日語(yǔ)3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-126(通信販売)
通信販売
買い物といえばスーパーやデパートなどの店に出かけていって、品物を買ってくるというのが一般的です。ところが、最近、通信販売という方法を利用する人が増えてきています。通信販売というのは送られてきたカタログを見て、品物を選び、電話が郵便で申し込めば、家にいながら買い物ができてしまうというものです。通信販売はここ數(shù)年、毎年10パーセント以上の成長(zhǎng)を見せていて、いまでは全體の売り上げが1兆4000億円にも達(dá)しています。小さい子どもがいる人や忙しくて買い物をする時(shí)間がない人、また、家族と相談してゆっくり品物を選びたい人などに喜ばれているようです。東京に住む20歳以上の女性について調(diào)べてみたところ、64パーセントの人が通信販売を利用した経験があると言っています。特に30代の女性では、83パーセントもの人が利用しています。買う商品の種類としては、下著やパジャマなど普通の衣料品が一番多いようです。
これに対して通信販売を利用しない人は、その理由として直接、商品を見たりさわったりできないのが不安だと言っています。
注釈:
|
更多日語(yǔ)3、4級(jí)進(jìn)階閱讀>> |
カタログ「名」商品目錄
申し込む(もうしこむ)「他五」申請(qǐng),報(bào)名
數(shù)年(すうねん)「名」幾年,數(shù)年
下著(したぎ)「名」內(nèi)衣,貼身衣服
問(wèn)題:
通信販売では、どのように買い物をしますか。
1、スーパーに行って品物を買ってきます。
2、デパートに出かけて品物を買ってきます。
3、電話が郵便で申し込んで買い物をします。
4、友達(dá)に頼んでほしい物を買ってもらいます。
人々はどういう理由で通信販売を利用しますか。
1、家族と相談してゆっくり品物を選べるからです。
2、デパートで買うより値段が安いからです。
3、自分の目で品物を確かめられるからです。
4、品質(zhì)がよく安心できるからです。
答案:3,3
參考譯文:小錢的大功效
在日本去買東西付錢時(shí),要支付消費(fèi)稅。于是,一旦收到零錢,錢包里的一元硬幣就漸漸存起來(lái)了。但是,因?yàn)橐辉矌拍苜I到的東西基本沒有,一元硬幣無(wú)論怎么存儲(chǔ),也成不了大錢。但是,一元硬幣也有作用的。是能做什么用途呢?
那就是用一元硬幣能夠測(cè)量物品長(zhǎng)度和重量。一元硬幣的直徑是2厘米,厚度是1.5毫米。所以,把5個(gè)一元硬幣橫向排列起來(lái),正好就變成10厘米的長(zhǎng)度。另外,把10個(gè)一元硬幣堆起來(lái),就變成1.5厘米了。那么,即使在沒有尺子的時(shí)候,也能測(cè)量物品的長(zhǎng)度和高度
一元硬幣的重量是怎么樣的呢?一個(gè)一元硬幣的重量是1克,那么,十個(gè)1元硬幣的重量是10克。這個(gè)在測(cè)量重量的時(shí)候很方便。例如,寄信的時(shí)候,普通達(dá)到25克要貼80日元的郵票。一旦超過(guò)25克,就必須帖上90日元的郵票。在這種時(shí)候,可以試著與25個(gè)一元硬幣相比較吧。
一旦事先記得一元硬幣的長(zhǎng)度和重量,就會(huì)有意外的用途呢。
相關(guān)語(yǔ)法:
~など 表示:等等(與前面列舉的相關(guān)的事物)
例: 菓子や飲み物などを売る店。――賣點(diǎn)心和冷飲等的商店。
~と言えば、~ 表示:以前句話題中的事情為契機(jī),回憶起與其有關(guān)的事情并轉(zhuǎn)入新的話題,相當(dāng)于漢語(yǔ)的“說(shuō)起~”的意思。
例:「この店には、山田さんと來(lái)たことがあるんですよ。」――這家店曾經(jīng)和山田先生來(lái)過(guò)哦。
「山田といえば、最近會(huì)っていないですけど、お元?dú)荬扦工!龚D―說(shuō)起山田先生,最近都沒見過(guò),還好嗎?
~のが~です 表示:把動(dòng)詞句變成名詞句作主題(這點(diǎn)語(yǔ)法可能與官方說(shuō)法不同)。
例:李さんは、日本語(yǔ)を話すのが 上手です。――小李很擅長(zhǎng)說(shuō)日語(yǔ)。
~「て」います 表示:動(dòng)作的進(jìn)行或狀態(tài)的持續(xù)
例:王さんは 新聞を 読んで います。――小王正在看報(bào)紙。
~「て」いきます/きます 表示:經(jīng)過(guò)時(shí)間的推移,事態(tài)的發(fā)展。
~「て」いきます表示將來(lái)事態(tài)發(fā)展的趨勢(shì)。
~「て」きます表示過(guò)去到現(xiàn)在的發(fā)展趨勢(shì)。
例:寒くなってきました。(從過(guò)去到現(xiàn)在) ――冷了起來(lái)。
寒くなっていきます。(從現(xiàn)在到將來(lái))――將要冷起來(lái)。
(動(dòng)詞ます形去掉ます)+ながら、~ 表示:前項(xiàng)敘述的動(dòng)作與后項(xiàng)敘述的動(dòng)作同時(shí)進(jìn)行。兩個(gè)動(dòng)作的主體相同。
例:食事をしながら、話しません。――吃飯時(shí)不要說(shuō)話。
~「て」しまいます 表示:動(dòng)作,作用全部結(jié)束,有時(shí)表示徹底完結(jié),無(wú)可挽回,感到遺憾的心情。
例:この本は、もう読んでしまいます。――這本書已經(jīng)看完了。
“普通體”或“名詞+の”+ようです 表示:推測(cè),相當(dāng)于漢語(yǔ)的“好像~”的意思。
例:今日は雨が降るようです。――今天好像下雨了。
~「て」みます 表示:試試的意思。多用于某種經(jīng)驗(yàn)的嘗試。相當(dāng)于漢語(yǔ)的“~試試”,“~看”等。
例:張さんは、初めて日本語(yǔ)で年賀狀を書いてみました。――小張第一次試著用日語(yǔ)寫賀年片。
~ところです 表示:這種形式依據(jù)前面所接動(dòng)詞的形式而表示如下幾種意思。
(a)動(dòng)詞基本形+ところです。
這種形式表示某種動(dòng)作尚未開始,現(xiàn)在就要開始的意思。相當(dāng)于漢語(yǔ)的“即將~”“就要~”的意思。
例:御飯を食べるところです。――就要吃飯了。
(b)動(dòng)詞“て形”+いるところです。
這種形式表示動(dòng)作正在進(jìn)行之中。相當(dāng)于漢語(yǔ)的“正在~”的意思。
例:御飯を食べているところです。――正在吃飯。
(c)動(dòng)詞“た形”+ところです。
例:御飯を食べたところです。――剛剛吃完飯。
名詞+として 表示:是對(duì)作為句中的主題或賓主的人或事物的某一方面著重?cái)⑹觯ㄩL(zhǎng)了點(diǎn),翻譯成“作為~”就可以)
例:留學(xué)生として來(lái)日する---作為留學(xué)生來(lái)日本。
其他有趣的翻譯
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文一
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點(diǎn)體會(huì)
- 日語(yǔ)閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語(yǔ)閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語(yǔ)閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強(qiáng)老師的日語(yǔ)經(jīng)驗(yàn)
- 日語(yǔ)閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語(yǔ)閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語(yǔ)閱讀:やまんばと牛方
- 日語(yǔ):從「愛車(あいしゃ)」說(shuō)起
- 日語(yǔ)閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語(yǔ)閱讀:急増…國(guó)語(yǔ)世論調(diào)査
- 日語(yǔ)閱讀:文化庁の日本語(yǔ)世論調(diào)査
- 日語(yǔ)閱讀:かぐや姫
- 日語(yǔ)閱讀:鶴の恩返し
- 日語(yǔ)閱讀:《桃太郎》
- 日語(yǔ)閱讀:浦島太郎
- 日語(yǔ)閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語(yǔ)閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語(yǔ)閱讀:舌切り雀
- 日語(yǔ)閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級(jí)日語(yǔ)模擬題
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文三
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 新標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)再放送:46、這個(gè)軟軟乎乎的,好像真皮一樣
- 新標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)再放送:34、墻上掛著日歷
- 新標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)再放送:25、這是明天會(huì)議要使用的資料
- 新標(biāo)準(zhǔn)日語(yǔ)在線學(xué):中級(jí) 第3課(會(huì)話)
- 新標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)再放送:43、小陳讓兒子去美國(guó)留學(xué)
- 新標(biāo)準(zhǔn)日語(yǔ)在線學(xué):中級(jí) 第9課(會(huì)話)
- 新標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)再放送:3、這里是百貨商店
- 新標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)再放送:35、如果明天下雨的話,就中止馬拉松大會(huì)
- 翻譯賞析:災(zāi)后復(fù)興 重繪藍(lán)圖
- 新標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)再放送:40、我正要和朋友一起去吃飯
- 新標(biāo)準(zhǔn)日語(yǔ)在線學(xué):中級(jí) 第13課(課文)
- 新標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)再放送:17、我想要新衣服
- 新標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)再放送:19、不要忘了拿鑰匙
- 新標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)再放送:44、門廳那里好像有人
- 新標(biāo)準(zhǔn)日語(yǔ)在線學(xué):中級(jí) 第9課(課文)
- 新標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)再放送:10、京都的紅葉很有名
- 新標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)再放送:29、把燈關(guān)掉
- 新標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)再放送:5、7點(diǎn)鐘起床
- 新標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)再放送:39、戴眼鏡看書
- 新標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)再放送:37、如果獲得優(yōu)勝就能參加奧運(yùn)會(huì)
- 新標(biāo)準(zhǔn)日語(yǔ)在線學(xué):中級(jí) 第2課(會(huì)話)
- 新標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)再放送:42、開著電視就出門了
- 新標(biāo)準(zhǔn)日語(yǔ)在線學(xué):中級(jí) 第10課(會(huì)話)
- 新標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)再放送:11、小野喜歡歌曲
- 新標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)再放送:2、這是書
- 新標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)再放送:38、小戴會(huì)說(shuō)英語(yǔ)
- 新標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)再放送:16、賓館的房間既寬敞又明亮
- 新標(biāo)準(zhǔn)日語(yǔ)在線學(xué):中級(jí) 第4課(課文)
- 新標(biāo)準(zhǔn)日語(yǔ)在線學(xué):中級(jí) 第11課(課文)
- 新標(biāo)準(zhǔn)日語(yǔ)在線學(xué):中級(jí) 第5課(課文)
- 新標(biāo)準(zhǔn)日語(yǔ)在線學(xué):中級(jí) 第1課(課文)
- 機(jī)嫌が悪い/気持ちが悪い/気分が悪い 有何區(qū)別
- 新標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)再放送:28、小馬給了我地圖
- 新標(biāo)準(zhǔn)日語(yǔ)在線學(xué):中級(jí) 第12課(會(huì)話)
- 新標(biāo)準(zhǔn)日語(yǔ)在線學(xué):中級(jí) 第16課(課文)
- 新標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)再放送:41、小李受到了部長(zhǎng)的表?yè)P(yáng)
- 老照片的記憶:近代日本百態(tài)
- 新標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)再放送:9、川菜很辣
- 新標(biāo)準(zhǔn)日語(yǔ)在線學(xué):中級(jí) 第14課(課文)
- 新標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)再放送:45、少子化現(xiàn)象日益加劇
- 新標(biāo)準(zhǔn)日語(yǔ)在線學(xué):中級(jí) 第11課(會(huì)話)
- 新標(biāo)準(zhǔn)日語(yǔ)在線學(xué):中級(jí) 第8課(課文)
- 新標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)再放送:27、小時(shí)候發(fā)生過(guò)大地震
- 《讀賣新聞》夏日好書推薦-上篇
- 新標(biāo)準(zhǔn)日語(yǔ)在線學(xué):中級(jí) 第12課(課文)
- 新標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)再放送:7、小李每天都喝咖啡
- 新標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)再放送:13、桌上有3本書
- 新標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)再放送:8、小李能用日語(yǔ)寫信
- 新標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)再放送:32、這周日打算去游樂(lè)園
- 新標(biāo)準(zhǔn)日語(yǔ)在線學(xué):中級(jí) 第7課(課文)
- 新標(biāo)準(zhǔn)日語(yǔ)在線學(xué):中級(jí) 第13課(會(huì)話)
- 新標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)再放送:14、去百貨商店買了東西
- 新標(biāo)準(zhǔn)日語(yǔ)在線學(xué):中級(jí) 第10課(課文)
- 新標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)再放送:12、小李比森年輕
- 新標(biāo)準(zhǔn)日語(yǔ)在線學(xué):中級(jí) 第6課(課文)
- 新標(biāo)準(zhǔn)日語(yǔ)在線學(xué):中級(jí) 第8課(會(huì)話)
- 新標(biāo)準(zhǔn)日語(yǔ)在線學(xué):中級(jí) 第1課(會(huì)話)
- 新標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)再放送:36、對(duì)不起,我來(lái)晚了
- 新標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)再放送:20、史密斯會(huì)彈鋼琴
- 新標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)再放送:30、已經(jīng)11點(diǎn)了,睡吧
- 新標(biāo)準(zhǔn)日語(yǔ)在線學(xué):中級(jí) 第4課(會(huì)話)
- 新標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)再放送:24、我想小李馬上就會(huì)來(lái)了
- 新標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)再放送:48、您的行李我來(lái)拿
- 新標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)再放送:47、周老師明天去日本
- 新標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)再放送:22、森每晚都要看電視
- 新標(biāo)準(zhǔn)日語(yǔ)在線學(xué):中級(jí) 第15課(課文)
- 新標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)再放送:4、房間里有桌子和椅子
- 新標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)再放送:6、吉田下個(gè)月去中國(guó)
- 新標(biāo)準(zhǔn)日語(yǔ)在線學(xué):中級(jí) 第7課(會(huì)話)
- 新標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)再放送:15、小野正在看報(bào)紙
- 新標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)再放送:21、我吃過(guò)牛肉火鍋
- 新標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)再放送:1、小李是中國(guó)人
- 新標(biāo)準(zhǔn)日語(yǔ)在線學(xué):中級(jí) 第5課(會(huì)話)
- 新標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)再放送:23、休息日里散步、購(gòu)物
- 新標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)再放送:33、電車突然停了
- 新標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)再放送:18、手機(jī)變得很小
- 新標(biāo)準(zhǔn)日語(yǔ)在線學(xué):中級(jí) 第3課(課文)
- 新標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)再放送:26、2人一起騎自行車很危險(xiǎn)
- 新標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)再放送:31、按這個(gè)按鈕就通電了
- 新標(biāo)準(zhǔn)日語(yǔ)在線學(xué):中級(jí) 第2課(課文)
- 新標(biāo)準(zhǔn)日語(yǔ)在線學(xué):中級(jí) 第6課(會(huì)話)
精品推薦
- 福州理工大學(xué)是一本還是二本 福州理工學(xué)院是二本嗎
- 2022關(guān)于民族團(tuán)結(jié)的句子有哪些 有關(guān)民族團(tuán)結(jié)的經(jīng)典句子
- 超級(jí)甜的很幸福的文案短句 令人感覺很暖心的句子2022
- 2022讓人一看就贊的晚安說(shuō)說(shuō)大全 點(diǎn)贊最高的晚安說(shuō)說(shuō)短句
- 2022讓朋友圈變成快樂(lè)源泉的文案 讓人擁有好心情的語(yǔ)錄最新
- 2022口腔科高端大氣廣告詞 最吸引人的口腔廣告語(yǔ)
- 蘭州學(xué)院是一本還是二本 蘭州大學(xué)是幾本
- 泰山科技大學(xué)泰山科技學(xué)院是幾本 山東泰山學(xué)院是一本還是二本
- 2022告別或分手時(shí)的文案 分手最好的告別文案
- 2022從抑郁中走出來(lái)的心情說(shuō)說(shuō)句子 走出抑郁的說(shuō)說(shuō)感悟句子簡(jiǎn)短
- 天山區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:20/10℃
- 果洛05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:20/0℃
- 漳縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:24/11℃
- 聊城市05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:27/17℃
- 河南縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:18/3℃
- 阿克蘇市05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/13℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風(fēng)向:西北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:17/8℃
- 天峻縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:南風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:17/2℃
- 建湖縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:22/18℃
- 水磨溝區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:20/10℃
分類導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會(huì)話:七 家庭訪問(wèn)
- 日語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)資料:初級(jí)上冊(cè) 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語(yǔ)句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語(yǔ)口語(yǔ)教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語(yǔ)輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語(yǔ) 常用語(yǔ)法487句
- 日語(yǔ)新聞核心詞匯 經(jīng)濟(jì)篇(07)
- 雙語(yǔ)閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語(yǔ)輔導(dǎo)資料之扶桑快報(bào)閱讀精選素材78
- 小倉(cāng)百人一首(45)
- 日語(yǔ)會(huì)話:舌がこえてる
- 貨物及運(yùn)輸之專用日語(yǔ)
- 日語(yǔ)考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語(yǔ)情景對(duì)話:ふる 吹了
- 柯南:動(dòng)漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語(yǔ)閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來(lái)
- 日語(yǔ)3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-45(キヨスク)
- 日語(yǔ)3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語(yǔ)語(yǔ)法講解:日本語(yǔ)能力考試四級(jí)語(yǔ)法詳解(3)
- 部分機(jī)械日語(yǔ)
- 日語(yǔ)擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練習(xí)-22
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練79
- 基礎(chǔ)語(yǔ)法從頭學(xué):新標(biāo)日初級(jí)第22課