるだけでございます。
世間の人は堯?舜を聖人としてほめそやしますが、これをあの戴晉人の前に出しますれば、それこそ[すう]の一息に似て、とてもくらべものになりませぬ。」
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 新標準日本語高級:第二十一課 歴史的交流5
- 中日文對照精選閱讀33:心の路地
- 新標準日本語高級:第二十四課 フィランソロピー3
- 中日文對照精選閱讀42:ふたりの科學巨人
- 新標準日本語高級:第十三課 高齡化1
- 中日文對照精選閱讀41:四字熟語
- 新標準日本語高級:第二十二課 自然保護4
- 外國人看日本:喜歡的漢字和理由
- 新標準日本語高級:第十七課 技術3
- 中日文對照精選閱讀47:アンデルセン
- 新標準日本語高級:第十三課 高齡化4
- 中日文對照精選閱讀48:人口問題
- 中日文對照精選閱讀35:「將軍」への批判
- 新標準日本語高級:第二十一課 歴史的交流4
- 新標準日本語高級:第二十四課 フィランソロピー2
- 【新編日語在線學】第一冊第2課 はじめまして1
- 新標準日本語高級:第二十課 開発1
- 新標準日本語高級:第二十四課 フィランソロピー1
- 新標準日本語高級:第二十課 開発2
- 新標準日本語高級:第十九課 科學1
- 新標準日本語高級:第二十三課 國際性3
- 新標準日本語高級:第二十二課 自然保護5
- 中日文對照精選閱讀32:小泉劇場
- 【新編日語在線學】第一冊第2課 はじめまして3
- 【新編日語在線學】第一冊第1課五十音圖入門篇1
- 中日文對照精選閱讀44:『飛ぶ教室』
- 日本人為啥喜歡說“よっこいしょ”
- 中日文對照精選閱讀43:ケヤキ
- 新標準日本語高級:第十四課 政治4
- 新標準日本語高級:第十七課 技術2
- 日語的九大主要特點
- 新標準日本語高級:第二十課 開発4
- 新標準日本語高級:第十九課 科學2
- 新標準日本語高級:第十八課 醫療2
- 新標準日本語高級:第十四課 政治2
- 中國網友如何看待漢字“丨”
- 新標準日本語高級:第十七課 技術1
- 新標準日本語高級:第十四課 政治3
- 新標準日本語高級:第十五課 家事1
- 新標準日本語高級:第二十一課 歴史的交流3
- 新標準日本語高級:第十八課 醫療1
- 新標準日本語高級:第十八課 醫療3
- 新標準日本語高級:第二十三課 國際性4
- 中日文對照精選閱讀39:論語とそろばん
- 新標準日本語高級:第十七課 技術4
- 新標準日本語高級:第十四課 政治1
- 新標準日本語高級:第二十三課 國際性2
- 日語概述:日語的起源與發展
- 新標準日本語高級:第十三課 高齡化2
- 新標準日本語高級:第十三課 高齡化3
- 中日文對照精選閱讀34:戦さかえ
- 一分鐘學會念日本人的名字
- 各種日本人姓氏從何而來
- 中日文對照精選閱讀49:建築士ら
- 日語閱讀:你的日語詞匯量有多少
- 日語閱讀:季節與健康-重陽節過后需要食補防“秋燥”
- 新標準日本語高級:第十六課 雇用2
- 新標準日本語高級:第十五課 家事4
- 【新編日語在線學】第一冊第2課 はじめまして2
- 中日文對照精選閱讀46:偽裝の論理
- 新標準日本語高級:第二十二課 自然保護1
- 中日文對照精選閱讀45:15の春
- 新標準日本語高級:第二十一課 歴史的交流1
- 新標準日本語高級:第十五課 家事2
- 中日文對照精選閱讀50:競馬
- 新標準日本語高級:第二十二課 自然保護2
- 新標準日本語高級:第十九課 科學3
- 新標準日本語高級:第十六課 雇用3
- 新標準日本語高級:第十八課 醫療4
- 中日文對照精選閱讀38:今年の漢字
- 新標準日本語高級:第二十課 開発3
- 新標準日本語高級:第十六課 雇用1
- 中日文對照精選閱讀37:報警器
- 新標準日本語高級:第二十二課 自然保護3
- 新標準日本語高級:第二十三課 國際性1
- 中日文對照精選閱讀40:線を越え
- 中日文對照精選閱讀36:赤十字運動
- 新標準日本語高級:第二十一課 歴史的交流2
- 新標準日本語高級:第十九課 科學4
- 新標準日本語高級:第二十四課 フィランソロピー4
- 新標準日本語高級:第十五課 家事3
精品推薦
- 旌德縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:<3級,氣溫:28/22℃
- 兩當縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 城中區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 溫宿縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 海西州05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:22/10℃
- 和布克賽爾蒙古縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:11/3℃
- 化隆縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:20/6℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課