【日本民間故事】重生后的嬰兒
導語:外語教育網小編整理了【日本民間故事】重生后的嬰兒,讓我們了解日本文化,輕松學習日語吧!更多日語學習資料盡在外語教育網。
むかしむかし、那賀郡田中村(→今の和歌山市)というところに、赤尾長者と呼ばれる長者がいました。
很久很久以前,在一個叫做那賀郡田中村(現在的和歌山市)的地方,有一個人稱赤尾長者的富翁。
長者には長いあいだ子どもがいませんでしたが、ようやく玉の様な男の子が生まれました。
富翁長時間以來都沒有孩子,好不容易有個了寶貝兒子。
長者は子どもに萬年も生きてくれる様にと願いを込めて、亀千代(かめちよ)と言う名前をつけると、子どもを毎日はかりにかけて、體重が少しずつ増えるのを楽しみにしていました。
富翁祈求兒子能活萬年,所以給他取名為龜千代,每天把孩子放在稱上,期待孩子的體重能一點點上升。
ところがある日の事、長者が體重を測ろうとしたとたん、はかりのひもがぷっつりと切れて、亀干代は地面に頭をぶつけて死んでしまったのです。
可是有一天,富翁正打算給他測體重的時候,稱的繩子噗嗤一下斷了,龜千代頭撞在地上死了。
長者夫婦は、一晩中泣き続けました。
富翁夫妻哭了整整一個晚上。
そしてふと、死んだ子の手のひらに名前を書いておけば、生まれ変わったところがわかるという言い伝えを思い出したのです。
然后突然想起有個傳言說只要在死去的孩子手掌上寫上名字,就能獲得重生。
長者はさっそく筆をとると、亀干代の左の小さな手のひらに、《赤尾長三郎の一子、亀干代》と、書きつけ、「いいか、亀干代。いつまでも待っているから、必ず生まれ変わって來いよ」と、何度も言い聞かせてから、小さなお棺のふたを閉じました。
富翁立刻拿來筆,在龜千代的小小的左手手掌上寫《赤尾長三郎的一子、龜干代》,重復著說了很多遍「聽好了,龜千代。不管多久都會等,所以一定要轉世回來啊」,然后合上了小棺材。
それから數年後のある日、小さな赤ちゃんをおぶった若い夫婦が、赤尾長者を訪ねて來ました。
過了幾年之后的某一天,背著一個小孩的年輕夫妻來拜訪赤尾長者。
長者夫婦がその赤ちゃんを見てみると、何と左の手のひらに《赤尾長三郎の一子、亀干代》と書きしるした文字が、はっきりと現われていたのです。
富翁夫婦一看到那個孩子,就發現左手掌上清晰地寫著《赤尾長三郎的一子、龜干代》。
おどろく長者夫婦に、若夫婦が言いました。「手のひらの文字を不思議に思い、お寺の和尚さんに相談したところ、『この子は、赤尾長者の子の生まれ変わり。この文字はどんなに洗っても決して消えないが、以前に生まれた家の井戸の水で洗えば消える』と、言われました。そこで、お水をいただきにまいりました」。
年輕夫婦對吃驚不已的富翁夫婦說道「覺得寫在手掌上的文字不可思議,所以就找寺廟的和尚商量,和尚說『這孩子是赤尾長者的兒子的轉世。這文字不管怎么洗都洗不掉的,但是如果用前世人家的井水洗的話就能洗掉』。所以,來這里要點水」。
長者夫婦は赤ちゃんを抱きしめると、涙を流して頼みました。「一生のお願いや。この赤ちゃんを、わしらにくださらんか。お禮なら、なんぼでもしますから。何なら、この屋敷を差し上げても良い」。
富翁夫婦緊緊地抱著小孩子,流著淚懇求道。「這是我們一生的愿望啊。可否把這個孩子給我們啊。你們想要什么都可以。就算把這個房子給你們也可以」。
若夫婦は、長者夫婦の涙にもらい泣きしながらも、きっぱりと斷りました。「お気持ちはわかります。ですがこの子は、わたしたち夫婦の寶物なのです」。
雖然富翁夫婦哭著懇求,可是年輕夫婦還是一口拒絕了。「你們的心情我們理解。可是這個孩子也是我們倆夫妻的寶貝啊」。
「……わかりました。もう一度我が子を抱けただけでも、本望です」長者夫婦はあきらめると、若夫婦に井戸の水を差し出しました。
「……明白了。那就再讓我們抱一下我們的孩子吧,這是我們的夙愿」富翁夫婦放棄了,就把井水給年輕夫婦。
若夫婦がその水で赤ちゃんの手のひらを洗うと、文字はみるみる消えたということです。
年輕夫婦用那水給小孩子洗了手,然后那文字就消失了。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 新標準日本語高級:第二十三課 國際性2
- 【新編日語在線學】第一冊第7課 日曜日1
- 新標準日本語高級:第二十課 開発3
- 新標準日本語高級:第十六課 雇用2
- 新標準日本語高級:第二十二課 自然保護1
- 【新編日語在線學】第一冊第1課五十音圖入門篇2
- 新標準日本語高級:第二十二課 自然保護5
- 【新編日語在線學】第一冊第3課 部屋「へや」1
- 【新編日語在線學】第一冊第2課 はじめまして1
- 【新編日語在線學】第一冊第11課 趣味1
- 新標準日本語高級:第十五課 家事1
- 【新編日語在線學】第一冊第6課 大學の生活1
- 新標準日本語高級:第二十三課 國際性4
- 新標準日本語高級:第二十三課 國際性1
- 新標準日本語高級:第十八課 醫療4
- 新標準日本語高級:第十九課 科學3
- 【新編日語在線學】第一冊第7課 日曜日3
- 新標準日本語高級:第十三課 高齡化3
- 【新編日語在線學】第一冊第8課 年月日1
- 新標準日本語高級:第二十課 開発1
- 【新編日語在線學】第一冊第4課 大學「だいがく」2
- 新標準日本語高級:第二十一課 歴史的交流4
- 【新編日語在線學】第一冊第7課 日曜日2
- 新標準日本語高級:第二十四課 フィランソロピー1
- 新標準日本語高級:第十九課 科學2
- 【新編日語在線學】第一冊第10課 夏休み3
- 新標準日本語高級:第十五課 家事2
- 【新編日語在線學】第一冊第9課 家族1
- 【新編日語在線學】第一冊第10課 夏休み2
- 【新編日語在線學】第一冊第9課 家族2
- 新標準日本語高級:第二十四課 フィランソロピー4
- 新標準日本語高級:第十八課 醫療1
- 【新編日語在線學】第一冊第6課 大學の生活3
- 新標準日本語高級:第十七課 技術2
- 新標準日本語高級:第十八課 醫療3
- 新標準日本語高級:第十五課 家事3
- 新標準日本語高級:第十七課 技術4
- 【新編日語在線學】第一冊第9課 家族3
- 日本人為啥喜歡說“よっこいしょ”
- 新標準日本語高級:第二十一課 歴史的交流3
- 新標準日本語高級:第十七課 技術1
- 新標準日本語高級:第二十三課 國際性3
- 新標準日本語高級:第十四課 政治3
- 新標準日本語高級:第十三課 高齡化1
- 新標準日本語高級:第二十一課 歴史的交流2
- 新標準日本語高級:第十九課 科學1
- 【新編日語在線學】第一冊第10課 夏休み1
- 新標準日本語高級:第二十課 開発2
- 【新編日語在線學】第一冊第4課 大學「だいがく」1
- 【新編日語在線學】第一冊第6課 大學の生活4
- 【新編日語在線學】第一冊第7課 日曜日4
- 新標準日本語高級:第二十二課 自然保護2
- 新標準日本語高級:第十四課 政治1
- 新標準日本語高級:第十四課 政治4
- 新標準日本語高級:第十八課 醫療2
- 新標準日本語高級:第二十二課 自然保護3
- 新標準日本語高級:第十七課 技術3
- 【新編日語在線學】第一冊第8課 年月日2
- 新標準日本語高級:第二十四課 フィランソロピー3
- 【新編日語在線學】第一冊第6課 大學の生活2
- 新標準日本語高級:第二十課 開発4
- 新標準日本語高級:第二十二課 自然保護4
- 新標準日本語高級:第十三課 高齡化4
- 日語閱讀:你的日語詞匯量有多少
- 新標準日本語高級:第十九課 科學4
- 新標準日本語高級:第二十四課 フィランソロピー2
- 外國人看日本:喜歡的漢字和理由
- 【新編日語在線學】第一冊第2課 はじめまして2
- 【新編日語在線學】第一冊第5課 上海の町「シャンハイのまち」1
- 新標準日本語高級:第十三課 高齡化2
- 【新編日語在線學】第一冊第8課 年月日3
- 【新編日語在線學】第一冊第5課 上海の町「シャンハイのまち」2
- 中國網友如何看待漢字“丨”
- 新標準日本語高級:第二十一課 歴史的交流1
- 新標準日本語高級:第二十一課 歴史的交流5
- 【新編日語在線學】第一冊第2課 はじめまして3
- 新標準日本語高級:第十四課 政治2
- 新標準日本語高級:第十六課 雇用1
- 新標準日本語高級:第十六課 雇用3
- 新標準日本語高級:第十五課 家事4
- 【新編日語在線學】第一冊第1課五十音圖入門篇1
精品推薦
- 托克遜縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:32/18℃
- 平安縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 潛江05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/21℃
- 大安市05月30日天氣:晴轉多云,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:25/14℃
- 烏爾禾區05月30日天氣:多云轉晴,風向:西風,風力:4-5級轉<3級,氣溫:22/13℃
- 原州區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/11℃
- 廣河縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/15℃
- 澄邁縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/24℃
- 輪臺縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/11℃
- 響水縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/16℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課