日本的周末打工族
この長引く不況で、給料減、ボーナス減、お小遣い減という厳しい現実がサラリーマンを直撃! そんな中、平日は通常勤務をこなし、週末は趣味や特技を生かした副業にいそしむ「週末副業族」が増えているという。その実態に迫った!
因持續的不景氣,工資減少、獎金減少、零花錢減少,嚴峻的現實直擊工薪階層!在這種背景下,平時做一般工作,周末忙于能夠活用自己興趣和特長的“周末副業族”不斷增多。我們深入了解了其實態!
農業
お金だけじゃない「何か」がある!?
ここ1~2年で一気に腳光を浴びるようになった農業の副業.賃金はおおむね安めで、時給600円代というのもザラにあり、さらに郊外にある現地までの交通費は自費というものが多い。決して儲かるわけではないが、近年のロハスブームなどの煽りを受け人気となっている。
農業
近一兩年來一直備受關注的農業副業。工資一般很低,一小時600日元的不少見,甚至去現場的交通費也要自付。不一定是為了掙錢,而是受近年來樂活熱的影響很受歡迎。
IT関係
能力を生かして高収入
プログラムを構築するITエンジニアなどは、近年のネット環境の普及でいまだ求人は多い。一般的な探し方は、派遣サイトに登録する方法で、ほかに同業種の友人からの紹介や前の職場からの依頼など、培った人脈で仕事にありつけるケースも少なくない。また、最近では特別な技術がなくても始められるネットオークションへの出品やネット広告で報酬をもらうアフィリエイトなども人気。
IT相關
發揮自己的能力,收入也比較高
編程IT工程師因近年網絡環境的普及現在仍在招人。一般是登陸派遣網站找,另外,通過同行業朋友的介紹以及前職場委托,從之前構筑的人脈那得到的例子也不少。而且,最近通過不需要什么特別技術的網絡拍賣展出及網絡廣告等獲取報酬的鏈接推廣也很受歡迎。
飲食系
融通のきいたシフトが組みやすい!
初心者でも始めやすい定番的副業.脫サラして飲食業を始めたい人が勉強がてら始めるケースも多い。大手居酒屋チェーンなどは、複數のスタッフがいるので、融通のきいたスケジュールが組みやすい。求人誌や求人サイトなどで募集情報を見つけるのが一般的だが、ほかに常連店や友人の店からの依頼などもある。小規模な店だと店主や店員の休日に合わせて代打的に働けるケースも。
飲食系
工作安排比較靈活!
初學者也能順利開始的一般副業。也有不少想要脫離工薪族開始餐飲業的人邊學習邊從事的例子。大型酒屋連鎖等員工人數眾多,因此工作安排很靈活。一般是從求人雜志和網站上找招聘情報,另外也會受常光顧的店和朋友店的委托。規模較小的店,也會配合店主和店員的休息日替換他們工作。
現役副業族に聞く、週末副業のメリット。
現職副業族眼中周末副業的優。缺點
リフレッシュになり、人脈も広がる
青山にあるレストランでウエイターとして副業中の吉井さん。もともとはお店の常連だったという。
恢復精神,而且能擴展人脈
吉井現在位于青山的某餐廳做服務員兼職。據說原來是這家店的常客。
「オーナーと馬が合い、「週末だけヘルプで入れない?」と聲をかけられたのがきっかけです」
“和老板意氣相投,‘只在周末搭把手怎么樣?’老板這么說了下,因此就開始了”
平日は介護系の人材斡旋會社で朝8時から夜8時まで就業し、金曜日は會社帰りの足でそのまま出勤。ホールの仕事をしつつお客さんの切れた頃合いを見計らってまかないをとり、1時まで忙しく働く。土曜日は予約客のみの営業のためクローズの時間が早く、22時までの勤務になる。
平時在看護業人才介紹公司從早8點到晚8點,周五從公司下班后直接過去上班。處理大廳工作之外,估計沒什么客人再來的時候開始收拾,忙到1點。周六只是招待預約客人,所以關門時間比較早,22點就結束了。
「丸1日働くわけではないので、あまり疲れを感じません。週末の夜に友達と會うなどのプライベートを楽しめないのが悩みですが」
“不是一整天都在工作所以不怎么感覺累。只是周末晚上不能見朋友等,少了私人娛樂有點煩。”
飲食店のウエイターという副業の魅力は、お客さんとのコミュニケーションだと吉井さんは語る。「本業のストレスを忘れることができます。閉店後にオーナーがビールをふるまってくれる反省會も楽しい。あと、人脈が広がるのも大きなメリットですね」
吉井表示飲食店服務員兼職的魅力在于和客人的交流。“可以忘記全職工作的壓力。關店后老板請客的反省會也很有意思。另外,拓展人脈也是一大優點。”
吉井さんは不定期で俳優としても活動中。レストランの立地上、テレビや映畫業界のお客さんも多く、話すうちに仕事のオファーにつながったこともあるという。副業で築く人間関係が、吉井さんにとっては一番の収穫だ。
吉井也在不定期地從事演員的活動。餐廳里電視電影界的客人也很多,有時說話間就得到了一份工作。對吉井來說,通過副業構筑的人際關系是最大的收獲。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語閱讀:日語隨筆集-「すげぇやつ」
- 日語笑話:我想開燈
- 日語考試閱讀精選精練第二十三課 桜の夢
- 中日文對照精選閱讀10:フジモリ元大統領
- 口譯常用詞匯:國際關系篇5
- 日語笑話:尻違い
- 日語笑話:也說“洗手不干”
- 中日文對照精選閱讀14:仁科博士
- 口譯常用詞匯:國際關系篇9
- 日語閱讀:日語隨筆集-「山の唄」
- 口譯常用詞匯:國際關系篇4
- 口譯常用詞匯:國際關系篇3
- 中日文對照精選閱讀2:歴史は塗りつぶせるか
- 中日文對照精選閱讀12:年賀狀
- 中日文對照精選閱讀15:暗殺の季節
- 日語考試閱讀精選精練第二十課 スネカジル
- 日語考試閱讀精選精練第七課 トイレのスリッパ
- 日語考試閱讀精選精練第十六課 ペットへの言葉遣い
- 中日文對照精選閱讀5:米國産牛肉の輸入再開
- 中日文對照精選閱讀8:立冬のイチョウ
- 日語笑話:アナウンサー
- 日語考試閱讀精選精練(匯總)
- 盤點日語里有關秋天的趣味諺語
- 日語考試閱讀精選精練第十課 ナゲキバト
- 日語閱讀:日語隨筆集-「笑顔の約束」
- 日語笑話:確實是兩日元的表
- 日語初級學習步驟
- 日語考試閱讀精選精練第十一課 迷いはないが
- 中日文對照精選閱讀3:「軍」や「融合」
- 日語笑話:東西南
- 日語考試閱讀精選精練第二十四課 山を歩けば、そよ風が電気を作る
- 日語笑話:頭頂生花
- 【中日對照】人生勵志名言集(71)
- 中日文對照精選閱讀4:世界平和への決意
- 日語笑話:雨傘
- 【中日對照】人生勵志名言集(70)
- 日語考試閱讀精選精練第十三課 サクラサク
- 口譯常用詞匯:國際關系篇7
- 【中日對照】人生勵志名言集(65)
- 日語考試閱讀精選精練第十四課 お役所仕事
- 口譯常用詞匯:國際關系篇8
- 日語笑話:遺囑
- 日語考試閱讀精選精練第二十二課 會えないけど、長続きする人がいる
- 日語考試閱讀精選精練第十九課 目は心の窓
- 【中日對照】人生勵志名言集(39)
- 日語考試閱讀精選精練第十二課 自立すること
- 【中日對照】人生勵志名言集(66)
- 【中日對照】人生勵志名言集(38)
- 日語閱讀:日語隨筆集-「父との約束」
- 日語考試閱讀精選精練第三課 オレオレ詐欺
- 日語考試閱讀精選精練第十八課 隠語②
- 中日文對照精選閱讀6:蒼ざめた馬
- 【中日對照】人生勵志名言集(69)
- 日語笑話:馬に聞いてくれ
- 中日文對照精選閱讀7:バナナ
- 日語閱讀:日語隨筆集-「僕とマッチョの一ヶ月」
- 日語考試閱讀精選精練第二課 良い學校
- 【中日對照】人生勵志名言集(68)
- 日語考試閱讀精選精練第二十一課 年をとること
- 口譯常用詞匯:國際關系篇6
- 中日文對照精選閱讀9:移民2世
- 日語考試閱讀精選精練第九課 「普通」でなくとも
- 日語笑話:請把拳頭分我一半吧
- 日語快速提高學習經驗分享
- 日語考試閱讀精選精練第五課 帰らなくていいよ
- 日語考試閱讀精選精練第十五課 築48年
- 日語笑話:表札
- 中日文對照精選閱讀11:タバコの世界
- 【中日對照】人生勵志名言集(匯總)
- 日語考試閱讀精選精練第一課 買い替え
- 日語考試閱讀精選精練第二十五課 問題な、以前の日本語
- 日語考試閱讀精選精練第四課 溫情停車
- 中日文對照精選閱讀1:ソフトとの対戦
- 日語閱讀:日語隨筆集-「栗ご飯の約束」
- 日語考試閱讀精選精練第十七課 隠語①
- 中日文對照精選閱讀13:枯葉
- 日語笑話:互遷
- 日語考試閱讀精選精練第八課 育児で夢を
- 日語考試閱讀精選精練第六課 ほんとうのこと
- 【中日對照】人生勵志名言集(67)
- 日語笑話:被您的同伴拿走了
精品推薦
- 旌德縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:<3級,氣溫:28/22℃
- 兩當縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 城中區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 溫宿縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 海西州05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:22/10℃
- 和布克賽爾蒙古縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:11/3℃
- 化隆縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:20/6℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課