中國には3度目の「日本に學べ」ブームが必要 (3)
■教育の発展なくして人材の輩出なし
將來の世界で鍵となるのは人材競爭であり、これは教育競爭と言い換えてもいい。今日日本は省エネや環境保護などの新興分野でいずれも強い競爭力を備えているが、世界の人々が最も注目しているのは、やはり日本の教育の成果だ。中日間の最大の開きはここにある。
改革10年記念の際、障?小平氏は「改革10年の最大の失策は教育にある」と述べた。今日中國では、教育の改革と発展が、あらゆる分野の中で最も難しくなっている。大學入試の再開から08年で30年になるが、これは文革前の17年の體制を復活しただけだ。中國全體が「17年體制」を乗り越え、世界と軌道を合わせている時に、教育は何をじたばたしているのか。日本ではどんな功労も教育の記録に書き加えられる。日本では何か悪弊が生じると、教育もその責を逃れられない。小泉氏が靖國神社を參拝した際は、日本國內の多くの人が教育に問題があると非難した。中國には今日失敗があり、教育も當然それを免れ得ない。日本は戦後の廃墟の中から立ち上がり、30年後には世界一流の企業を多く擁し、自主開発した大量の先端技術によって世界をリードするまでに発展した。日本は長期間にわたった「平成不況」の際も、教育や科學技術をおろそかにしなかったばかりか、勢いに乗じてGDPからHDI(人間開発指數)への発展モデルの転換を実現し、今日もなお世界の先頭を歩んでいる。
人類の発展は子どもの成長と同じで、表面的な実力の重視から総合的な実力の重視へ、資源やGDPの重視から人材や人の自由な成長の重視へと移っていく。今後の競爭における鍵は人材だ。人口大國である中國は、最大で、最も貴重な人的資源を、決してないがしろにすべきでない。教育の発展がなければ、人材を輩出できず、人口を人材に転換できない。中國はたとえさらに20%成長したとしても、資源、環境、労働力に懸命であらねばならない。米國が借り越しているのは金だが、中國が借り越しているのは資源、環境、労働力なのだ。新発展観は「教育、健康、立派な生活」を基本要素としているが、これは中國にとってなおさらに深い意義を持つ。今回の金融危機によって、再びすべての國々が危険と機會の二重の挑戦を前にしているが、中國はどこへ向かうべきなのか。中國の教育はどこへ向かうべきなのか。日本を見れば、必ずその啓示を得られるだろう。(編集NA)
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 萌え是什么意思?
- 文字·詞匯應試復習技巧
- 時尚品牌日語詞匯
- “青”與“綠”之區別
- “海老”與“蝦”之區別
- 「異字同訓」の漢字の用法(8)
- 日語中關于貓的慣用語
- “株式會社”
- 「異字同訓」の漢字の用法(4)
- 「異字同訓」の漢字の用法(3)
- 3、4級外來語整理
- 財務常用關聯日語
- 常見自動和他動詞的對照
- 日語單位表示:文化體育篇
- 用日語表達干支(2)
- 授受動詞について(6)
- 對人尊稱用何字
- 授受動詞について(3)
- 「異字同訓」の漢字の用法(5)
- “預備”為什么說成せーの
- 日語輸入法的下載及安裝(3)
- 日語單位表示:動植物篇
- はず和べき的區別
- 腹が立つ or ムカつく
- 日語能力測試一、二級形容動詞
- 日語量詞表
- 日語的詞類(品詞)
- 日語單詞-遊び
- 部分機械日語
- 授受動詞について
- “好きだ”與“愛してる”
- 授受動詞について(2)
- 「異字同訓」の漢字の用法(9)
- 日語顏色的說法
- 用日語表達干支(1)
- 違背本意的日語單詞
- 「異字同訓」の漢字の用法(7)
- きみ和あなた的區別
- “お土産”的由來
- 《新版中日交流標準日本語》初級詞匯
- 日語單位表示:服飾篇
- “雨”發音的規律性
- 日語的是はい與好いいです
- 「異字同訓」の漢字の用法(2)
- 日語量詞表(2)
- 授受動詞について(4)
- 日語輸入法的下載及安裝(1)
- 日語月份另類叫法大全
- ~たい和~たいと思います的區別
- 「異字同訓」の漢字の用法(1)
- 關于日語的“雑木林”
- BBS論壇術語中日對照
- 關于"茶"的單詞
- 日語里“肉”的“別號”
- *っと副詞全搜集
- “人間”
- “開く”和“開ける”區別
- 日語輸入法的下載及安裝(2)
- 日語量詞表(4)
- 料理熟語
- 給初學者的幾點建議—詞匯
- 2007日本新詞・流行語大獎入選60詞介紹(3)
- 日語中與“笑”相關的詞匯
- 日語書信中人物的稱呼用法
- 2007日本新詞・流行語大獎入選60詞介紹(2)
- 附和詞“なるほど”
- 授受動詞について(5)
- 日語興趣記憶法
- 結婚紀念日相關日語詞匯
- 日語中各式各樣的月亮叫法
- 容易混淆的日中兩國漢字
- 2007日本新詞・流行語大獎入選60詞介紹(1)
- 日語翻譯常用詞匯匯總
- ナルト、しゃばけ的意思
- 日語一、二級詞匯の連接詞
- “激安”是什么意思?
- 日語量詞表(3)
- 「異字同訓」の漢字の用法(6)
- 幾組近義詞的區別
- ビジネス中國語単語帳
- 肯德基日語菜單
精品推薦
- 托克遜縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:32/18℃
- 平安縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 潛江05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/21℃
- 大安市05月30日天氣:晴轉多云,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:25/14℃
- 烏爾禾區05月30日天氣:多云轉晴,風向:西風,風力:4-5級轉<3級,氣溫:22/13℃
- 原州區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/11℃
- 廣河縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/15℃
- 澄邁縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/24℃
- 輪臺縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/11℃
- 響水縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/16℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶??靾箝喿x精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課