日本閱讀素材:河童~人を水中に引きこむカッパ
導語:日語閱讀學習資料。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
【日本童話閱讀】河童 童話用曲折動人的故事情節和淺顯易懂的語言文字反映現實生活,抑惡揚善,起到教育人的目的。閱讀日本童話,不但可以提高我們的日語閱讀水平,還是我們了解日本文化的一面鏡子。下面來看內容吧!
むかしむかし、滝のあるふち(→川の深いところ)に一匹のカッパが住んでいました。
このカッパは、頭の上の皿をどんなものにでも変えられるという、ふしぎな力を持っています。
ふちのそばで美しい花を咲かせたり、大きな魚にして、それを人がとろうとしたとたん、腕をつかんで水中深く引っぱりこんでしまうのです。
このカッパのために、これまで何人の人が、命を落としたかしれません。
このふちの近くの村に、上野介(こうずのすけ)というさむらいが住んでいました。
村でも評判の力持ちで、米俵(こめだわら)を片手で軽く持ち上げ、ぬかるみに落ちた荷物いっぱいの車でも、らくらくと引っぱりあげることができました。
ある日のことです。
町からの帰り道に、上野介がこのふちのそばに來ると、目の前にきれいな女のかんざしが浮いています。
よく見ると、お城のお姫さまがさすような立派なかんざしで、村の娘の手に入るような品物ではありません。
「これは、いいものを見つけたぞ」
上野介は思わず手をのばして、このかんざしをとろうとしました。
そのとたん、水の中から青白い腕がのびてきて、上野介の手首をつかみます。
上野介はビックリして手首をひっこめようとしましたが、その力の強いこと。
いまにも水の中へ、たおれそうになりました。
しかし、さすがは力持ちで知られた上野介です。
ぎゃくに、もう一方の手で青白い腕をつかむと、上へ引っぱりあげようとしました。
どっちの力も強くて、引っぱったり、引っぱられたり、なかなか勝負がつきません。
それでも、上野介が思いきり力を入れてふんばると、一匹のカッパが姿を現しました。
(カッパのしわざであったか)
上野介は、そのままカッパを上に引きあげると、うしろへほうり投げました。
バコンという音がして、カッパはうしろの巖にたたきつけられます。
上野介はホッとして、カッパのそばへかけよりました。
「あぶないところだった??激à皮撙欷小ⅳ螭钉筏烁·铯堡悉胜ぁ?/p>
いいながらカッパを見ると、気を失っているだけで、どこにもけがをしていません。
(さすがは、ふちの主だけのことはある)
上野介は、近くの木のつるをとってカッパをしばりあげると、肩にかついで家につれかえりました。
屋敷の者たちは、カッパを見てビックリ。
「なるほど、これがカッパというものか」
「それにしても、恐ろしい顔をしているものだ。こんなカッパを生けどりにするなんて、やっぱりだんなさまはたいしたものよ」
みんなが感心していると、ふいにカッパが目をあけました。
「お、気がついたぞ。逃げられたらたいへんだ」
屋敷の者たちは、縄(なわ)でカッパをグルグルまきにして、庭の木にしばりつけました。
こうなっては、さすがのカッパも、どうすることもできません。
カッパはなさけない顔でうなだれたまま、ジッと地面をにらんでいました。
それを見て、上野介がいいました。
「いいか、どんなことがあっても、水をやるでないぞ」
ところが夜になると、カッパは、クエン、クエンとほえるように泣きだし、うるさくてかないません。
臺所で仕事をしていた女中(じょちゅう)の一人が、水びしゃくを持ったまま庭へとびだし、
「うるさいねえ、いいかげんにしろ!」
と、その水びしゃくでカッパの頭をコツンとたたいたら、水びしゃくの中に殘っていた水が、カッパの頭の皿にかかりました。
するとカッパはみるみる元気になり、グルグルまきの縄を引きちぎって、そのまま庭の外へとびだしました。
「カッパが逃げた!」
女中の叫び聲を聞きつけて、上野介や屋敷の者がかけつけましたが、すぐに姿は見えなくなりました。
しかし、これにこりたのか、このカッパは二度と人を水の中へ引きこむことはなかったということです。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 授業時間確保 土曜や夏休みも(中)
- 中國即將全國停用“蒸汽機車”(中)
- 今天,舉行了每年一次的京都南座“掛牌儀式”(中)
- 源氏と平家の戦い
- 大學招生中心考試全部結束(中)
- 天皇皇后兩陛下參拜熱田神宮(中)
- 首次對外國人未入學兒童進行調查(中)
- 中國特殊部隊、対テロ訓練を公開
- 人們關注的熱點“海豹幼仔”(中)
- 投資中國的中小企業情況調查
- 首次對外國人未入學兒童進行調查
- 上海股市瞬間跌破千點大關
- 外國人労働者受け入れ
- 體會飲食文化的活動
- 好好先生
- 體會飲食文化的活動(中)
- 民營企業夏季獎金將增加(中)
- 臺灣生產的液晶電視與離子電視展開競爭(中)
- 桜 東京や名古屋で咲く
- 中國、経営不振は國営でも競売(中)
- 中國即將全國停用“蒸汽機車”
- ネットカフェ 閲覧禁止ソフト
- 京都南座舉行“掛牌儀式”(中)
- 全國地價下跌趨勢減緩
- 「白露」、奧日光では秋の気配深まる(中)
- 授業時間確保 土曜や夏休みも
- 汽油售價創10年以來最高(中)
- 河津町の“櫻花節”(中)
- 中禪寺湖(中)
- 中禪寺湖
- 行楽日和となった各地の話題
- 在世界具有影響力的兩位日本人(中)
- 利用紫外線的花
- 豐田將在全國推出“萊克薩斯”(中)
- 豐田將在全國推出“萊克薩斯”
- 祇園祭「鉾建て」始まる
- “博多港嘟打鼓節”開幕(中)
- 祇園祭「鉾建て」始まる(中)
- 外國人観光客 6年後に倍増を
- 川端康成人と作品
- 中國成為最大貿易伙伴
- 行楽日和となった各地の話題(中)
- 法律の外國語訳で検討會議を(中)
- 中國特殊部隊、対テロ訓練を公開(中)
- 在世界具有影響力的兩位日本人
- 京都南座舉行“掛牌儀式”
- 臺灣生產的液晶電視與離子電視展開競爭
- 21世紀経済ビジョン策定(中)
- 法律の外國語訳で検討會議を
- 外國人労働者受け入れ(中)
- 中國、経営不振は國営でも競売
- 「白露」、奧日光では秋の気配深まる
- 投資中國的中小企業情況調查(中)
- 2か月ぶり50%割れ
- 中國人一家陷入被強制遣返的窘境(中)
- “博多港嘟打鼓節”開幕
- 各國首腦出席歐盟慶典
- 漂洋過海的中國孤兒的現狀(中)
- 日本電影放映會在韓國舉行
- 21世紀経済ビジョン策定
- 上海股市瞬間跌破千點大關(中)
- 天皇皇后兩陛下參拜熱田神宮
- 奈良的“長谷寺”將被定為國寶
- CD2萬枚、鳥棲市に「光のタワー」
- 河津町の“櫻花節”
- 中國成為最大貿易伙伴(中)
- 2020年に深刻な労働不足
- 人們關注的熱點“海豹幼仔”
- 中國人一家陷入被強制遣返的窘境
- 民營企業夏季獎金將增加
- 源氏と平家の戦い(中)
- 大學招生中心考試全部結束
- 汽油售價創10年以來最高
- 各國首腦出席歐盟慶典(中)
- 今天,舉行了每年一次的京都南座“掛牌儀式”
- CD2萬枚、鳥棲市に「光のタワー」(中)
- 日本文學史レポート
- 全國地價下跌趨勢減緩(中)
- 漂洋過海的中國孤兒的現狀
- 奈良的“長谷寺”將被定為國寶(中)
- 日本電影放映會在韓國舉行(中)
精品推薦
- 旌德縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:<3級,氣溫:28/22℃
- 兩當縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 城中區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 溫宿縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 海西州05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:22/10℃
- 和布克賽爾蒙古縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:11/3℃
- 化隆縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:20/6℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶??靾箝喿x精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課