日語文章閱讀:招き貓(招財貓)
日本のある地方では、貓が前足で顔をなでると飼い主のところに客が來ると信じられています。このような俗信は古代中國にまでさかのぼるといわれています。こんなことから、貓が、招き貓として幸運をもたらすものとみなされるようになりました。招き貓は、體の一部を鮮やかな色に塗った白貓の張り子または陶製の置物で、人を招き寄せる格好に前足を上げています。この格好は歐米人にとって別れを告げるときの身振りですが、日本人にとっては逆で、誰かを招き寄せる身振りに似ています。招き貓は、全國いたるところで、和風の商店、旅館、料理店などの入口に面した棚によく見かけます。これらの商売を営む人々は、招き貓が客を集めてくれることを期待して、縁起物として置いています。
注釈:
なでる(撫でる)[他下一]撫摸,摸弄
さかのぼる(遡る)[自五]回溯,追溯
もたらす[他五]帶來,造成
張り子(はりこ)[名]紙糊的東西,紙糊玩偶
招き寄せる(まねきよせる)[他下一]招攬,招過來
身振り(みぶり)[名]姿勢,樣子
営む(いとなむ)[他五]做,經營
縁起物(えんぎもの)[名]吉祥物
問題:
招き貓の話はどこから伝わってきましたか。
1、日本のある地方
2、ヨーロッパ
3、古代中國
4、アメリカ
招き貓の格好にはどういう意味がありますか。
1、お客さんと挨拶をする
2、幸運をもたらす
3、別れを告げる
4、商売を営む
招き貓はどんな格好をしていますか。
1、前足で顔をなでる
2、前足を合わせてお辭儀をする
3、前足を上げて歩く
4、前足を上げる
答案:3、2、4
參考譯文:
招財貓
日本的某個地方,一旦貓用前足摸臉,就相信主人家有客人過來。據說這一類的迷信要追溯到古代的中國。由于這個,貓成為了招財貓被看作帶來幸運的動物。招財貓是身體的一部分涂上了鮮艷顏色的紙糊玩偶或是陶制的陳列品。把前足舉起形成招攬人的姿態。這個姿態對歐洲人來說是告別時身體的姿式。對日本人來說剛好相反,像是招攬某人時身體的姿態。在全國各地,常常是在面向日本的商店,旅館,飯館等等的入口架上發現到招財貓。這些從事商業的人們,期待著招財貓為他們招集客人,并作為吉祥物放置在那里。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語一級詞匯沖刺講解與練習07
- 日語能力測試一級詞匯精講29
- 日語新詞:光棍節
- 日語能力測試一級詞匯精講27
- 日語一級詞講解與練習-171
- 日語新詞:蠟筆小新篇
- 日語能力測試一級詞匯精講20
- 日語能力測試一級詞匯精講08
- 日語能力測試一級詞匯精講09
- 日語一級詞講解與練習-174
- 日語年度詞匯:四字熟語
- 日語詞匯:各種各樣的笑
- 日語能力測試一級詞匯精講23
- 日語詞匯:背水一戰,決一勝負
- 有關茶的日語介紹
- 日語能力測試一級詞匯精講13
- 日語能力測試一級詞匯精講26
- 職稱日語詞匯:形容詞
- 2009日本流行新詞60個!(2)
- 日語一級詞匯沖刺講解與練習04
- 怎樣學日語單詞
- 《新標準日本語初級》詞匯精解:第20課
- 日語能力測試一級詞匯精講30
- 日語能力測試一級詞匯精講07
- 日語能力測試一級詞匯精講21
- 日語詞匯:魚類
- 日語能力測試一級詞匯精講17
- 日語能力測試一級詞匯精講18
- 2009日本流行新詞60個!(6)
- 日語一級詞講解與練習-172
- 《新標準日本語初級》詞匯精解:第21課
- 日語中與漢語用法相同的熟語
- 日語能力測試一級詞匯精講14
- 虎年地道日語賀詞!
- 2009日本流行新詞60個!(3)
- 日語新詞:80后的頭文字
- 日語一級詞匯沖刺講解與練習05
- 日語一級詞匯沖刺講解與練習02
- 2009日本流行新詞60個!
- 2009日本流行新詞60個!(5)
- 日語能力測試一級詞匯精講22
- 日語能力測試一級詞匯精講19
- 日語一級詞講解與練習-167
- 不吉利的日語“祝詞”
- 日語新詞:微博篇
- 日語詞匯分類匯總
- 日語能力測試一級詞匯精講10
- 日語一級詞匯沖刺講解與練習09
- 日語一級詞講解與練習-168
- 日語詞匯:「とても」「あまり」「大変」的區別
- 體育運動日語名稱
- 日語能力測試一級詞匯精講16
- 日語能力測試一級詞匯精講03
- 日語一級詞匯沖刺講解與練習08
- 日語能力測試一級詞匯精講25
- 日語能力測試一級詞匯精講06
- 日語能力測試一級詞匯精講15
- 日語一級詞講解與練習-170
- 日語一級詞講解與練習-169
- 日語一級詞講解與練習-173
- 日語新詞:體檢篇
- 日語詞匯:足球相關
- 職稱日語詞匯:慣用語
- 日語一級詞匯沖刺講解與練習03
- 2009日本流行新詞60個!(4)
- 職稱日語詞匯:擬態詞
- 日語中“君”的意思
- 日語能力測試一級詞匯精講01
- 日語能力測試一級詞匯精講24
- 日語詞匯:各類行業
- 日語入門五十音圖學習方法
- 日語一級詞講解與練習-166
- 日語一級詞匯沖刺講解與練習
- 日語的擬聲詞和擬態詞
- 財務專業日語用語
- 日語能力測試一級詞匯精講28
- 職稱日語詞匯:形容動詞
- 日語一級詞匯沖刺講解與練習06
- 日語能力測試一級詞匯精講12
- 日語能力測試一級詞匯精講11
- 《新標準日本語初級》詞匯精解
精品推薦
- 托克遜縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:32/18℃
- 平安縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 潛江05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/21℃
- 大安市05月30日天氣:晴轉多云,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:25/14℃
- 烏爾禾區05月30日天氣:多云轉晴,風向:西風,風力:4-5級轉<3級,氣溫:22/13℃
- 原州區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/11℃
- 廣河縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/15℃
- 澄邁縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/24℃
- 輪臺縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/11℃
- 響水縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/16℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶??靾箝喿x精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課