2012年日語閱讀:日語報刊選讀5
導語:日語閱讀學習資料。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
昭和電工は2004年7月~9月をメドに,ハード?ディスク裝置(HDD)に組み込むハード?ディスクの生産體制を増強する。年末商戦に向けた需要拡大を見込み,現在の月産830萬枚を同1070萬枚規模に引き上げる。
生産體制増強の方法は2つある。(1)同社がハード?ディスクの製造技術を供與している臺灣Trace Storage Technology Corp.に出資して連結対象子會社とする,(2)昭電とTrace社の各工場の稼働率をそれぞれ高める,である。
このうち(1)は,Trace社が7月中旬をメドに実施する第三者割り當て増資によって行う。増資額は約9400萬米ドルで,全株を昭電が引き受ける。増資後のTrace社の資本金は約1億4000萬米ドル,昭電の持ち株比率は66.7%となる。昭電は2004年2月に,Trace社との間で出資の意向を記した覚書を締結し,具體的な検討に入っていた。
昭電は2003年5月から,Trace社に対して1枚當たりの容量が80GバイトのAl合金製ハード?ディスクの製造技術を供與するなど,既に協力関係にある。今回の子會社化によってこの関係を強化し,今後は1枚當たりの容量が80Gバイトを超える大容量のAl合金製ハード?ディスクの製造技術を供與していく。Trace社は,主に3.5インチ型のAl合金製ハード?ディスクの生産を擔當する。昭電は千葉県市原市とシンガポールにハード?ディスクの生産子會社を持つが,両工場は今後,主に1.8インチ型をはじめとする小型のガラス製ハード?ディスクの生産を擔當する。
Trace社の子會社化に併せ,前述の(2)を実施する。すなわち,現在は生産調整している各工場の稼働率をほぼ100%まで引き上げる。臺灣,市原,シンガポールの各工場の月産枚數は順に200萬枚,320萬枚,310萬枚だが,これを300萬枚,420萬枚,350萬枚とする。このほか,約40億円を投じて検査工程を強化し,出荷までのリード?タイム削減を図る。
記者會見に出席した昭和電工社長の大橋光夫氏は「サーバ,音楽プレーヤ,カーナビなどに向けたHDDの需要が堅調に推移しており,HDDメーカーからの引き合いが強い。このため,需要拡大が見込める2004年の年末商戦に間に合うよう,増産體制を整える。今回のTrace社の子會社化と増産により,ハード?ディスクの市場シェアは22%に達し,同21%の米Seagate Technology LLCを上回る事業規模になる」と語った。
將來的には,Trace社に対して小型ハード?ディスクやガラス製ハード?ディスクの製造技術も供與し,これらの製品を臺灣でも生産することを視野に入れている。「Trace社には,現在未使用のクリーン?ルームがあり,將來の需要動向次第で生産ラインの増設も検討していく」(昭和電工 エレクトロニクス事業部門 HD事業部長の泉健一氏)としている。
譯文對照:
日本昭和電工將在2004年7月~9月加強硬盤盤片的生產體制。由于年底商戰有望激發市場旺盛需求,該公司將把目前月產830萬枚的產量提高至1070萬枚的規模。
將采取兩項措施來增強生產體制:(1)通過向引進昭和電工硬盤生產技術的臺灣和喬科技(Trace Storage Technology)投資,使其成為關連子公司;(2)提高昭和電工與和喬科技各工廠的開工率。
其中,第(1)項措施通過和喬公司7月中旬以第三方分配增資來實施。增資額大約為9400萬美元,全部股份由昭和電工購買。增資后的和喬公司,資本金約為1億4000萬美元,昭和電工的持股比例將達到66.7%。昭和電工2004年2月與和喬公司簽定了出資意向備忘錄,目前已進入了具體談判階段。
昭和電工從2003年5月開始向和喬公司提供單枚容量可達80GB的鋁合金盤片的制造技術,雙方已經建立合作關系。通過此次增資收購將和喬變成昭和電工的子公司后,將進一步加強合作關系。今后將向和喬提供單枚容量超過80GB的大容量鋁合金盤片的制造技術。和喬公司目前主要負責生產3.5英寸鋁合金盤片。昭和電工在日本千葉縣市原市和新加坡均擁有盤片生產子公司,這兩家工廠今后將主要生產以1.8英寸型號為主的小型玻璃盤片。
在將和喬公司改為聯合結算子公司的同時,將實施上述第(2)項措施。就是指將把目前正在進行生產調整的各工廠開工率提高到近100%。臺灣、市原及新加坡各工廠目前的月產量依次為200萬枚、320萬枚和310萬枚,此后將分別提高至300萬枚、420萬枚和350萬枚。此外,還將投資大約40億日元(約合人民幣3.07億元)加強質檢過程,力求縮短供貨前的前導時間(Lead Time)。
昭和電工社長大橋光夫在出席記者招待會時表示:“隨著硬盤在服務器、音樂播放器及導航儀等方面的需求穩步增長,與硬盤廠商的合作將會越來越密切。在2004年底商戰中預計需求將會有所擴大,為此公司將不斷完善增產體制。通過收購和喬公司和增產計劃2項措施,本公司在硬盤盤片市場上的占有率將達到22%,業務規模將超過硬盤市場份額為21%的美國希捷科技”。
今后,昭和電工還將向和喬公司提供小型硬盤及玻璃硬盤的制造技術,同時也在考慮在臺灣生產這些硬盤產品。另外,該公司還表示:“和喬公司有的無塵操作間(Clean Room)目前尚未使用,我們將會根據今后的市場需求增設生產線”(昭和電工電子業務部硬盤業務部長泉健一)。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章34
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章40
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章37
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章16
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章04
- 日語閱讀學習:雪國之秋
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章24
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章02
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章33
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章54
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章60
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章03
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章09
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章47
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章130
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章122
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章125
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章20
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章10
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章49
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章06
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章127
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章23
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章26
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章50
- 中日對照:人生勵志名言集(9)
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章128
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章30
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章15
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章124
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章51
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章135
- 中日對照:人生勵志名言集(25)
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章27
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章114
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章133
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章05
- 中日對照:人生勵志名言集(24)
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章48
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章126
- 日語閱讀學習:哥兒
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章123
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章111
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章22
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章08
- 中日對照:人生勵志名言集(8)
- 中日對照:人生勵志名言集(35)
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章28
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章01
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章121
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章131
- 日語閱讀學習:我最討厭香蕉
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章14
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章13
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章38
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章55
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章07
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章52
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章29
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章56
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章12
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章19
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章41
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章25
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章53
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章112
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章132
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章17
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章46
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章57
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章39
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章113
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章18
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章134
- 中日對照:人生勵志名言集(6)
- 中日對照:人生勵志名言集(7)
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章58
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章59
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章35
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章21
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章129
精品推薦
- 旌德縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:<3級,氣溫:28/22℃
- 兩當縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 城中區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 溫宿縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 海西州05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:22/10℃
- 和布克賽爾蒙古縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:11/3℃
- 化隆縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:20/6℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課