中日精選閱讀: 書の至寶
導語:外語教育網(wǎng)小編精心為大家整理了日語閱讀相關復習資料,希望對大家有所幫助。
書の至寶
「良寛はしきり(に)欲いのですとても手には入りませんか」。晩年に良寛への関心を深めた夏目漱石が、1914年、大正3年に知人に送った書簡の一節(jié)だ。 "我很想要良寬的作品,但恐怕很難弄到吧"。這是晚年對良寬興趣濃厚的夏目漱石,于1914年,大正3年寫給熟人書信中的一段文字。 1年余り後に、念願がかなって手に入った時の禮狀には、自分の書が所望ならいくらでも書きましょうとしたためている。「良寛を得る喜びに比ぶれば悪筆で恥をさらす位はいくらでも辛防可仕(つかまつるべく)候」(「漱石全集」巖波書店)。 1年多后,夏目漱石心愿得以實現(xiàn)。他在感謝信中寫到,如果希望得到自己的書作,不論多少也定當效勞。"與得到良寬作品的喜悅相比,即便是再拙劣的書法,自己也自甘不恥奉上。" (「漱石全集」巖波書店)。 良寛の書いた「詩書屏風(びょうぶ)」が、東京?上野で開催中の「書の至寶」展に出品されている(東京國立博物館 19日まで)。自詠の漢詩を草書で揮毫(きごう)したもので、筆畫が極度に省略されていることもあって、ひとつひとつの文字は読み取りにくい。しかし、墨で示された筆の通り道と、その周辺の空白との間には、不思議な一體感が生まれている。屏風全體として、見る側(cè)を緩やかに包み込むような大きさがある。 在東京。上野召開中的"書法至寶"展覽中,展出了良寬的作品"詩書屏風"。(東京國立博物館 展期至19日)。作品中以草書揮灑自己吟詠的漢詩,其中也有部分筆畫被過度省略,因而難于一個個地讀取其中文字。但是,墨汁所揮灑出筆跡的運道及字體周邊的空白部分,卻產(chǎn)生了一種奇妙的整體感。作為屏風整體而言,其大小卻恰似緩緩地將欣賞者包容于其中。 良寛は、中國や日本の書を手本にしながら、獨自の書風を手にした。「至寶」展は、その手本のひとりとされる「書聖」王羲之(おうぎし)を含め、古代中國から日本の江戸期までの數(shù)々の逸品を中心に展示している。 良寬,以中國和日本的書法為典范,從而形成了自己獨特的書法風格。"至寶"展,就包含著其中的典范之一--"書圣"王羲之的作品。此次展出是以古代中國至日本江戶這段時期的眾多精品為中心的。 うらないを記録した文を牛骨に刻んだ「甲骨文」は、3千年以上前のものだ。文字の祖先のような素樸な線の連なりの前で、漢字がたどってきた長い歴史を思う。 在牛骨上刻有的記載占卦文字的"甲骨文",至今已有3千年多的歷史。在這些仿似文字祖先的樸素筆畫前,不禁讓人想起了漢字所經(jīng)歷的悠久歷史。 さまざまな時代を経て日本へも渡り、ひらがなが生まれ、今に至った。漢字とかなの、ぜいたくな競演の場となった會場を巡り歩く。「東洋の記憶」とでも名付けたい音楽が、どこからともなく響いてくるかのようだった。 漢字經(jīng)歷了各種年代傳到日本,產(chǎn)生了平假名,并一直沿用至今。筆者信步走在這成了漢字和假名爭奇斗艷的會場之上,仿佛聽見了一曲欲命名為「東洋的記憶」的樂曲傳來。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經(jīng)驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網(wǎng)友關注
- 日語文章閱讀:京都
- 日語文章閱讀:日本語の勉強
- 日語文章閱讀:日本の製品
- 日語文章閱讀:子どものとき(孩兒的時候)
- 日語文章閱讀:窓の外の風景
- 日語文章閱讀:島國日本
- 日語文章閱讀:古墳
- 日語文章閱讀:中國から伝わったお茶(從中國傳過來的茶)
- 日語文章閱讀:日本の教育(日本的教育)
- 日語文章閱讀:來週の研修旅行
- 日語文章閱讀:訪墓客
- 日語文章閱讀:私の部屋
- 日語文章閱讀:招き貓(招財貓)
- 日語文章閱讀:お見舞い
- 日語文章閱讀:わりかん
- 日語文章閱讀:休養(yǎng)
- 日語文章閱讀:日本の病院
- 日語文章閱讀:春天的祝福
- 日語文章閱讀:正座(端正坐)
- 日語文章閱讀:日本の一年(日本的一年)
- 日語文章閱讀:日本の古い町(日本的古城)
- 日語文章閱讀:サービスの理由
- 日語文章閱讀:我が家の犬(我家的狗)
- 日語文章閱讀:キヨスク
- 日語文章閱讀:100円ショップ
- 日語文章閱讀:チラシ
- 日語文章閱讀:私の家族
- 日語文章閱讀:デパ地下(地下賣場)
- 日語文章閱讀:スピーチ(演說)
- 日語文章閱讀:日本の生活水準
- 日語文章閱讀:日常の動作を美しくするお茶(美化日常行為的茶道)
- 日語文章閱讀:比ゆ
- 日語文章閱讀:畳の部屋の作法
- 日語文章閱讀:朝帰り(早上回家)
- 日語文章閱讀:日本の交通
- 日語文章閱讀:日本人如何解壓
- 日語文章閱讀:富士登山(登富士山)
- 日語文章閱讀:油菜花
- 日語文章閱讀:私の仕事
- 日語文章閱讀:味噌(みそ)(大醬)
- 日語文章閱讀:赤飯
- 日語文章閱讀:難しい聴解
- 日語文章閱讀:回転ずし(回轉(zhuǎn)壽司)
- 日語文章閱讀:梅雨
- 日語文章閱讀:日本の発電事情
- 日語文章閱讀:雪
- 日語文章閱讀:成人の日
- 日語文章閱讀:先月田中さんと伊勢へ旅行に行きま
- 日語文章閱讀:カタカナ名の會社
- 日語文章閱讀:私の家の場所
- 日語文章閱讀:実力テストのお知らせ
- 日語文章閱讀:友達の迎え
- 日語文章閱讀:東京
- 日語文章閱讀:ビデオ育児
- 日語文章閱讀:休日の買い物
- 日語文章閱讀:相撲の魅力(相撲的魅力)
- 日語文章閱讀:成田離婚
- 日語文章閱讀:発達した畜産業(yè)
- 日語文章閱讀:楽しい一日
- 日語文章閱讀:テレビはお父さん 電気冷蔵庫はお母さん
- 日語文章閱讀:旅行の希望
- 日語文章閱讀:ホテルの案內(nèi)
- 日語文章閱讀:玄関(玄關)
- 日語文章閱讀:私の趣味
- 日語文章閱讀:寫真
- 日語文章閱讀:休み時間
- 日語文章閱讀:おふろの入り方
- 日語文章閱讀:休み方
- 日語文章閱讀:鉛筆(鉛筆)
- 日語文章閱讀:撒豆子
- 日語文章閱讀:花見
- 日語文章閱讀:アルバイト(打工)
- 日語文章閱讀:図書館の利用(圖書館的使用)
- 日語文章閱讀:研修生
- 日語文章閱讀:討債人與啄木鳥
- 日語文章閱讀:家庭で食べるラーメン(家庭食用的面條)
- 日語文章閱讀:我是個窮光蛋嘛
- 日語文章閱讀:レモンの香り(檸檬的香味)
- 日語文章閱讀:ゴミの出し方(倒垃圾的方法)
- 日語文章閱讀:忘年會(忘年會)
- 日語文章閱讀:今日の天気
精品推薦
- 濟寧醫(yī)學院屬于幾本 濟寧醫(yī)學院屬于一本還是二本
- 陽光明媚好天氣的朋友圈文案 陽光明媚好天氣的朋友圈句子大全
- 中南大學林業(yè)科技大學涉外學院是幾本 中南林業(yè)科技大學涉外學院是二本還是三
- 賴茅專賣店加盟費用一覽 賴茅酒代理加盟條件
- 2022電視劇《星漢燦爛》臺詞語錄摘抄大全
- 關于2022黨建宣傳標語條幅內(nèi)容 2022年基層黨建宣傳標語
- 酒店慶祝開業(yè)文案簡短精辟短句 酒店慶祝開業(yè)文案簡短有創(chuàng)意
- 漢德堡漢堡加盟費多少錢 漢德堡漢堡加盟條件及流程
- 曬狗狗的朋友圈配文搞笑句子 曬狗狗的朋友圈配文簡短
- 孤零零一個人沒人心疼的說說 獻給沒人疼的自己句子2022
- 旌德縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)雷陣雨,風向:北風,風力:<3級,氣溫:28/22℃
- 兩當縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 城中區(qū)05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 溫宿縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 海西州05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:22/10℃
- 和布克賽爾蒙古縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:11/3℃
- 化隆縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:20/6℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:17/8℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課