新標(biāo)準(zhǔn)日語在線學(xué):中級 第32課(會話)
【本課講解步驟】
本課內(nèi)容:單詞、會話。
課程講解:主要語法和句型。
【本課內(nèi)容】
単語:
退社…(たいしゃする)下班;辭職、退職
落ち著く(おちつく)穩(wěn)定、沉著、安定
勵ます(はげます)鼓勁、鼓勵、激勵
お疲れ様です(おつかれさまです)您辛苦了
祝日(しゅくじつ)節(jié)日、假日
録音…(ろくおんする)錄音
英文(えいぶん)英文、英語
揺れ(ゆれ)晃動、搖晃、震動
お姉ちゃん(おねえちゃん)姐姐
停電…(ていでんする)停電
嫌う(きらう)討厭、厭煩
美容師(びようし)美容師
半人前(はんにんまえ)半個人、半吊子、半份兒
ごめんなさい(ごめんなさい)不好意思
ご苦労様です(ごくろうさまです)你辛苦了、給你添麻煩了
しょうがない(しょうがない)不得了、無法、無奈、無可奈何
夏物(なつもの)夏服、夏季用品
人事異動(じんじいどう)人事變動、人員調(diào)動
気がかり(きがかり)擔(dān)心、惦念、掛念
否決…(ひけつする)否決
プライド(プライド)自尊心、自豪感
傷つく(きずつく)受傷、負(fù)傷;受損、受創(chuàng)
會話:
思い出の場所
野田:あのう、今日はもう退社してもよろしいでしょうか。
李:ええ、仕事も落ち著いてきたし、大丈夫よ。
野田:あいがとうございます。お先に失禮します。
(過了一會兒,李秀麗對仍留在公司的中井說)
李:中井さん、悪いんだけど、私もお先に失禮してもいいかしら。
中井:あっ、はい。
李:じゃあ、お先に失禮します。
中井:お疲れ様です。(自言自語)李さんがこんなに早く帰るなんて、珍しいな~。
(黃昏中的黃浦公園,在練太極拳的一些人旁邊,李秀麗望著外灘發(fā)呆。佐藤過來向她打招呼)
佐藤:隣に座ってもかまいませんか。
李:えっ!佐藤さん?どうしたんですか。どうしてここにいるんですか。
佐藤:今日の飛行機で戻りました。會社に電話したら、李さんは帰ったと言われたので。
李:でも、どうしてここが?
佐藤:いつか言っていたでしょう。ここは李さんの好きな場所で、よく來るって。
李:覚えていてくれたんですか、そんなことを。
佐藤:李さんとの思い出を忘れるわけがありません。この公園で僕を勵ましてくれたこと、香港の夜景を眺めたこと。李さんは、僕にとってずっと頼りがいのある仕事仲間でした。そして、今、僕にとって一番大切な人だ。あなたが倒れたあの時、はっきり分かったんです。
李:~佐藤さんが日本には発ってから、私も毎日あなたのことが気になって仕方がありませんでした。本當(dāng)に仕事どころじゃなくて。
佐藤:大阪で、僕なりに考えました。僕たちの思い出はまだ一年分でしかない。僕は李さんと、この上海でもっとたくさんの思い出を作って生きたいんです。これからもあなたの隣にいていいですか。
(李秀麗點點頭。太陽落山了,上海的高樓大廈華燈初上)
【課程講解】
1.落ち著く
“落ち著く”是動詞,意思是“穩(wěn)定”“變得平靜”,本來是表達(dá)心情的用語,但也用于描述事物。
△あのう、今日はもう退社してもよろしいでしょうか。
(嗯……,今天已經(jīng)可以下班了吧?)
——ええ、仕事も落ち著いてきたし、大丈夫よ。
(可以。工作不像以前那么忙了,你走吧。)
△禁煙を始めたばかりのころは、タバコがないと気持ちが落ち著かなかった。
(剛開始戒煙那會兒,沒有煙就覺得心里沒著沒落的。)
2.下班問候語
“お疲れ様です(您辛苦了)”是慰問的表達(dá)方式,用于同事之間或比自己地位低的人。以前,一般認(rèn)為對上級使用慰問的話語不禮貌,所以一直不用。但近來越來越多的人認(rèn)為即使對上級這么說也沒什么不合適。不過,類似的表達(dá)方式“ご苦労様です”還是會給人不禮貌的感覺,所以最好不要對上級使用。
“お先に失禮します(我先走了)”是自己下班時對還在公司里的人說的話。
3.~て仕方がない
“~て仕方がない”表示感情、感覺自然產(chǎn)生、無法控制。強調(diào)程度之甚時使用“動詞/一類形容詞(て形)+仕方がない”“二類形容詞+で仕方がない”。口語中也用“~てしょうがない”。此外,還可以重復(fù)前面部分,如“気になって気になってしょうがない(非常在意)”。
△わたしも毎日あなたのことが気になって仕方がありませんでした。
(我也是每天都非常惦記著你。)
△眠くて仕方がない時は、濃いコーヒーを飲むといいですよ。
(困得不得了的時候,喝一杯濃咖啡就會好的。)
4.~どころではない
“どころではない”前接動詞或名詞,表示強烈否定,或表示沒有空余做某事。接續(xù)形式為“動詞(基本形)/一類形容詞/二類形容詞/名詞+どころではない”,前接形容詞時,表示強烈否定。口語中也使用較為隨便的說法“.~どころじゃない”。
△本當(dāng)に仕事どころじゃなくて…。
(連工作都做不下去……)
△父は正月だというのに出かけるどころではなく、家で遅くまで仕事をしている。
(大過年的,父親連出門都顧不上,在家忙工作忙到很晚。)
△旅行は楽しかったですか?(旅行愉快嗎?)
——ホテルがずっと停電していて、楽しいどころじゃありませんでしたよ。
(賓館一直停電,哪兒還談得上愉快!)
5.~なりに
“名詞(表示人的名詞)+なりに”意思是“站在~的立場上”。常用“~は(も)~なりに”的表達(dá)方式。
△大阪で、僕なりに考えました。
(在大阪,我自己考慮過了。)
△部長のことを嫌っていたが、今回のことで部長なりに私たちのことを考えていてくれたのだなあと実感した。
(雖然以前一直討厭部長,但這次,確實感受到了部長以他的立場在為我們著想呢。)
6.~でしかない
“名詞+でしかない”表示強調(diào)時間或數(shù)量很少,或強調(diào)不完全具備某種性質(zhì),幾乎沒有什么價值。
△僕たちの思い出はまだ1年分でしかない。
(我們在一起的回憶不過才1年。)
△貯金しているといっても、まだ10萬円でしかない。
(雖說在存錢,也不過才10萬日元。)
△言葉というのはコミュケーションをするための道具でしかない。
(語言,不過是進(jìn)行交流的工具。)
其他有趣的翻譯
- 日語社會學(xué)論文一
- 日語社會學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經(jīng)驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學(xué)論文三
- 日語社會學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 【日本昔ばなし】一寸法師
- 中日對照:人生勵志名言集(20)
- 【日本昔ばなし】瘤取りじいさん
- 【日本昔ばなし】山鳩
- 日本作家-朝松 健
- 【日本昔ばなし】笠地蔵
- 【日本昔ばなし】藁しべ長者
- 日本作家-淺倉 卓彌
- 日本作家-明石 散人
- 【日本昔ばなし】浦島太郎
- 中日對照:人生勵志名言集(31)
- 日本作家-阿井渉介
- 【日本昔ばなし】雪おんな
- 日本作家-蘆原 すなお
- 【日本昔ばなし】金太郎
- 中日對照:人生勵志名言集(19)
- 日本作家-蘆辺 拓
- 【日本昔ばなし】舌きり雀
- 日本作家-饗庭篁村
- 中日對照:人生勵志名言集(14)
- 【JX童話賞】奶奶的番茄
- 日本作家-芥川 龍之介
- 【日本昔ばなし】狢
- 【JX童話賞】神奇的剪刀
- 日本作家-淺暮 三文
- 【日本昔ばなし】かぐや姫
- 日本作家-朝山 蜻一
- 日本作家-阿木慎太郎
- 日本作家-赤羽 建美
- 【日本昔ばなし】-泣いた赤鬼
- 日本作家-赤川次郎
- 【日本昔ばなし】花さか爺
- 日本作家-淺黃斑
- 【日本昔ばなし】桃太郎
- 日本作家-愛川晶
- 【日本昔ばなし】かちかち山
- 中日對照:人生勵志名言集(18)
- 【日本昔ばなし】たにし長者(田螺富翁)
- 【日本昔ばなし】山の背比べ
- 【日本昔ばなし】火男
- 【日本民間故事】狐貍化作的假橋
- 日本作家-蒼井上鷹
- 【日本昔ばなし】天に昇った男
- 日本作家-梓 林太郎
- 中日對照:人生勵志名言集(15)
- 日本作家-姉小路 祐
- 【日本昔ばなし】鶴的報恩
- 中日對照:人生勵志名言集(13)
- 日本作家-赤瀬川 隼
- 【日本昔ばなし】しっぽの釣り
- 日本作家-阿久 悠
- 日本作家-青山光二
- 日本作家-飛鳥部 勝則
- 中日對照:人生勵志名言集(21)
- 【日本昔ばなし】猿カニ合戦
- 日本作家-秋元 康
- 中日對照:人生勵志名言集(28)
- 【日本昔ばなし】聰明的猴子和豬
- 日本作家-阿川 弘之
- 【日本昔ばなし】貍の札
- 日本作家-東 直己
- 日本作家-青野聰
- 日本作家-安能 務(wù)
- 日本作家-朝倉 かすみ
- 【日本昔ばなし】雀と啄木鳥
- 日本作家-青山真治
- 【日本昔ばなし】買夢
- 【日本昔ばなし】三年寢太郎
- 【JX童話賞】小貍君與游泳教室
- 中日對照:人生勵志名言集(29)
- 日本作家-赤城 毅
- 日本作家-秋月 達(dá)郎
- 【日本昔ばなし】田野久
- 中日對照:人生勵志名言集(30)
- 日本作家-朝井 リョウ
- 日本作家-淺田 次郎
- 【JX童話賞】胡蘿卜的尾巴
- 【日本昔ばなし】屁こき爺
- 日本作家-阿井景子
- 中日對照:人生勵志名言集(12)
- 日本作家-青木淳悟
精品推薦
- 濟寧醫(yī)學(xué)院屬于幾本 濟寧醫(yī)學(xué)院屬于一本還是二本
- 陽光明媚好天氣的朋友圈文案 陽光明媚好天氣的朋友圈句子大全
- 中南大學(xué)林業(yè)科技大學(xué)涉外學(xué)院是幾本 中南林業(yè)科技大學(xué)涉外學(xué)院是二本還是三
- 賴茅專賣店加盟費用一覽 賴茅酒代理加盟條件
- 2022電視劇《星漢燦爛》臺詞語錄摘抄大全
- 關(guān)于2022黨建宣傳標(biāo)語條幅內(nèi)容 2022年基層黨建宣傳標(biāo)語
- 酒店慶祝開業(yè)文案簡短精辟短句 酒店慶祝開業(yè)文案簡短有創(chuàng)意
- 漢德堡漢堡加盟費多少錢 漢德堡漢堡加盟條件及流程
- 曬狗狗的朋友圈配文搞笑句子 曬狗狗的朋友圈配文簡短
- 孤零零一個人沒人心疼的說說 獻(xiàn)給沒人疼的自己句子2022
- 旌德縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)雷陣雨,風(fēng)向:北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:28/22℃
- 兩當(dāng)縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:29/15℃
- 城中區(qū)05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 溫宿縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:26/12℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:34/25℃
- 海西州05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:22/10℃
- 和布克賽爾蒙古縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:11/3℃
- 化隆縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:20/6℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風(fēng)向:西北風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:17/8℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:25/10℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學(xué)習(xí)資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進(jìn)階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進(jìn)階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習(xí)-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學(xué):新標(biāo)日初級第22課