新標準日本語再放送:21、我吃過牛肉火鍋
首先跟著視頻來學習一下第二十一課的單詞和句子
基本課文
1、私はすき焼きを食べたことがあります。
2、李さんは會社が終わった後で、飲みに行きます。
3、もっと野菜を食べたほうがいいですよ。
4、窓を閉めましょうか。
A
甲:お壽司を食べたことがありますか。
乙:いいえ、一度もありません。天ぷらは食べたことがあります。
B
甲:この資料を見てもいいですか。
乙:はい。読んだ後で、森さんに渡してください。
C
甲:ホテルを予約したほうがいいですか。
乙:そうですね。連休ですから、そのほうがいいですね。
D
甲:何か食べましょうか。
乙:いいえ。寢る前に食べないほうがいいですよ。
語法部分
1、動詞的“た形”
在本課,我們學習用動詞“た形”構成的句型。“た形”的變換方式是把“て形”的“て”換成“た”,把“で”換成“だ”。
注意:行きます→いって→いった
2、動[た形] ことがあります
表示過去的經歷。大致相當于漢語的“曾經~過”。通常用于至少半年以前發生的事情,而在敘述“昨天”等離現在很近的以前的經歷時,不能使用用本句型。本句型既可用于敘述經歷的時間,次數,也可只用于談及某種經歷。其否定形式是“動詞た形+ことがありません”。強調完全沒有某種經歷時,有時候可以加“一度も”。疑問的表達形式是“動詞た形+ことがありますか”。疑問句一般只問有無某種經歷。回答時,可以重復問句中的部分詞語,也可以只說“はい、あります”“いいえ、ありません”。而不能說“ はい、ことがあります”“ ことがありません”。
(1)私はすき焼きを食べたことがあります。(我吃過日式牛肉火鍋。)
(2)北京へ行ったことがありますか。(你去過北京嗎?)
——いいえ、一度も行ったことがありません。(沒有,一次也沒有去過。)
——いいえ、ありません。(不,沒有。)
3、動[た形] 後で、~
表示一個動作在另一個動作之后發生時,使用這個句型。
(1)會社が終わった後で、飲みに行きます。(公司下班后去喝酒。)
(2)映畫を見た後で、食事をしました。(看完電影后吃了飯。)
這個句型也可以以“名詞+の+後で”的形式使用。
注意:第20課我們學過了“~前に”(第20課語法解釋4),“~前”的后面必須是“に”,而“~後”的后面必須是“で”。“~前に”前面的動詞形式必須是“基本形”,而“~後で”前面的動詞形式必須是“た形”。
4、動[た形] ほうがいいです
本句型用于在兩種事物中進行選擇時。否定表達形式為“動詞ない形+ほうがいいです”。當建議對方做理想的動作,行為時,句尾多加“よ”。
(1)もっと野菜を食べたほうがいいですよ。(還是多吃點蔬菜好啊。)
(2)そんなに慌てないほうがいいですよ。(別那么慌張啊。)
(3)ホテルを予約したほうがいいですか。(飯店還是先預約為好嗎?)
5、動ましょうか[提議]
用于提議對方和自己一起做某事或向對方提議自己為對方做某事。第17課學過的“~ませんか”“~ましょう”只表示提議對方和自己一起做某事(第17課語法解釋4),而“~ましょうか”則另外還有向對方確認自己的提議是否可行的意思。因此,翻譯時一般在其后加“好嗎?”之類的詞語,使語調柔和。
(1)何か食べましょうか。(吃點什么嗎?)
參考:回答時,如本句型的意思為甲向乙提議為對方做某事時,則乙說“お願いします”。如本句型的意思為甲向乙提議雙方一起做某事時,則乙說“はい、そうしましょう”或“いいですね”。反對或拒絕提議時則說“~ないでください”或“いいえ、ちょっと~”。
(1)荷物を持ちましょうか。(我來幫你拿行李吧?)
——はい、お願いします。(好的,拜托你了。)
(2)窓を閉めましょうか。(關上窗子好嗎?)
——いいえ、閉めないでください。(不,請別關。)
生詞表
應用課文 歌舞伎
小李回國的日子臨近了。回國前,吉田科長為小李買來觀賞歌舞伎的票。為了趕夜場的演出,小李和小野提前離開了公司。
(4點前,小李和小野離開公司,向車站走去。)
小野:少し急ぎましょうか。遅れないほうがいいですから。
李:そうしましょう。ところで、小野さんはよく歌舞伎を見ますか。
小野:仕事の後で、何度か見に行ったことがあります。
(一邊走一邊看票。)
終わりは9時過ぎですね。食事はどうしますか。
李:歌舞伎を見た後で、食べますか。それとも、見る前に何か食べますか。
小野:そうですね…、休憩時間に食事をしましょうか。
李:ええ、いいですよ。
小野:じゃあ、早く行ってお弁當を買ったほうがいいですね。
(看完歌舞伎后,小李很興奮。)
李:言葉は分りませんでしたが、とてもよかったです。
小野:そうですね。課長に感謝しましょう。
李:ええ。京劇もいいですか、歌舞伎もすばらしいですね。小野さんは京劇を見たことがありますか。
小野:いいえ、一度もありません。いつか見たいですね。
李:じゃあ、ぜひ北京へ京劇を見に來てください。
本期作業
1、日譯中
(1)田中さんは 中國語が よく 分かりませんから、ゆっくり 話した ほうが いいです。
(2)お酒を 飲んでから、お風呂に 入らない ほうが いいです。
2、中譯日
(1)我吃過日式牛肉火鍋。
(2)還是多吃點蔬菜的好啊。
答案
1、日譯中
(1)田中さんは 中國語が よく 分かりませんから、ゆっくり 話した ほうが いいです。
田中先生不太明白中文,還是慢慢說比較好。
(2)お酒を 飲んでから、お風呂に 入らない ほうが いいです。
喝酒以后還是不要去洗澡比較好。
2、中譯日
(1)我吃過日式牛肉火鍋。
私は すき焼きを 食べた ことが あります。
(2)還是多吃點蔬菜的好啊。
もっと 野菜を 食べた ほうが いいですよ。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 雙語閱讀:小心!馬路上玩命的自行車族
- 日語學習之禮儀篇:日本料理5大禁忌
- 日語雙語笑話精選35
- 日語笑話:鄙嗇者
- 雙語閱讀:最具富翁品相的人
- 日語笑話:発車與発射
- 日語美文賞析:爸爸的十寶菜(雙語)
- 日語雙語笑話精選34
- 日語雙語笑話:吹牛
- 雙語新聞:戀愛也進入速食時代?
- 日語雙語笑話精選31
- 日語精選作文:寫給你最愛的人
- 日語雙語新聞:蘇珊大媽出場費高于中國一線明星
- 日語學習之禮儀篇:面包的吃法和料理的拿法
- 日語雙語笑話精選36
- 日語雙語笑話:吹口哨與拭口紅
- 朝鮮拍攝電影版紅樓夢殺青
- 日語雙語笑話精選41
- 日語美文賞析:我的父親是家庭主夫(雙語)
- 日語雙語新聞:中國成大眾最大市場
- 雙語閱讀:亞太網購繼續升溫
- 日語雙語笑話精選37
- 日語雙語笑話:松茸の露
- 日語學習:你犯過那些常識錯誤嗎?
- 日語雙語笑話精選33
- 日語學習之禮儀篇:中華料理在日本
- 日語雙語笑話:忠實的狗
- 日語精選作文:我的夢想
- 日語學習之辦公篇:男人不能在辦公室吃的零食排行榜
- 日語雙語笑話:Honey
- 日語學習之禮儀篇:日本各式料理的食用方法
- 日語雙語笑話精選32
- 日語雙語笑話:今晚有事嗎
- 日語雙語小閱讀:如何判斷一個人
- 日語學習之辦公篇:女人不能在辦公室吃的零食排行榜
- 日語雙語新聞:去年我國網絡經濟規模達743億
- 日語雙語新聞:中國國際救援隊夜飛海地
- 日語雙語笑話:請多保重
- 日語學習之禮儀篇:日企商務禮儀實例(二)
- 日語精選作文:大學畢業后
- わびさび(日英雙語閱讀)
- 日語信函的格式和寫法十講
- 日語閱讀:我的學校
- 日語雙語笑話精選45
- 商務禮儀:日文商務郵件撰寫注意事項
- 《極道鮮師》電影終結版
- 日語閱讀:窮人的標準是什么(二)
- 雙語日語作文:中國民間樂器
- 日語笑話精選20
- 日語雙語笑話精選29
- 日文雙語新聞:豐田召回車輛事件
- 日語笑話:敢停就砸
- 日語雙語笑話:切ったねぇ髪
- 日本中華文化藝術團正式成立
- 日語雙語笑話精選39
- 日語學習之禮儀篇:日企商務禮儀實例(一)
- 日語學習之禮儀篇:吃日本料理的十二大禮數
- 日語雙語笑話:吃飯是為了誰
- 日語學習之禮儀篇:日本料理的用筷三禮儀
- 日語閱讀之舟曲泥石流原因
- 日語閱讀:窮人的標準是什么(一)
- 日語雙語笑話精選40
- 日語雙語笑話:“超員”與“太胖”
- 雙語閱讀:中國投資環境城市排行
- 雙語新聞:中國跨境網購增長最快
- 日語雙語新聞:中國國際救援隊60余人連夜飛海地
- 日語笑話精選 13
- 【早安日語】——第78講
- 日語閱讀:我的家鄉
- 日語學習之禮儀篇:怎樣在聚會上保持你的魅力?
- 日語雙語笑話精選24
- 日語學習之禮儀篇:看火鍋店的紳士是怎樣練成的
- 日語雙語笑話精選22
- 中石油成全球“市值王”
- 日語閱讀:長處和短處(日文部分)
- 日語雙語笑話精選28
- 日語學習之禮儀篇:日本料理基本禮儀
- 【早安日語】——第72講
- 日語雙語笑話精選23
- 日語雙語笑話精選30
- 日語雙語笑話精選38
精品推薦
- 旌德縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:<3級,氣溫:28/22℃
- 兩當縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 城中區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 溫宿縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 海西州05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:22/10℃
- 和布克賽爾蒙古縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:11/3℃
- 化隆縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:20/6℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課