日本人の自然観(一)
緒言
「日本人の自然観」という私に與えられた課題の意味は一見はなはだ平明なようで、よく考えてみると実は存外あいまいなもののように思われる。筆を取る前にあらかじめ一応の検討と分析とを必要とするもののようである。
これは、日本人がその環境「日本の自然」をいかに見ていかに反応するか、ということ、またそれが日本人以外の外國人がそれぞれの外國の自然に対する見方とそれに対する反応しかたと比べていかなる特色をもつかということを主として意味するように思われる。そうして第二次的には外國人が日本の自然に対する見方が日本人とどうちがうかということも問題になりうるわけである。
もしも自然というものが地球上どこでも同じ相貌(そうぼう)を呈しているものとしたら、日本の自然も外國の自然も同じであるはずであって、従って上記のごとき問題の內容吟味は不必要であるが、しかし実際には自然の相貌が至るところむしろ驚くべき多様多彩の変化を示していて、ひと口に自然と言ってしまうにはあまりに複雑な変化を見せているのである。こういう意味からすると、同じように、「日本の自然」という言葉ですらも実はあまりに漠然(ばくぜん)とし過ぎた言葉である。北海道や朝鮮(ちょうせん)臺灣(たいわん)は除外するとしても、たとえば南海道九州の自然と東北地方の自然とを一つに見て論ずることは、問題の種類によっては決して妥當であろうとは思われない。
こう考えて來ると、今度はまた「日本人」という言葉の內容がかなり空疎な散漫なものに思われて來る。九州人と東北人と比べると各個人の個性を超越するとしてもその上にそれぞれの地方的特性の支配が歴然と認められる。それで九州人の自然観や東北人の自然観といったようなものもそれぞれ立派に存立しうるわけである。しかし、ここでは、それらの地方的特性を総括しまた要約した「一般的日本人」の「要約した日本」の自然観を考察せよというのが私に與えられた問題であろうと思われる。そうだとすると問題は決してそう容易でないことがわかるのである。
われわれは通例便宜上自然と人間とを対立させ両方別々の存在のように考える。これが現代の科學的方法の長所であると同時に短所である。この両者は実は合して一つの有機體を構成しているのであって究極的には獨立に切り離して考えることのできないものである。人類もあらゆる植物や動物と同様に長い長い歳月の間に自然のふところにはぐくまれてその環境に適応するように育て上げられて來たものであって、あらゆる環境の特異性はその中に育って來たものにたとえわずかでもなんらか固有の印銘を殘しているであろうと思われる。
日本人の先祖がどこに生まれどこから渡って來たかは別問題として、有史以來二千有余年この土地に土著してしまった日本人がたとえいかなる遺伝的記憶をもっているとしても、その上層を大部分掩蔽(えんぺい)するだけの経験の収穫をこの日本の環境から受け取り、それにできるだけしっくり適応するように努力しまた少なくも部分的にはそれに成効して來たものであることには疑いがないであろうと思われる。
そういうわけであるから、もし日本人の自然観という問題を考えようとするならば、まず第一に日本の自然がいかなるものであって、いかなる特徴をもっているかということを考えてみるのが順序であろうと思われる。
もっとも過去二千年の間に日本の自然が急激に異常な変化をしたのだとすると問題は複雑になるが、幸いにも地質時代の各期に起こったと考えられるような大きな地理的気候的変化が日本の有史以後には決して起こらなかったと斷言してもほとんど間違いはないと思われるから、われわれは安心して現在の日本の天然の環境がそのままにわれわれ祖先の時代のそれを示していると仮定してもはなはだしい誤謬(ごびゅう)に陥る心配はないであろうと思われる。
それで以下にまず日本の自然の特異性についてきわめて概略な諸相を列記してみようと思う。そうしてその次に日本人がそういう環境に応じていかなる生活様式を選んで來たかということを考えてみたら、それだけでも私に課せられた問題に対する私としての答解の大部分はもう盡くされるのではないかと思われる。日本人を生んだ自然とその中における生活とがあってしかる後に生まれ出た哲學宗教思想や文學蕓術に関する詳細な深奧な考察については、私などよりは別にその人に乏しくないであろうと思われる。
[1][2][3][4][5]
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語里“歳”和“才”的區別?
- 常用日語多音字讀法:重、木、殺
- 日語單詞學習超簡單:“夫妻”
- 日語詞匯輔導:花語-はなみずき
- 日語詞匯輔導:花語-アジサイ
- 日語中關于“人”的三種讀法
- 日語單詞學習超簡單:“兒子”
- 日語單詞學習超簡單:“兒媳婦”
- 日語詞匯輔導:とてもいい正確否
- 日語詞匯輔導:花語-ウメ
- 日語詞匯輔導:花語-カンナ
- 日語單詞學習超簡單:“情人”
- 日語單詞學習超簡單:“口”
- 日語詞匯輔導:花語-フジ
- 日語詞匯輔導:花語-すずらん
- 日語單詞學習超簡單:“調味汁”
- 日語詞匯輔導:日語里地位特殊的擬態詞
- 日語詞匯輔導:花語-キク
- 日語單詞學習超簡單:“牙齒”
- 日語詞匯輔導:花語-アサガオ
- 日語副詞:極めて、ずいぶん、かなり、だいぶ
- 日語詞匯輔導:花語-アンズ
- 日語詞匯輔導:花語-ジャスミン
- 日語詞匯輔導:花語-スイセン
- 日語副詞:非常に、とても、大層、大変
- 日語生活詞匯學習:日本常見姓氏
- 日語詞匯輔導:花語-アジサイ
- 日語單詞學習超簡單:“父母”
- 日語詞匯輔導:花語-バラ
- 日語單詞學習超簡單:“頭部”
- 日語詞匯輔導:花語-ディモルフォセカ
- 日語單詞學習超簡單:“咖喱粉”
- 日語詞匯輔導:花語-センニチコウ
- 日語單詞學習超簡單:“胡椒”
- 日語詞匯輔導:花語-カーネーション
- 日語單詞學習超簡單:“妻子”
- 日語詞匯輔導:花語-ツツジ
- 日語詞匯輔導:花語-ポピー
- 日語詞匯輔導:花語-マーガレット
- 日語單詞學習超簡單:“嗓子”
- 日語詞匯學習:深い在什么情況下會發生連濁
- 日語詞匯輔導:“愛人”中日韓意思大不同
- 日語單詞學習超簡單:“阿姨”
- 日語單詞學習超簡單:“大蒜”
- 日語詞匯輔導:花語-サクラ
- 日語詞匯輔導:花語-ライラック
- 日語單詞學習超簡單:“親戚”
- 日語詞匯輔導:花語-ナノハナ
- 日語詞匯輔導:花語-くちなし
- 日語詞匯輔導:花語-シオン
- 日語詞匯輔導:舌尖上的日本文化
- 日語詞匯輔導:花語-かすみそう
- 日語詞匯辨析:効果が高い/効果が大きい
- 七個容易讀錯的日語詞
- 日語單詞學習超簡單:“脖子”
- 日語詞匯輔導:花語-シダレザクラ
- 日語單詞學習超簡單:“女兒”
- 日語單詞學習超簡單:“家人”
- 日語單詞學習超簡單:“蔥”
- 日語詞匯:有趣的語調區別和變化
- 日語單詞學習超簡單:“丈夫”
- 日語詞匯輔導:花語-ひまわり
- 日語單詞學習超簡單:“醋”
- 日語詞匯輔導:花語-タンポポ
- 這些常用日語詞竟是縮略語?
- 日語單詞學習超簡單:“湯汁”
- 日語單詞學習超簡單:“祖父”
- 日語詞匯輔導:花語-ヒヤシンス
- 日語訓讀詞高效記憶術
- 日語復合詞匯輔導
- 日語詞匯輔導:花語-ツバキ
- 吃貨應該知道的美食名稱起源
- 日語單詞學習超簡單:“岳父”
- 日語詞匯輔導:各種面包說法
- 日語單詞學習超簡單:“生姜”
- 日語詞匯學習:“士?師?司”怎樣區分使用?
- 日語詞匯輔導:花語-チューリップ
- 日語詞匯輔導:花語-モモ
- 日語詞匯學習:快速記住年月日星期
- 日語詞匯輔導:花語-サボテン
- 日語詞匯學習:格助詞
精品推薦
- 旌德縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:<3級,氣溫:28/22℃
- 兩當縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 城中區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 溫宿縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 海西州05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:22/10℃
- 和布克賽爾蒙古縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:11/3℃
- 化隆縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:20/6℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶??靾箝喿x精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課