【日本民間故事】為救主人而死的貓神
導語:外語教育網小編整理了【日本民間故事】為救主人而死的貓神,輕松學習日語吧!更多日語學習資料盡在外語教育網。
むかしむかし、佐世保(させぼ)の黒髪町(くろかみちょう)に、一人の侍がいました。
很久很久以前,在佐世保的黑發町有一個武士。
侍は身重の奧さんと女中、それにタマという名の貓と、みんな仲良く暮らしていました。
武士和懷有身孕的妻子,還有女傭人以及一只叫球球的貓咪幸福地在生活在一起。
侍夫婦は大の貓好きで、二人の可愛がりようは大変なものでした。
武士夫婦很喜歡貓,對這只貓很是寵愛。
さてその頃、里では大イノシシが現れては、田畑を荒らしていました。
那時,村子里出現了一只大野豬,糟蹋了大片田地。
百姓たちは困り果てて、侍にイノシシ退治を頼んだのです。
百姓們一籌莫展,就來拜托武士擊退野豬。
「民を守るのは侍の役目、引き受けましょう」
「保護村民是武士的職責,我愿意承擔」
その夜、侍は弓矢を持ってイノシシ退治に出かけました。
那天晚上,武士拿著弓箭準備出去對付野豬。
ところが奧さんは、心細くてなりません。
但是妻子卻感到十分不安。
なぜなら、お腹の赤ちゃんが、今夜あたりにも産まれる様な気がしたからです。
要說原因,那是因為總感覺腹中的孩子要在今晚出生了一樣。
それに女中も里帰り中なので、家には誰もいなくなってしまうからです。
而且女傭也回家了,家里就沒什么人了。
「どうか、今夜は家にいて下さいませ」奧方はそう言いましたが、侍は、「なに、すぐに戻って來る」と、出かけてしまいました。
「無論如何,今天晚上請一定要呆在家里啊」雖然妻子這樣請求,但是武士說「什么呀,我馬上就回來的」就這樣出門了。
里のはずれの湯田(ゆだ)の尾の池まで來た侍は、木陰に身をひそめてイノシシが現れるのを待っていました。
武士來到村子邊上的湯田山腳的池邊,躲在樹下等著野豬出現。
するとその時、後ろで何やら気配がします。
這時候,武士注意到身后有什么東西。
はっと弓を構えて振り向くと、何とそこには里へ帰っているはずの女中が立っていたのです。
武士忽然拉開弓回頭,卻看到應該回家了的女傭站在那里。
「なぜここに?里へ帰ったはずでは」
「怎么在這里?不是應該回家了嗎」
「……」女中は答えず、何かを訴える様に侍に近づいて來ます。
「……」女傭什么都沒說,好像想要告訴武士些什么向他走近。
「さては、お前は噂に聞くタヌキだな。よし、手始めに、まずはこのタヌキから」侍は、女中目掛けて矢を放ちました。
「那么,你就是傳說中的貍了。好的,先從你這只貍開始練練手吧」武士瞄準女傭放了箭。
「ぎゃーーーっ!」
「喵——」
確かな手応えを感じた侍がそこへ行ってみると、そこには血の跡しかありません。
武士感覺自己一定打中對方了,可是走近一看,卻只看到血跡。
「逃がさぬぞ!」
「看你往哪里逃」
侍が血の跡をたどってどんどん進んでいくと、何と自分の家まで続いていたのです。
武士跟著血跡一路追隨,不知不覺中居然到了自己家門口。
「もしや、妻の身に何か!」侍が家に飛び込むと同時に、家の中から、「オギャー、オギャー」と、いう、赤ん坊の泣き聲が響きました。
「夫人是不是出什么事了」武士飛奔進家門的同時,從家里傳來了「哇—哇—」的嬰兒哭聲。
「おおっ、生まれたか!」侍はタヌキの事は忘れて、無事に赤ちゃんを産んでくれた妻の介抱をしました。
「噢噢,生啦」武士完全忘記了貍貓的事情,開始照顧順利生出嬰兒的妻子。
翌朝、再び血の跡をたどって行った侍は、血の跡が続いている床の下をのぞいてびっくりです。
第二天早上,再次跟著血跡尋找的武士,看到血跡延續到床下,然后不禁大吃一驚。
何とそこには可愛がっていた貓のタマが、矢が刺さったまま死んでいたのです。
那么寵愛的貓咪居然被箭刺傷死在了床下。
貓のタマは女中に身を変えて、奧さんの出産を知らせに行ったのでした。
原來是球球貓咪變成女傭的模樣,想讓武士知道妻子要生了啊。
「そうか。そうだったのか。タマよ、許してくれ」侍は祠(ほこら)を立てると、タマの霊をなぐさめました。
「這樣啊,原來是這么一回事啊。球球,請原諒我啊」武士給貓咪建了個廟,以慰球球的在天之靈。
これが黒髪町(くろかみちょう)に殘っている『貓神さま』と呼ばれる祠で、今も貓を可愛がる人のお參りが絶えないそうです。
這是黑發町被稱為『貓神』的廟的來歷,就算是現在,喜歡貓咪的人來參拜的還真不少呢。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 敬語の問題(達人編 06)
- 進階日本語高級教程(27)
- 敬語の問題(達人編 07)
- 敬語の問題(初級編 08)
- 敬語の問題(初級編 05)
- 日語入門語法:標日第15課
- 日語入門語法:標日第11課
- 敬語の問題(中級編 01)
- 日語語法解析:ようだ和そうだ的區別
- 中日貿易單詞
- 日語入門語法:標日第6課
- 敬語の問題(初級編 04)
- 敬語の問題(上級編 08)
- 日語入門語法:標日第1課
- 敬語の問題(上級編 03)
- 日語入門語法:標日第4課
- 敬語の問題(入門編 09)
- 日語:從“激安”談起
- 敬語の問題(初級編 03)
- 日語N1知識點精講:て(は)いられない
- 日語語法辨析:見られる還是見れる?
- 魚類日語單詞
- 敬語の問題(入門編 04)
- 敬語の問題(初級編 06)
- 日語入門語法:標日第10課
- 敬語の問題(入門編 10)
- 敬語の問題(達人編 04)
- 日語入門語法:標日第2課
- 敬語の問題(中級編 08)
- 敬語の問題(達人編 08)
- 敬語の問題(達人編 01)
- 日語入門語法:標日第14課
- 敬語の問題(上級編 01)
- 敬語の問題(上級編 04)
- 敬語の問題(入門編 03)
- 敬語の問題(中級編 04)
- 敬語の問題(中級編 06)
- 日語入門語法:標日第13課
- 敬語の問題(初級編 01)
- 日語初級語法:名詞
- 敬語の問題(中級編 02)
- 敬語の問題(中級編 05)
- 敬語の問題(達人編 02)
- 敬語の問題(達人編 03)
- 日語:不吉利的“祝詞”
- 敬語の問題(入門編 07)
- 敬語の問題(中級編 03)
- 日語入門語法:標日第8課
- 敬語の問題(上級編 10)
- 敬語の問題(中級編 07)
- 敬語の問題(上級編 06)
- 敬語の問題(入門編 01)
- 日語入門語法:標日第16課
- 敬語の問題(達人編 05)
- 敬語の問題(初級編 10)
- 敬語の問題(入門編 02)
- 敬語の問題(初級編 09)
- 敬語の問題(上級編 09)
- 化學用品日語單詞
- 日語入門語法:標日第12課
- 日語初級語法:動作的三個分類
- 日語入門語法:標日第7課
- 日語謝謝“ありがとう”和“すみません”的區別
- 進階日本語高級教程(28)
- 敬語の問題(初級編 02)
- 敬語の問題(初級編 07)
- 日語入門語法:標日第3課
- 敬語の問題(上級編 07)
- 敬語の問題(達人編 10)
- 日語入門語法:標日第5課
- 敬語の問題(入門編 06)
- 日語能力考備考必備的10個語法點
- 日語入門語法:標日第9課
- 敬語の問題(達人編 09)
- 敬語の問題(上級編 05)
- 敬語の問題(中級編 09)
- 敬語の問題(中級編 10)
- 敬語の問題(入門編 05)
- 敬語の問題(上級編 02)
- 敬語の問題(入門編 08)
- 辦公用品日語單詞
精品推薦
- 托克遜縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:32/18℃
- 平安縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 潛江05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/21℃
- 大安市05月30日天氣:晴轉多云,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:25/14℃
- 烏爾禾區05月30日天氣:多云轉晴,風向:西風,風力:4-5級轉<3級,氣溫:22/13℃
- 原州區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/11℃
- 廣河縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/15℃
- 澄邁縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/24℃
- 輪臺縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/11℃
- 響水縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/16℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課