【日本民間故事】來(lái)自草葉影子下的問(wèn)候
導(dǎo)語(yǔ):外語(yǔ)教育網(wǎng)小編整理了【日本民間故事】來(lái)自草葉影子下的問(wèn)候,讓我們了解日本文化,輕松學(xué)習(xí)日語(yǔ)吧!更多日語(yǔ)學(xué)習(xí)資料盡在外語(yǔ)教育網(wǎng)。
むかしむかし、あるところに、とてもなまけ者の男がいました。
很久很久以前,在某個(gè)地方,有個(gè)很懶惰的男子。
男は近所の大旦那(おおだんな)の家で働いていましたが、少しでも金が入るとすぐ遊んでしまうので、いつもお金がありません。
男子在附近的大老爺家打工,但是就算只是拿到一點(diǎn)錢也會(huì)很快花完,所以經(jīng)常沒有錢。
ですからすぐに大旦那のところへ行っては、「旦那さま。必ずお返しますから、お金を貸してください」と、お金を借りて來(lái)るのです。
所以就會(huì)立刻去大老爺家借錢。「老爺。借點(diǎn)錢給我吧,我一定會(huì)還給你的」
ですが借りたお金は、まだ一度も返した事はありません。
可是借來(lái)的錢從來(lái)沒有還過(guò)。
さて、もうすぐお正月だというのに、男の家には食べるお米がなくなってしまいました。(困ったな。さすがの大旦那も、これ以上は貸してくれそうにないしな。何かよい言い訳でもあれば別だが)
話說(shuō),很快就過(guò)年了,可是男子家連吃飯的米都沒有了。(可真煩惱啊。就算是大老爺,也不會(huì)再借給我了吧。當(dāng)然要是有個(gè)好點(diǎn)的借口,那就另當(dāng)別論了)
頭をかかえ込んで考えた男は、ある名案を思いつきました。「そうだ!これならうまくいくぞ!」
男子苦思冥想后終于有了個(gè)好主意。「有了!這樣的話一定沒問(wèn)題的!」
そしてその名案をおかみさんに話すと、さっそくおかみさんを大旦那の家に行かせました。
然后把這個(gè)好主意告訴妻子之后,立刻讓妻子去大老爺家。
おかみさんは大旦那の家にやって來(lái)ると、いかにも悲しそうな顔で大旦那に言いました。「大旦那さま。実は昨日、うちの主人が死にました。家には今日食べるお米もありません。どうか、お米を一俵(いっぴょう)、貸してください」
妻子來(lái)到老爺家,裝出很悲傷的樣子對(duì)大老爺說(shuō)道「大老爺,其實(shí)我丈夫昨晚就過(guò)世了。家里現(xiàn)在連吃的米都沒有了。請(qǐng)無(wú)論如何借一袋米給我吧」
それを聞いた大旦那は、びっくりです。「何と!あれほど元?dú)荬坤盲郡韦恕⑷碎gの運(yùn)命とは分からぬものだな。よしよし、何も心配はいらないよ。お前の家には貸しがいっぱいあるけれど、米の一俵ぐらい。いや、そこに米が三俵あるから、全部持っていくがよい」
聽到這個(gè)消息的大老爺大吃一驚。「什么!那么精神的一個(gè)人啊,人的命運(yùn)可真說(shuō)不準(zhǔn)啊。好吧好吧,別擔(dān)心。雖然已經(jīng)借給你們很多東西了,但是就一袋米而已嘛。不,這里有三袋米,都拿去吧」
大旦那はおかみさんに同情(どうじょう)して、三俵のお米の他に、大金まで貸してくれました。
大老爺對(duì)他妻子很是同情,除了三袋米,還借了很多錢給她。
さて、三俵のお米と大金を手に入れた男は大喜びで、しばらくは何不自由なく暮らしていました。
拿到了三袋米和一筆錢的男子欣喜若狂,舒舒服服地過(guò)了一段日子。
でも少しも働かないので、そのうちにお金もお米もなくなってしまいました。
但是由于一點(diǎn)都不工作,所以過(guò)了不多久,錢和金子都沒有了。
そこでまた?jī)Pきに行こうと、大旦那の家の前まで行ったのですが、「待てよ。このまま大旦那の家に行っては、死んだと言ったうそがばれてしまうぞ。しかし、働かないと本當(dāng)に飢え死にしてしまうし」
于是想著要去工作,就來(lái)到了大老爺家。「等等。這樣去大老爺家的話,我已經(jīng)死了的謊言就要被拆穿啦。可是,不工作的話真的要被餓死了」
男がどうしようかと、大旦那の家の前でウロウロしていると、大旦那が突然家から出てきました。
男子正在大老爺家門口徘徊,想著怎么辦時(shí),大老爺突然從家里出來(lái)了。
(しまった、見つかったか)男は大あわてで、近くの草むらの中へ隠れました。
(慘了,被發(fā)現(xiàn)了)男子慌忙躲進(jìn)附近的草叢里。
しかし、男の姿をはっきりと見た大旦那は、ため息をつきながら隠れている男に言いました。「おいおい、よりにもよって死んだなんて、うそをつくにもほどがあるぞ。さあ、出て來(lái)い」
可是,看到了男子身影的大老爺嘆著氣對(duì)藏起來(lái)的男子說(shuō)道「喂喂,怎么偏偏要說(shuō)自己死了的慌呢。出來(lái)吧」
「……」
「……」
男が出て來(lái)ないので、大旦那は草むらのそばにやって來(lái)ました。
由于男子不出來(lái),所以大老爺就來(lái)到草叢旁邊。
すると男は、大旦那に手を合わせて言いました。「いえ、うそなんかついていません。こうして、草葉のかげからおがんでおります」
那男子對(duì)著大老爺雙手合攏說(shuō)道「不,我沒有說(shuō)謊。我這樣是在草葉下的影子里行禮」
ちなみに草葉のかげからというのは、なくなった人の事をいう時(shí)に使う言葉です。
順便說(shuō)一下,所謂在草葉的影子下,是在說(shuō)死了的人的時(shí)候才用的詞。
其他有趣的翻譯
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文一
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點(diǎn)體會(huì)
- 日語(yǔ)閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語(yǔ)閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語(yǔ)閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強(qiáng)老師的日語(yǔ)經(jīng)驗(yàn)
- 日語(yǔ)閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語(yǔ)閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語(yǔ)閱讀:やまんばと牛方
- 日語(yǔ):從「愛車(あいしゃ)」說(shuō)起
- 日語(yǔ)閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語(yǔ)閱讀:急増…國(guó)語(yǔ)世論調(diào)査
- 日語(yǔ)閱讀:文化庁の日本語(yǔ)世論調(diào)査
- 日語(yǔ)閱讀:かぐや姫
- 日語(yǔ)閱讀:鶴の恩返し
- 日語(yǔ)閱讀:《桃太郎》
- 日語(yǔ)閱讀:浦島太郎
- 日語(yǔ)閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語(yǔ)閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語(yǔ)閱讀:舌切り雀
- 日語(yǔ)閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級(jí)日語(yǔ)模擬題
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文三
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 大家的日語(yǔ)(上):第十二課
- 中日發(fā)表《聯(lián)合新聞公報(bào)》(1)
- 中日發(fā)表《聯(lián)合新聞公報(bào)》(4)
- 大家的日語(yǔ)(下):第三十七課
- 大家的日語(yǔ)(下):第四十二課
- 痛風(fēng)機(jī)理及其預(yù)防法
- 大家的日語(yǔ)(下):第四十六課
- 大家的日語(yǔ)(下):第三十八課
- 福田康夫北京大學(xué)演講稿(1)
- 大家的日語(yǔ)(下):第三十九課
- 閑聊日語(yǔ)39:最好的男人
- 大家的日語(yǔ)(下):第四十三課
- 大家的日語(yǔ)(上):第二十一課
- 大家的日語(yǔ)(上):第二十四課
- 大家的日語(yǔ)(下):第三十六課
- 元宵節(jié)と由來(lái)
- 大家的日語(yǔ)(上):第八課
- 日本語(yǔ)文章能力検定
- 大家的日語(yǔ)(下):第三十三課
- 中日發(fā)表《聯(lián)合新聞公報(bào)》(2)
- 大家的日語(yǔ)(上):第十六課
- 新幹線のホームでAEDが設(shè)置
- 大家的日語(yǔ)(上):第七課
- 大家的日語(yǔ)(上):第三課
- 大家的日語(yǔ)(下):第四十五課
- 大家的日語(yǔ)(上):第十九課
- 日語(yǔ)閱讀:超新星爆発
- 日本中古車の余生
- 大家的日語(yǔ)(上):第四課
- 乞食と福の神
- 日語(yǔ)閱讀:村上春樹三趣書
- 大家的日語(yǔ)(下):第三十二課
- 大家的日語(yǔ)(上):第一課
- 大家的日語(yǔ)(上):第十四課
- 大家的日語(yǔ)(下):第二十六課
- 大家的日語(yǔ)(上):第二十三課
- 思い出の人形
- 蝸牛の甲羅
- 自分の顔に強(qiáng)い劣等感
- 大家的日語(yǔ)(上):第二十課
- 中日發(fā)表《聯(lián)合新聞公報(bào)》(6)
- 思い出の人形(2)
- 大家的日語(yǔ)(上):第二十二課
- 大家的日語(yǔ)(上):第十七課
- 大家的日語(yǔ)(上):第二十五課
- 溫家寶總理國(guó)會(huì)演説全文(2)
- 大家的日語(yǔ)(下):第二十七課
- 思い出の人形(3)
- 大家的日語(yǔ)(下):第三十五課
- 大家的日語(yǔ)(上):第十課
- 為什么iPod沒有厚厚的說(shuō)明書
- 大家的日語(yǔ)(上):第六課
- 春分の日
- 大家的日語(yǔ)(下):第四十課
- 大家的日語(yǔ)(下):第二十九課
- 中日發(fā)表《聯(lián)合新聞公報(bào)》(3)
- 大家的日語(yǔ)(下):第四十四課
- 日語(yǔ):北京の胡同と四合院
- 大家的日語(yǔ)(上):第二課
- 大家的日語(yǔ)(下):第三十四課
- 中日發(fā)表《聯(lián)合新聞公報(bào)》(7)
- 大家的日語(yǔ)(上):第五課
- 福田康夫北京大學(xué)演講稿(2)
- 溫家寶總理國(guó)會(huì)演説全文
- 大家的日語(yǔ)(上):第十五課
- 大家的日語(yǔ)(下):第三十一課
- 大家的日語(yǔ)(下):第四十七課
- 中日發(fā)表《聯(lián)合新聞公報(bào)》(5)
- 大家的日語(yǔ)(上):第十八課
- 大家的日語(yǔ)(上):第十三課
- 大家的日語(yǔ)(下):第四十一課
- 大家的日語(yǔ)(下):第三十課
- 母親(雙語(yǔ))
- 乞食と福の神(中)
- 大家的日語(yǔ)(下):第二十八課
- 上梁不正下梁歪
- 大家的日語(yǔ)(上):第九課
- ライオンのにおい
- 白云愁色(中日對(duì)照)
- 大家的日語(yǔ)(上):第十一課
- 06年の中國(guó)と世界を表す?jié)h字·単語(yǔ)を発表
精品推薦
- 筆順編號(hào)簡(jiǎn)介
- 偶像正能量勵(lì)志的句子 最新勵(lì)志早安正能量的句子
- 希臘神話十二主神
- 甄嬛傳經(jīng)典語(yǔ)錄臺(tái)詞 甄嬛傳臺(tái)詞片段對(duì)白
- 深夜朋友圈文案?jìng)?傷感文案短句扎心
- 花店溫柔治愈系文案 溫柔文藝的治愈系優(yōu)質(zhì)文案
- 2017年中秋節(jié)怎么放假
- 易烊千璽語(yǔ)錄經(jīng)典語(yǔ)錄勵(lì)志 易烊千璽語(yǔ)錄經(jīng)典語(yǔ)錄朋友請(qǐng)聽好
- 說(shuō)說(shuō)文案干凈治愈 治愈系短句溫暖文字
- 職場(chǎng)勵(lì)志語(yǔ)錄 職場(chǎng)勵(lì)志正能量句子
- 濟(jì)寧醫(yī)學(xué)院屬于幾本 濟(jì)寧醫(yī)學(xué)院屬于一本還是二本
- 陽(yáng)光明媚好天氣的朋友圈文案 陽(yáng)光明媚好天氣的朋友圈句子大全
- 中南大學(xué)林業(yè)科技大學(xué)涉外學(xué)院是幾本 中南林業(yè)科技大學(xué)涉外學(xué)院是二本還是三
- 賴茅專賣店加盟費(fèi)用一覽 賴茅酒代理加盟條件
- 2022電視劇《星漢燦爛》臺(tái)詞語(yǔ)錄摘抄大全
- 關(guān)于2022黨建宣傳標(biāo)語(yǔ)條幅內(nèi)容 2022年基層黨建宣傳標(biāo)語(yǔ)
- 酒店慶祝開業(yè)文案簡(jiǎn)短精辟短句 酒店慶祝開業(yè)文案簡(jiǎn)短有創(chuàng)意
- 漢德堡漢堡加盟費(fèi)多少錢 漢德堡漢堡加盟條件及流程
- 曬狗狗的朋友圈配文搞笑句子 曬狗狗的朋友圈配文簡(jiǎn)短
- 孤零零一個(gè)人沒人心疼的說(shuō)說(shuō) 獻(xiàn)給沒人疼的自己句子2022
- 旌德縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)雷陣雨,風(fēng)向:北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:28/22℃
- 兩當(dāng)縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:29/15℃
- 城中區(qū)05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí),氣溫:24/10℃
- 溫宿縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/12℃
- 萬(wàn)寧市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:34/25℃
- 海西州05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:22/10℃
- 和布克賽爾蒙古縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:11/3℃
- 化隆縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:20/6℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風(fēng)向:西北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:17/8℃
- 博樂(lè)市05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:25/10℃
分類導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會(huì)話:七 家庭訪問(wèn)
- 日語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)資料:初級(jí)上冊(cè) 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語(yǔ)句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語(yǔ)口語(yǔ)教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語(yǔ)輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語(yǔ) 常用語(yǔ)法487句
- 日語(yǔ)新聞核心詞匯 經(jīng)濟(jì)篇(07)
- 雙語(yǔ)閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語(yǔ)輔導(dǎo)資料之扶桑快報(bào)閱讀精選素材78
- 小倉(cāng)百人一首(45)
- 日語(yǔ)會(huì)話:舌がこえてる
- 貨物及運(yùn)輸之專用日語(yǔ)
- 日語(yǔ)考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語(yǔ)情景對(duì)話:ふる 吹了
- 柯南:動(dòng)漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語(yǔ)閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來(lái)
- 日語(yǔ)3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-45(キヨスク)
- 日語(yǔ)3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語(yǔ)語(yǔ)法講解:日本語(yǔ)能力考試四級(jí)語(yǔ)法詳解(3)
- 部分機(jī)械日語(yǔ)
- 日語(yǔ)擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練習(xí)-22
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練79
- 基礎(chǔ)語(yǔ)法從頭學(xué):新標(biāo)日初級(jí)第22課