日語文章閱讀:朝帰り(早上回家)
いささか古い話ですが、先月の末のことでした。朝5時半ごろ、修學旅行に出かける娘見送りに地下鉄白山駅へ、すると制服姿の女子高生3人が駅から出てくるのに會いました。いずれも青い、眠そうな顔で、うち2人は有名私立高の生徒でした。
こんなに早くから學校へ行って、クラブ活動かしら、と娘に言いますと「なにいってんの。朝帰りよ」。ディスコなどで高校生が徹夜で踴っている、という話はよく聞きますが、この子たちもきっとそうだったのですね。親は何を考え、どう教育しているのでしょう。私ならどうするでしょか。3人の子たちを見ながら考え込んでしまいました。
注釈:
いささか [副] 稍微,一點兒
見送る(みおくる) [他五] 送行,送別
朝帰り(あさがえり) 早上回家
クラブ [名] 俱樂部
ディスコ [名] 迪斯科(舞)
徹夜(てつや) 熬夜,通宵,開夜車
問題:
娘は何のために朝5時半ごろ出かけたのですか。
1、修學旅行のためです
2、クラブ活動のためです
3、ディスコに行くためです
4、友達に會うためです
有名な私立高校の生徒は何人ですか。
1、1人です
2、2人です
3、3人です
4、4人です
答案:1,2
參考譯文:
早上回家
說的事有點老了,是上個月底的事情。早上5點半左右,為送別修學旅行而外出的女兒向地鐵白山車站去,于是見到了穿著制服的3個女高中生準備要從車站出來。無論哪個都是蒼白,沒睡醒的臉色,里面兩個是有名私立高中的學生。
對女兒說:“這么早就去學校,是不是俱樂部的活動?”(女兒解釋:)“說什么呢?是早上剛回來。”經常聽說高中生通宵在迪斯科之類的場所跳舞,這些孩子肯定也是這樣。父母在想些什么,是怎么進行教育的啊。假如是我的話該怎么做呢?見著三個孩子的同時陷入了沉思。
相關語法:
~が,~ 表示:逆接或順接。
動詞基本型+名詞 表示:連體形,動作的對象。
例:書く本---寫的書
~すると、~ 表示:后句的事情接著前句的事情發(fā)生。“すると”的后面,要接和說話人或主語的意志無關的狀態(tài)或變化。
例:授業(yè)が終わった。すると、急に教室は騒がしくなった。――下課后教室很快就吵鬧起來。
~「て」いきます/きます 表示:移動的趨向。
~「て」いきます 表示移動的主體從說話人的視線中由近及遠。
~「て」きます 表示移動的主體向說話人的方向由遠及近。
例:自動車が、出て行きました。――汽車開出去了。
自動車が、入ってきました。――汽車開進來了。
(動詞或形容詞的普通體,名詞或形容動詞詞干)+かしら/かな 表示:“でしょう”的意思。表示懷疑,有時也表示婉轉地向他人詢問。大體上“かしら”多為婦女使用,男性則多用“かな”
例:明日は暑いかしら。――明天很熱吧。
彼は本當に來るかな。――他是不是真的會來。
~など 表示:等等(與前面列舉的相關的事物)
例: 菓子や飲み物などを売る店。――賣點心和冷飲等的商店。
~なら(ば)、~ 表示:一種純粹的假設,也可以說是違背現(xiàn)實(或不管現(xiàn)實如何)的純屬虛構的條件。此外,なら用來接前面提起的話題場合較多,意義仍然是“如果是這樣的話”。
例:先生なら分かります。――若是老師就懂。
(動詞ます形去掉ます)+ながら、~ 表示:前項敘述的動作與后項敘述的動作同時進行。兩個動作的主體相同。
例:食事をしながら、話しません。――吃飯時不要說話。
~「て」しまいます 表示:動作,作用全部結束,有時表示徹底完結,無可挽回,感到遺憾的心情。
例:この本は、もう読んでしまいます。――這本書已經看完了。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語流行口語(37)
- 流行日語口語(47)
- 日語流行口語(7)
- 日語流行口語(22)
- 流行日語口語(61)
- 流行日語口語(51)
- 第99期:規(guī)則を守っているのに注意を受けるとは...
- 日語流行口語(16)
- 日語流行口語(41)
- 日語流行口語(27)
- 日語流行口語(18)
- 第95期:あんまりうまいんで,びっくりしちゃった
- 日語流行口語(3)
- 日語流行口語(23)
- 第90期:すばらしい息子さんじゃありませんか
- 流行日語口語(48)
- 日語流行口語(4)
- 流行日語口語(58)
- 流行日語口語(55)
- 日語流行口語(9)
- 第94期:まだまだ勉強不足です
- 日語流行口語(8)
- 第101期:お母さんたら、いつも博貴の味方なんだから
- 流行日語口語(57)
- 日語流行口語(10)
- 日語流行口語(33)
- 流行日語口語(54)
- 流行日語口語(56)
- 日語流行口語(15)
- 日語流行口語(24)
- 流行日語口語(65)
- 日語流行口語(2)
- 流行日語口語(45)
- 日語流行口語(28)
- 日語流行口語(38)
- 第96期:新築のお宅は気持ちがいいですね
- 流行日語口語(44)
- 日語流行口語(25)
- 日語流行口語(30)
- 流行日語口語(59)
- 日語流行口語(32)
- 第98期:こんなことじゃ単位も怪しいよ
- 流行日語口語(43)
- 流行日語口語(49)
- 第97期:おタバコはご遠慮いただけますか
- 日語流行口語(29)
- 日語流行口語(21)
- 日語流行口語(35)
- 日語流行口語(26)
- 第88期:殘念だけど無理だわ
- 第100期:お前の部屋はあれはなんだ
- 流行日語口語(53)
- 日語流行口語(13)
- 流行日語口語(60)
- 日語流行口語(14)
- 流行日語口語(50)
- 日語流行口語(5)
- 第87期:今日ですか?今日はちょっと???
- 流行日語口語(46)
- 第102期:いったいこんな時間までどこ行ってたの?
- 日語流行口語(31)
- 流行日語口語(64)
- 日語流行口語(39)
- 日語流行口語(17)
- 日語流行口語(40)
- 日語流行口語(6)
- 日語流行口語(1)
- 日語流行口語(36)
- 第89期:いいえ、おはずかしい作品で
- 日語流行口語(12)
- 日語流行口語(20)
- 第91期:とても発音がよくなったよ
- 流行日語口語(42)
- 日語流行口語(11)
- 日語流行口語(34)
- 流行日語口語(52)
- 第93期:いや、さすがですね
- 流行日語口語(63)
- 流行日語口語(62)
- 日語流行口語(19)
- 第92期:褒め過ぎです
精品推薦
- 旌德縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:<3級,氣溫:28/22℃
- 兩當縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 城中區(qū)05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 溫宿縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 海西州05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:22/10℃
- 和布克賽爾蒙古縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:11/3℃
- 化隆縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:20/6℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課