商務禮儀:日文商務郵件撰寫注意事項
導語:日語考試輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
コミュニケーションに不可欠なビジネスメールには、マナーがあることをしっかり覚えておこう。知らずにいると恥をかくだけでなく、大きな損失につながることも…。
請牢記交往中不可或缺的日語商務郵件的禮儀吧。不知道的話不僅會出丑,還可能造成巨大的損失……
(1)宛先
BAD:A社のサトウさんに送るはずがB社のサトウさんに送ってしまった!
GOOD:宛先間違いは絶対NG !アドレス帳には會社名と敬稱もつけて登録し、送信前には必ず確認しよう
(1)郵件地址
BAD:要發給A公司的佐藤的郵件錯發給了B公司的佐藤!
GOOD:郵件地址絕對不能錯!在地址薄上加上公司名稱和尊稱,發送之前一定要確認。
(2)CC
BAD:顧客100名のアドレスをCCに入れてダイレクトメール送信!
GOOD:CCは同じメールを復數に送るとき便利だが、全員のアドレスが表示されてしまうため個人情報の流出に注意
(2)抄送
BAD:抄送100名客人的郵箱地址發送商品郵件!
GOOD:盡管把郵件抄送給多人很方便,可是這樣會顯示所有收信人地址,要注意個人信息的泄露。
(3)BCC
BAD:どんなメールもBCCで上司に送っていたら怒られてしまった!
GOOD:他の受信者に知られず送信できるBCC.報告を兼ねて使うのはいいが大切な報告や共有は口頭で
(3)BCC(秘密抄送)
BAD:不管什么郵件都BCC給上司,結果被罵了!
GOOD:BCC發送可以不被其他收信人看到。兼帶報告的使用倒是不錯,不過重要的報告和共享信息還是親口說更好
(4)件名
BAD:件名を入れずに送ったら読まずに舍てられていた!
GOOD:毎日何十通ものメールを受け取る人は、件名で優先度の判斷をする。漠然とした件名は迷惑メールと思われる可能性も
(4)郵件主題
BAD:發送時沒寫主題,于是看都沒看就被跳過了!
GOOD:每天收到幾十封郵件的人會根據主題來決定優先順序。含糊不清的主題可能讓人覺得是垃圾郵件。
(5)添付
BAD:畫像データを10點送りたいのにエラーが出て送れない!
GOOD:添付ファイルの容量には制限がある場合も。分割か圧縮して送ろう。相手先サーバーにより容量は異なるから注意
(5)附件
BAD:想添加10個圖像文件,可卻顯示錯誤無法發送!
GOOD:有的郵箱對附件大小有限制。請分開或是壓縮后再發送吧。根據對方服務器不同,大小容量也有差異,請注意。
(6)宛名
BAD:取引先擔當者の名前を間違えたまま送ってしまった!
GOOD:名前の間違いは失禮なこと。會社名?敬稱も省略せずに入力しよう。相手の署名をコピーするのが簡単で確実だ
(6)收信人姓名
BAD:把客戶公司負責人的名字寫錯了給發出去了!
GOOD:弄錯名字是失禮的事情。公司名稱和敬稱也不要省略,要寫完整。復制對方簽名最省事也最準確。
(7)挨拶?名乗り
BAD:「拝啓 時下益々…」など挨拶だけで長文に!
GOOD:基本的には「いつもお世話になっております」「お疲れ様です」といった簡単な挨拶でOK.その後、自分の名前を入れよう。
(7)問候和自報家門
BAD:“敬啟:祝您更加……”之類的過場話寫出來就長了!
GOOD:通常寫“一直以來多蒙關照”“您辛苦了”等簡單問候就OK.然后再寫上自己的名字。
(8)署名
BAD:絵文字を多用した署名で送ったら「ふざけているのか?」と怒られた!
GOOD:署名は復數用意して使い分けるといいだろう。會社のURLや新サービスなどの情報を添えるのもお勧め
(8)署名
BAD:有人用了很多顏文字署名后發送,結果被罵“你在鬧著玩嗎?”
GOOD:多準備幾個署名來區分使用更好。也可以加上公司網址和新業務等的信息。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- マーケットの原點(中日對照)
- 人間らしさへの回帰(中日對照)
- 主婦たちの逆襲(中日對照)
- 日語閱讀:中國留學生的日語speech佳文
- 未知な世界(中日對照)
- 純愛ブームというけど(中日對照)
- 日語閱讀:街にお金が眠っている(商人于市)
- 貿易と キリスト教
- 新しい親子の絆を作るモノ(中日對照)
- モード界の革命家ココ?シャネル(中日對照)
- マフラーの巻き方にも(中日對照)
- 音楽を通してアジアが一つに(中日對照)
- タータンチェックと家紋(中日對照)
- 日語閱讀:冬は編み物
- 一日一記(中日對照)(一)
- 日語閱讀:宗左近
- ローカル色豊かなこと(鮮濃的地方色彩)
- 日語閱讀:お姫様気分(公主式的心情)
- ロボットにコスチュームを(中日對照)
- 未知の文化への心の旅(中日對照)
- 一日一記(中日對照)(七)
- 一日一記(中日對照)(八)
- 春になると(中日對照)
- 花粉対策あれこれ(中日對照)
- 師走の風物詩(中日對照)
- 一日一記(中日對照)(十六)
- 一日一記(中日對照)(五)
- 無國籍風エスニック(中日對照)
- 日語閱讀:レッグ?ファッション(美腿時尚)
- 一日一記(中日對照)(六)
- 世界の頂點を目指す少女達(中日對照)
- 自由な放浪生活(中日對照)
- パーティー(中日對照)
- ウェイストダウンスカートのすべて(中日對照)
- 日語閱讀:ユニークなマーケット
- コーディネート(中日對照)
- 60年代がはるか遠くに思えた瞬間(中日對照)
- 一日一記(中日對照)(四)
- セルラー時代の到來(中日對照)
- 一日一記(中日對照)(三)
- クサマトリックス(中日對照)
- セントバレンタインデー(情人節)
- モデル出身タレントが急増(中日對照)
- 一日一記(中日對照)(十二)
- 陽気さ、活発さ、元気さ(中日對照)
- 一日一記(中日對照)(九)
- マティス(中日對照)
- こだわり(中日對照)
- 日語閱讀:フルーツのような明るさのプッチ(像鮮果一樣絢麗的服飾風暴)
- ライフ·イズ·コメディ(中日對照)
- 無理なく、継続しやすいスタイル(中日對照)
- 透けて見えるような(中日對照)
- よちよち歩きの幼児を意味するトドラー(中日對照)
- 一日一記(中日對照)(十一)
- 日語閱讀:レトロというけれど(懷舊)
- 毛皮(中日對照)
- 欠かせない旅行鞄(中日對照)
- 一日一記(中日對照)(十)
- 日語閱讀:リスクが會社を大きくする(風險使公司擴展)
- スカートと経済(中日對照)
- 日語閱讀:貓がいた
- 奇天烈なことは興味をそそる(中日對照)
- お灑落でいたい(中日對照)
- 一日一記(中日對照)(十三)
- 日語閱讀:ヴィンテージ(古典)
- ゴールデンウイーク黃金周
- 一日一記(中日對照)(十四)
- 幼馴染只指男女生小時侯的玩伴嗎
- 昭和エレジー(中日對照)
- 日語閱讀:素材のコーディネート
- 一日一記(中日對照)(二)
- カジュアル化、でも(中日對照)
- ミラネーゼの奇跡
- 日語閱讀:期待しすぎるから(過于期待)
- 日語閱讀:ヴァケーション
- 日語閱讀:ダイエットの基本
- 巻き髪ブーム(中日對照)
- 一日一記(中日對照)(十五)
- 元気で溌剌(はつらつ)としたレトロな健康美(中日對照)
- グラマラス&セクシー(中日對照)
- 新しいカジュアル(中日對照)
精品推薦
- 旌德縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:<3級,氣溫:28/22℃
- 兩當縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 城中區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 溫宿縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 海西州05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:22/10℃
- 和布克賽爾蒙古縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:11/3℃
- 化隆縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:20/6℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課