日語(yǔ)閱讀素材:日本日歷
導(dǎo)語(yǔ):日語(yǔ)學(xué)習(xí)輔導(dǎo)。下面就隨外語(yǔ)教育網(wǎng)小編一起來(lái)學(xué)習(xí)一下吧O(∩_∩)O~~ |
我們中國(guó)有老黃歷,就是某日宜什么忌什么,分得比較細(xì),而日本的文化是繼承了我國(guó)的衣缽,所以也有黃歷。而他們的就相對(duì)來(lái)說(shuō)比較簡(jiǎn)單,按順序分成6個(gè)日子——先勝、友引、先負(fù)、佛滅、大安、赤口,循環(huán)往復(fù),這叫"六曜",歷史由來(lái)我就不介紹了,具體介紹下這6個(gè)日子吧。
先勝(先勝)
「先んずれば即ち勝つ」の意味。かつては「速喜」「即吉」とも書(shū)かれた。萬(wàn)事に急ぐことが良いとされ、また午前中は吉、午後は兇とも言われる。「せんかち」が一般的な読みだが、「せんしょう」「さきかち」とも読まれる。
"先行即勝"的意思。曾經(jīng)還寫(xiě)成"速喜""即吉".就是說(shuō)任何事只要做得快就好,或者說(shuō)上午為吉,下午以后為兇的意思。一般念"sen ka chi",也可以念作"sen shou""sa ki ka chi".
友引
「兇事に友を引く」の意味。かつては「勝負(fù)なき日と知るべし」と書(shū)かれていて、勝負(fù)事で何事も引分けになる日とされており、現(xiàn)在のような意味はなかった。陰陽(yáng)道で、ある日ある方向に事を行うと災(zāi)いが友に及ぶとする「友引日」というものがあり、これが六曜の友引と混同されたものと考えられている。
葬式·法事を行うと、友が暝土に引き寄せられる(すなわち死ぬ)との迷信があり、友引の日は火葬場(chǎng)を休業(yè)とする地域も多い。「ともびき」という読みが一般的となっているが、「ゆういん」と読むこともある。
"不吉利的事情會(huì)拖朋友下水"的意思。以前寫(xiě)成"無(wú)關(guān)勝負(fù)之日",就是說(shuō)這一天什么事都不分勝負(fù)或者說(shuō)不分好壞,沒(méi)有現(xiàn)在的意思。在"陰陽(yáng)道"記載中,有于某日某方向作法事會(huì)牽連到朋友的所謂"友引日",可以認(rèn)為是這種說(shuō)法影響了現(xiàn)在的"友引"概念。有一種迷信說(shuō),在這天作葬禮、法事的話,就會(huì)使死人把一個(gè)朋友帶走,所以"友引"日很多火葬場(chǎng)都不營(yíng)業(yè)。(不過(guò)我聽(tīng)日本人說(shuō),這天相反結(jié)婚會(huì)很不錯(cuò),因?yàn)闀?huì)把喜氣帶給某個(gè)未婚的朋友,使他/她早日找到如意伴侶。所以這天一般是大安外,婚禮會(huì)場(chǎng)、酒店生意最好一天。)
一般念作"to mo bi ki",不過(guò)也有人念"yuu in".
先負(fù)(先負(fù))
「先んずれば即ち負(fù)ける」の意味。かつては「小吉」「周吉」と書(shū)かれ吉日とされていたが、字面に連られて現(xiàn)在のような解釈がされるようになった。萬(wàn)事に平靜であることが良いとされ、勝負(fù)事や急用は避けるべきとされる。また、午前中は兇、午後は吉ともいう。
「せんまけ」が一般的な読みだが、「せんぶ」「せんぷ」「さきまけ」とも読まれる。
"先行即負(fù)"的意思。以前還寫(xiě)成"小吉""周吉",所以算是吉日,但是現(xiàn)在根據(jù)字面解釋成了另一種意思。任何事都平和一點(diǎn)比較好,應(yīng)該避開(kāi)分勝負(fù)的事和緊急的事。另外,上午為兇時(shí),而下午以后就是吉時(shí)了。
一般念做"sen ma ke",也念做"sen bu""sen pu""sa ki ma ke".
仏滅(佛滅)
「仏も滅するような大兇日」の意味。元は「空亡」「虛亡」と言っていたが、これを全てが虛しいと解釈して「物滅」と呼ぶようになり、これに近年になって「佛(仏)」の字が當(dāng)てられたものである。よって、仏陀(釈迦)の死んだ日とは無(wú)関係である。釈迦の死んだ日とされる2月15日は舊暦では必ず仏滅になるが、これは偶然そうなっただけである。
この日は六曜の中で最も兇の日とされ、婚禮などの祝儀を忌む習(xí)慣がある。この日に結(jié)婚式を挙げる人は少ない。
他の六曜は読みが複數(shù)あるが、仏滅は「ぶつめつ」としか読まれない。
(又是一大段解釋,汗死)
"佛圓寂之大兇日"的意思。本來(lái)叫作"空亡""虛亡",因?yàn)檫@些全部解釋為虛幻的,所以稱之為"物滅",然后近年來(lái)改成了"佛"字。因此,其實(shí)這與釋迦牟尼涅磐之日毫無(wú)關(guān)系。雖然釋迦牟尼涅磐之日2月15日在舊歷中一定會(huì)作"佛滅",但是,其實(shí)是碰巧而成的。
這天是"六曜"中最兇的一天,所以,習(xí)慣上忌婚禮等的祝福儀式。在這天舉行婚禮的人很少。(所以有些酒店在這天推出超低特價(jià)來(lái)吸引無(wú)神論者舉行婚禮。)
其他的六曜有好幾種讀法,而這個(gè)只有一種,就叫"bu tsu me tsu".
大安
「大いに安し」の意味。六曜の中で最も吉の日とされる。何事においても吉、成功しないことはない日とされ、特に婚禮は大安の日に行われることが多い。また、內(nèi)閣組閣も大安の日を選んで行われるという。しかし、本來(lái)はこの日に何も行うべきではないとする説もある。
「たいあん」が一般的な読みだが、「だいあん」とも読む。かつては「泰安」と書(shū)いていたので、「たいあん」の方が本來(lái)の読みということになる。
(這個(gè)我喜歡的)
"大吉"的意思。六曜中最大吉的一天。諸事皆宜,被認(rèn)為是沒(méi)有不成功的一天,尤其是最適合舉行婚禮。另外,內(nèi)閣組閣也一般選在大安日舉行。不過(guò),原來(lái)有說(shuō)法,這天其實(shí)應(yīng)該不適合做任何事。
一般念成"tai an",也可念成"dai an",也曾經(jīng)寫(xiě)成"泰安",所以"tai an"的讀法是原來(lái)就有的,被認(rèn)同的。
赤口
陰陽(yáng)道の「赤目日」という兇日に由來(lái)する。六曜の中では唯一名稱が変わっていない。
午の刻(午前11時(shí)ごろから午後1時(shí)ごろまで)のみ吉で、それ以外は兇とされる。
其他有趣的翻譯
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文一
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點(diǎn)體會(huì)
- 日語(yǔ)閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語(yǔ)閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語(yǔ)閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強(qiáng)老師的日語(yǔ)經(jīng)驗(yàn)
- 日語(yǔ)閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語(yǔ)閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語(yǔ)閱讀:やまんばと牛方
- 日語(yǔ):從「愛(ài)車(あいしゃ)」說(shuō)起
- 日語(yǔ)閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語(yǔ)閱讀:急増…國(guó)語(yǔ)世論調(diào)査
- 日語(yǔ)閱讀:文化庁の日本語(yǔ)世論調(diào)査
- 日語(yǔ)閱讀:かぐや姫
- 日語(yǔ)閱讀:鶴の恩返し
- 日語(yǔ)閱讀:《桃太郎》
- 日語(yǔ)閱讀:浦島太郎
- 日語(yǔ)閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語(yǔ)閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語(yǔ)閱讀:舌切り雀
- 日語(yǔ)閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級(jí)日語(yǔ)模擬題
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文三
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 日語(yǔ)文法:「なん」
- 日語(yǔ)タ型的意義
- 日語(yǔ)文法:時(shí)制に関する問(wèn)題
- 日語(yǔ)考試句型練習(xí)第二課
- 日語(yǔ)「お茶がはいりました」與「お茶を入れました」的區(qū)別
- 日語(yǔ)動(dòng)詞的自他性1
- 日語(yǔ)常用成語(yǔ)及慣用語(yǔ)(一)
- 日語(yǔ)考試句型練習(xí)第六課
- 日語(yǔ)文法:自動(dòng)詞和他動(dòng)詞的區(qū)別
- 日本人稱習(xí)慣用法——“你”篇
- 日語(yǔ)文法:形容詞謂語(yǔ)句
- 「どんな」「なんの」の違い
- 標(biāo)日初級(jí)文法和例句
- 日本人稱習(xí)慣用法——“我”篇
- 日語(yǔ)文法:間違えやすい日本語(yǔ) あ行
- 日語(yǔ)文法:助動(dòng)詞的性別要求
- 日語(yǔ)文法:「ものだ」
- 日本語(yǔ)能力測(cè)試四級(jí)主要句型
- 日語(yǔ)中需要注意的幾個(gè)一字之差的詞
- 日語(yǔ)文法:「わけ」理由
- 日語(yǔ)文法:「あなた」の使い方
- 日語(yǔ)中“に”與“で”的異同
- 日語(yǔ)文法:「どう」
- 日語(yǔ):體の慣用句一
- 日語(yǔ)文法:応用ドリル「なん」
- 日語(yǔ):與食品有關(guān)的比喻
- 日語(yǔ)考試句型練習(xí)第五課
- 日語(yǔ)考試句型練習(xí)第三課
- 狡猾的日語(yǔ)表現(xiàn)方法
- 日語(yǔ)文法:大層的用法
- 日語(yǔ)中「です」和「ます」的使用
- 輕松玩轉(zhuǎn)新編日語(yǔ)
- 日語(yǔ)文法:副詞大変
- 日語(yǔ)文法:間違えやすい日本語(yǔ) た行
- 日語(yǔ)常用句型
- 日語(yǔ)文法:文型の教え方
- 日語(yǔ)短語(yǔ)顏(かお)に出(で)る的解釋
- 日語(yǔ)中なり的用法
- 日語(yǔ)副助詞“さえ”的三種用法
- 日語(yǔ)文法:手紙に用いる人と物の呼び方
- 日語(yǔ)文法:「はずだ」
- 日語(yǔ)文法:有關(guān)接尾詞
- 日語(yǔ)~において/~における 句型的用法
- 日語(yǔ)文法:從動(dòng)詞基本形判斷動(dòng)詞種類流程
- 日語(yǔ)考試句型練習(xí)第一課
- 日語(yǔ)中「うれしい」和 「たのしい」的區(qū)別
- 日語(yǔ)學(xué)習(xí):動(dòng)詞入門(mén)講座
- 日語(yǔ)文法:擬態(tài)語(yǔ)クイズ
- 三個(gè)日語(yǔ)短語(yǔ)的一詞多義現(xiàn)象小析
- 日語(yǔ):體の慣用句三
- 日語(yǔ)句子學(xué)習(xí):「ああ、よかった」
- 日語(yǔ)文法:間違えやすい日本語(yǔ) か行
- 日語(yǔ)被動(dòng)的用法
- 日語(yǔ)文法:副詞とても解析
- 日語(yǔ)和漢語(yǔ)的奇妙聯(lián)想
- 日語(yǔ)文法:間違えやすい日本語(yǔ) なは行
- 日語(yǔ)文法:極めて
- 日語(yǔ)考試句型練習(xí)第七課
- 日語(yǔ)文法:慣用句2
- 日語(yǔ):體の慣用句二
- 日語(yǔ)“てから”與“あとで”的異同
- 日本語(yǔ)基礎(chǔ)文法
- 日語(yǔ)文法:句読點(diǎn)の打ち方
- 日語(yǔ)文法:清音(一)
- 日語(yǔ)文法:「こと」
- 日語(yǔ)文法:清音(二)
- 日語(yǔ)文法:表示數(shù)量少的副詞
- 日語(yǔ)文法:尊敬語(yǔ)的使用方法
- 日語(yǔ)文法:俳句基礎(chǔ)
- ~となる與~になる
- 日語(yǔ)文法問(wèn)題の手引き
- 日語(yǔ)語(yǔ)法小節(jié)
- 諺の意味と使い方
- 標(biāo)日中的句型
- 再談日語(yǔ)的人稱代詞
- 日語(yǔ)考試句型練習(xí)第四課
- 日語(yǔ)文法:間違えやすい日本語(yǔ) さ行
- 日語(yǔ)文法:間違えやすい日本語(yǔ) ま行
- 日語(yǔ)文法:「べき」
- 日語(yǔ)中「として」的用法
- 日語(yǔ)文法:非常に
精品推薦
- 福州理工大學(xué)是一本還是二本 福州理工學(xué)院是二本嗎
- 2022關(guān)于民族團(tuán)結(jié)的句子有哪些 有關(guān)民族團(tuán)結(jié)的經(jīng)典句子
- 超級(jí)甜的很幸福的文案短句 令人感覺(jué)很暖心的句子2022
- 2022讓人一看就贊的晚安說(shuō)說(shuō)大全 點(diǎn)贊最高的晚安說(shuō)說(shuō)短句
- 2022讓朋友圈變成快樂(lè)源泉的文案 讓人擁有好心情的語(yǔ)錄最新
- 2022口腔科高端大氣廣告詞 最吸引人的口腔廣告語(yǔ)
- 蘭州學(xué)院是一本還是二本 蘭州大學(xué)是幾本
- 泰山科技大學(xué)泰山科技學(xué)院是幾本 山東泰山學(xué)院是一本還是二本
- 2022告別或分手時(shí)的文案 分手最好的告別文案
- 2022從抑郁中走出來(lái)的心情說(shuō)說(shuō)句子 走出抑郁的說(shuō)說(shuō)感悟句子簡(jiǎn)短
- 天山區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:20/10℃
- 果洛05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:20/0℃
- 漳縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:24/11℃
- 聊城市05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:27/17℃
- 河南縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:18/3℃
- 阿克蘇市05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/13℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風(fēng)向:西北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:17/8℃
- 天峻縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:南風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:17/2℃
- 建湖縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:22/18℃
- 水磨溝區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:20/10℃
分類導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門(mén)有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會(huì)話:七 家庭訪問(wèn)
- 日語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)資料:初級(jí)上冊(cè) 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語(yǔ)句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語(yǔ)口語(yǔ)教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽(tīng)故事學(xué)日語(yǔ)輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語(yǔ) 常用語(yǔ)法487句
- 日語(yǔ)新聞核心詞匯 經(jīng)濟(jì)篇(07)
- 雙語(yǔ)閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語(yǔ)輔導(dǎo)資料之扶桑快報(bào)閱讀精選素材78
- 小倉(cāng)百人一首(45)
- 日語(yǔ)會(huì)話:舌がこえてる
- 貨物及運(yùn)輸之專用日語(yǔ)
- 日語(yǔ)考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語(yǔ)情景對(duì)話:ふる 吹了
- 柯南:動(dòng)漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語(yǔ)閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來(lái)
- 日語(yǔ)3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-45(キヨスク)
- 日語(yǔ)3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語(yǔ)語(yǔ)法講解:日本語(yǔ)能力考試四級(jí)語(yǔ)法詳解(3)
- 部分機(jī)械日語(yǔ)
- 日語(yǔ)擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練習(xí)-22
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練79
- 基礎(chǔ)語(yǔ)法從頭學(xué):新標(biāo)日初級(jí)第22課