久久99久久99精品免视看看,国内精品自线在拍,久久激情综合狠狠爱五月,巨乳人妻久久+av中文字幕

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>新標準日語在線學:中級 第1課(會話)

新標準日語在線學:中級 第1課(會話)

  【本課講解步驟】

  本課內容:單詞、課文。

  課程講解:主要語法和句型。

  【本課內容】

  単語:

  であい(出會い)【名】相遇,遇見

  たすかる(助かる)【動1】獲得幫助;得救

  すっかり【副】完全,徹底

  まち(街)【名】街道;城鎮

  へんか(変化)【名】變化

  ついていく【動1】跟上,跟上去

  こうそう(高層)【名】高層

  こうそうビル(高層ビル)【名】高樓,大廈

  へん(辺)【名】一帶,附近

  ニューヨーク【專】紐約

  しつれいですが(失禮ですが)對不起

  かんじがします(感じがします)感覺,覺得

  てんきんになる(転勤になる)調動工作,調換工作地點

  課文:

  出會い

  (一位日本男子掉了記事本,李秀麗撿起來追上去……)

  李:あのう、すみません!

  男性:えつ?

  李:これ、落ちましたよ。

  男性;あつ!すみません。ありがとうございます。

  (在浦東機場開往市區的懸浮列車上,李秀麗又發現了剛才的那位男士,便跟他打招呼)

  李:あのう、失禮ですが、先ほどの方じゃありませんか。

  男性:ああ、さっきは、どうもありがとうございました。助かりました。

  李:いいえ、どういたしまして。

  男性:中國のかたですか。日本語がお上手ですね。

  李:いいえ、まだまだです。勉強すればするほど、難しくなる感じがします。上海へは、お仕事でいらっしゃったんですか。

  男性:ええ。こちらに転勤になったんです。空港がすっかり変わりましたね。驚きました。

  李:街もずいぶん変わっていますよ。変化が早くて、わたしたちもついていけないくらいです。

  男性:そうでしょうね。

  李:ほら、高層ビルが見えてきたでしょう?あの辺は上海の新しい中心地なんです。

  男性:すごい。まるでニューヨークみたいですね。

  (不久,磁懸浮列車到達終點。在車站站臺)

  李:じゃあ、ここで。

  男性:ええ、どうもありがとうございました。さようなら。

  【課程講解】

  1.自動詞與他動詞[復習]

  本課中出現了“これ、落ちましたよ”這種說法,但在日語中,使用自動詞“落ちます”的“これ、落ちましたよ”和使用他動詞“落とします”的“これ、落としましたよ”兩種表達方式(初級第18課,第33課)都是可以的。在日語中,句子陳述的焦點常常落在主語上,“これ、落ちましたよ”陳述的重點是掉落的東西,而“これ、落としましたよ”陳述的重點是掉落東西的人或掉落東西這一行為。像本課中這樣的場景,將陳述重點放在“掉的東西”上面比放在“誰掉了(東西)”上面更加自然,所以一般使用自動詞的形式。需要注意的是,對于像“自動ドアが閉まります(自動門關閉)”這種自然發生的事情,使用他動詞“建物に入ると、自動ドアを閉めます”就顯得很不自然。另外,在漢語中有像“鬧鐘叫醒了我”這種無生命物體充當主語的他動詞句子,而在日語中,當存在相應的自他動詞時,不能用無生命物體充當主語。因此,這句話應該說成“わたしは目覚まし時計で起きました。”。

  2.先ほど

  “先ほど”是“さっき(剛才)”的禮貌說法(初級第8課)。“さっき”與“先ほど”意思相同。但是“さっき”只用于口語,“先ほど”可用于書面語。

  △あのう、失禮ですが、先ほどの方じゃありませんか。

  (嗯,對不起,您就是剛才那位先生吧?)

  △[在電話中約好會面后見面時]こんにちは。先ほどお電話した山田です。

  (您好,我是剛才跟您通過電話的山田。)

  3.先ほどの方

  日語中的“の”除了“わたしのかばん”這種表示領屬的意思外(初級第2課),還表示許多其他的意思。省略掉動詞,采用“名詞+の+名詞”的形式,也很多見。如“昨日の料理”就是“昨日作った料理(昨天做的菜)”或“昨日食べた料理(昨天吃的菜)”的意思。本課中“先ほどの方”的說法,就是“先ほど會った方(剛才碰到的那位)”或“先ほど手帳を落とした方(剛才掉記事本的那位)”的意思。由于“會った”“落とした”是動詞,可直接后續“方”,而“先ほど”是名詞,省略動詞后需要加“の”再后續“方”。

  △あのう、失禮ですが、先ほどの方じゃありませんか。

  △先ほどの質問にお答えします。[剛才被問到的問題]

  (回答剛才的那個問題。)

  4.助かりました

  “助かります”是他動詞“助けます(幫助)”的自動詞形式,表示“對~有幫助”的意思。可以用助詞“が”來表示獲得幫助的人,如“わたしが助かります”。下面的例句表示“對某人有益處”,畫線部分表示獲得益處的理由及條件。

  △天気がいいので、助かります。

  (因為天氣好,可救了我了。)

  △仕事を手伝えば、お父さんが助かります。

  (如果能在工作上給你父親搭把手,他就能輕松不少。)

  另外,在本課中出現的那樣,“助かります”有時還表示感謝的意思。與上面的例句一樣,畫線部分表示感謝的理由。

  △さっきは、どうもありがとうございました。助かりました。

  (剛才真是太感謝了。您幫了我大忙。)

  △荷物を持っていただいて、助かりました。

  (謝謝您為我拿行李,您可幫了我大忙了。)

  5.感じがします

  “~感じがします”表示有那樣的感覺、有那樣的印象。“感じがします”前面除了“難しい”“変な”等形容詞外,還可以是“日本人ではないという~”“行ったほうがいいという~”等表示“感じ(感覺)”的內容。“感じます”雖然與“感じがします”的意思很相近,但是“感じます”多表示直接的感受,而“感じがします”多表示留有某種印象。

  △勉強すればするほど、難しくなる感じがします。

  (我感覺是越學越難了。)

  △北京の町並みがすっかり変わってしまって、不思議な感じがします。

  (北京的街道變化太大了,給人一種不可思議的感覺。)

  △この景色を見ると、日本に來たという感じがします。

  (看到這樣的景色,你就會感覺這是來到了日本。)

  6.……へは與……は

  助詞“は”有表示主題、添加對比意義等功能(初級第1課,第5課,第6課)。助詞“が”“を”后續助詞“は”時,需要去掉“が”“を”變成“は”。助詞“へ”后續“は”時,“へ”可以省略也可以不省略,而助詞“に”“で”“と”“から”“より”等后續“は”時,成為“には”“では”“とは”“からは”“よりは”等形式。

  △上海へは、お仕事でいらっしゃったんですか。

  (您到上海是來工作的嗎?)

  「が」+「は」=は

  △この駅の駅弁はおいしいです。

  (這個車站賣的盒飯很好吃。)

  「を」+「は」=は

  △お酒は飲みません。

  (酒我是不喝的。)

  「へ」+「は」=は/へは

  △京都は(へは)行きませんでした。

  (京都我沒有去。)

  「と」+「は」=とは

  △李さんとはどこで待ち合わせましたか。

  (你和小李是在哪里碰頭的?)

  「から」+「は」=からは

  △外からは中にだれがいるのか分かりません。

  (里面有什么人,從外面無法知道。)

  7.転勤になった

  “転勤”指公司職員或公務員調到該公司或該組織的其他工作地點工作。“~になります”表示不是出于本人意愿,而是由于他人的推動或命令才變成那樣的。因為調動工作最終是由公司決定,所以“転勤になります”比“転勤します”更常用。

  △ええ、こちらに転勤になったんです。

  (嗯,我是調到這里工作的。)

  8.“すっかり”與“ずいぶん”

  副詞“すっかり”表示變化的程度,用于綜合性、整體性的變化。

  △空港がすっかり変わりましたね。驚きましたよ。

  (機場完全變了樣子,真讓人吃驚。)

  △病気はもうすっかりよくなりました。

  (病已經全好了。)

  △李さんにもらったあめはすっかりなめてしまいました。

  (小李給的糖全吃光了。)

  “ずいぶん”(初級第16課),如“ずいぶん歩きました”一樣,也可以表示動作的量,或像“ずいぶん新しい”那樣修飾形容詞。而“すっかり”表示狀態發生整體性變化,不能表示動作的量,如“すっかり歩きました”或修飾形容詞“すっかり新しい”。所以,表示整體變成某種狀態時,如“その約束をすっかり忘れていました(把那個約會忘得干干凈凈)”,可以用“すっかり”但不能用“ずいぶん”。

  △街もずいぶん変わっていますよ。

  (街道變化也很大呢。)

  △ずいぶんたくさん買い物をしましたね。

  (你買了這么多東西呀!)

  △陳さんの病気はすっかりよくなりました。[100%痊愈了]

  (小陳的病全好了。)

  △陳さんの病気はずいぶんよくなりました。[好了80%~90%]

  (小陳的病已經好多了。)

  9.ついていけない

  “ついていけない”是動詞“ついていきます(趕上)”的可能形式“ついていけます”對應的否定形式“ついていけません”的簡體形式。其本來的意義是“跟不上腳步”,后來引申為難以有相同的想法或行動。本課中的意思是,由于城市的變化太快,以至于不能很好地應對。

  △変化が早くて、わたしたちもついていけないくらいです。

  (變化太快,甚至連我們都趕不上了呢。)

  △あの人の考え方にはついていけません。

  (那人的想法我可跟不上。)

  10.……くらいです(強調程度)

  “~くらい/~ぐらい”表示大概的數量(初級第13課)。“小句(簡體形式)+くらい/ぐらい”“~くらい/~ぐらい+の+名詞”和“小句(簡體形式)+くらい/ぐらいです”都是強調某種狀態達到何種程度的表達方式。

  △変化が早くて、わたしたちもついていけないくらいです。

  △これは中學校のテストですが、大人でも分からないくらい難しい問題です。

  (這雖是中學的考試題目,卻是連大人都答不上來的難題。)

  △この辺は、靜か過ぎて寂しいくらいです。

  (這一帶過于安靜,甚至有幾分寂寥。)

  △財布を忘れましたが、ジュースを買うくらいのお金は持っています。

  (我忘了帶錢包,但買瓶飲料的錢還有。)

  11.“~てきました”與“~た”[復習]

  “~てきました”表示變化的開始,或不斷朝著某個結果進展的狀態。

  △日本語の発音に少し慣れてきました。

  (我對日語的發音漸漸習慣起來。)

  △救急車のサイレンの音がだんだん大きくなってきました。

  (急救車的警笛聲漸漸大起來了。)

  △日本語の勉強がおもしろくなってきました。

  (我覺得日語學習變得有趣了。)

  下面的例句表示確認建筑物一點一點地逐漸進入視線的過程。

  △ほら、高層ビルが見えてきたでしょう?

  (瞧,能漸漸看見高樓大廈了吧。)

  與上例相比,下面這個例句的重點不在于變化,而只是單純地確認是否看得見。

  △高層ビルが見えたでしょう?

  (看見高樓了吧?)

網友關注

主站蜘蛛池模板: 又大又粗又爽18禁免费看| 久久久噜噜噜久久中文字幕色伊伊| 亚洲制服丝袜中文字幕自拍| 97se亚洲精品一区| 亚洲高清无码加勒比| 欧美成a人片在线观看久| 亚洲综合网站色欲色欲| 欧洲熟妇色xxxx欧美老妇多毛| 亚洲aⅴ在线无码天堂777| 少妇爆乳无码专区网站| 中文字幕被公侵犯的漂亮人妻| 性交免费视频| 一区二区伊人久久大杳蕉| 日本www一道久久久免费榴莲| 国产仑乱无码内谢| 亚洲国产成人影院在线播放| 亚洲欧美精品午睡沙发| 18禁高潮出水呻吟娇喘蜜芽| 亚洲精品白浆高清久久久久久| 日韩人妻无码精品专区906188| 亚洲日韩国产欧美一区二区三区| 中文字幕免费无码专区| 人妻 丝袜美腿 中文字幕| 老熟妻内射精品一区| 少妇群交换bd高清国语版| 日本大片免费观看视频| 亚洲精品国产精品国自产观看| 99久久精品国产成人综合| 99视频国产精品免费观看| 中文字幕精品无码一区二区| 四十如虎的丰满熟妇啪啪| 国产熟女乱子视频正在播放| 亚洲成a人片在线观看无码不卡| 国产清纯在线一区二区vr| 少妇久久久久久被弄高潮| 国产精品亚洲综合色区| 性一交一黄一片| 色噜噜亚洲精品中文字幕| 无码人妻视频一区二区三区| 午夜热门精品一区二区三区| 亚洲中文有码字幕日本|