中日對照天聲人語:情書指南
戀愛小説の名手だった森瑤子さんは戀文に一家言あった。自分のことよりも、徹底して相手のことを書くのがコツなのだそうだ。「好きだとか逢(あ)いたいとかは男の子に言わせる。そう仕向けるのが女の子の腕なのだ」
著名的戀愛小說家森瑤子在寫情書一事上有獨特的見解。據他說訣竅就不要寫關于寫自己的事,而多寫些對方的事。“使男生主動說出喜歡自己,想和自己在一起,這是女孩子的能力”
1週間前に過ぎたけれど、そんな時代のバレンタインデーには「女性の告白日」の色合いが濃かった。わが中高生時代、縁はないと分かっていても淡い期待をしたものだ。そして奇跡は起こらないと実感させられた
雖然過去一個禮拜了,但在如今的時代,總覺得情人節像是“女性的表白日”。在我們的高中時代,即使沒有緣分,還是會有淡淡的期待。然后事實又告訴我們,奇跡是不會發生的。
東京で読んだ「ひととき」の欄に、小5の息子がこの日のためにチョコを手作りした話があった。男の子同士で交換する「友チョコ」なのだという。奇跡を待つだけだったわが昔とはずいぶん違う。投稿したお母さん(46)も「時代は変わった」と感じたそうだ
在東京讀到的《一時》欄目中,有這么一條報道,說的是小學五年級的孩子為了這一天而親手做巧克力。據說這是和男孩子交換的“友情巧克力”。這和傻傻等待奇跡的我們那個時代真是大相徑庭。投稿的母親也感慨“時代變了啊”。
去年の今ごろの聲欄には、高校生の娘が友チョコをどっさり持ち帰った話が載った。こちらのお母さん(51)は、「告白の日を『女の子のお楽しみの日』にされてしまった現実を、男の子諸君はどう思いますか?
去年這個時候的專欄里,也曾登載過這樣一篇文章,說的是高中生的女兒帶了一大堆的友情巧克力回家。這篇文章的作者一位51歲的媽媽這樣寫道“面對‘告白之日’成了‘女生歡慶日’這個事實,各位男生做何感想呢”
男にせよ女にせよ、「らしさ」がぼやけつつある時代なのだろう。草食系なる男子の増加を案じる聲もあるが、「らしさ」というのは魔物ともいえる。男にも女にも抑圧的な役割を強いる。くびきが薄らいでいくのは、悪いことではあるまい
這大概是個不管是男人還是女人,性別日漸趨向模糊的時代。雖然掛擔心“草食男”增加的聲音存在,但本來面貌這種東西也可以說是惡魔。無論男性女性都被它壓抑著強行進行角色扮演。漸漸擺脫桎梏的話,也不是一件壞事吧。
〈ラブレター書かぬ息子をはがゆがり〉。今のぼやきのようだが、昭和の川柳家笹本英子が詠んだ。気をもむ母親は増えていようか。ならば女子が腕まくりで攻勢をかけるべし。天國の森さんに新たな戀文指南を書いてもらうとしよう。
“不寫情書的兒子,真令我著急。”這話看起來雖然像是現在家長們的牢騷,但早在昭和年間川柳家笹本英子就寫下了這樣的句子。既然如此,女孩子們就該竭盡全力發起愛情攻勢。也請遠在天國的森老師為你們寫下新的情書指南吧!
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語工具・農具・漁具詞匯
- 單詞篇:新版標日 第6課
- 日語政治法律詞匯
- 漢方、薬草中日用語
- 日語病狀詞匯
- 日語パソコンアプリケーション用語辭典—OFFICE
- ゴム加工品測定検査関連用語集(日語)
- 日語詞匯:アジア各國の地名
- 日語談話
- 日語病名詞匯
- 日語統計用語集
- 單詞篇:新版標日 第14課
- 中日對照:工蕓、お土産の関連用語
- 中日パソコン辭典
- 單詞篇:新版標日 第16課
- 單詞篇:新版標日 第8課
- 日語常用物品詞匯
- 日語詞匯:中國の外來語
- 日本語パソコンアプリケーション用語辭典—PHOTOSHOP
- 日本語初級3·4級漢字表
- 日語食品分類詞匯
- 日語植物名
- 日本語3・4級語彙表(六)
- 單詞篇:新版標日 第15課
- 日語パソコンアプリケーション用語辭典--Messenger
- 日語樹脂詞匯
- 日語遊戯・玩具
- 中日對照:商品のブランド名、會社名
- 日語詞匯:ホテル関連
- 日語詞匯:動物植物詞匯
- 日本語3・4級語彙表(三)
- 日本語3・4級語彙表(四)
- 商務談判日語常用表達 5
- 日語機械類+數控類專業詞匯
- 日本語3・4級語彙表(二)
- 日語詞匯:パソコン
- 單詞篇:新版標日 第7課
- 日語詞匯:パソコン ハ行
- 日語詞匯:パソコン さ行
- 計算機方面的日語外來語
- 日本映畫
- 教育學習日語詞匯
- 單詞篇:新版標日 第11課
- 日語果物詞匯
- 單詞篇:新版標日 第9課
- 日語詞匯:旅行関連
- 日語家具・室內裝飾
- 單詞篇:新版標日 第19課
- 日語衣服詞匯
- 單詞篇:新版標日 第13課
- 日本語3・4級語彙表(八)
- 單詞篇:新版標日 第20課
- 日本動漫
- 日語パソコンアプリケーション用語辭典--MediaPlayer
- あいさつ表現(日語)
- 單詞篇:新版標日 第10課
- 日語醫療保健詞匯
- 單詞篇:新版標日 第4課
- 單詞篇:新版標日 第17課
- 日語通信傳達
- 日本游戲名稱
- 日本語3·4級語彙表(一)
- 旅游相關日語詞匯
- 日語詞匯:茶道用語
- 日語詞匯:社會全般
- 日語詞匯:パソコン マ行
- 日語詞匯:パソコン な行
- 飲食料理日語詞匯
- 日語詞匯:工具量具儀器用語
- 單詞篇:新版標日 第5課
- 日中パソコン辭典
- 日本語3・4級語彙表(七)
- 日語化粧品関連用語集
- 單詞篇:新版標日 第18課
- 日語詞匯:パソコン わ行
- 日語詞匯:パソコン た行
- 單詞篇:新版標日 第12課
- 日本語3・4級語彙表(五)
- 日語パソコンアプリケーション用語辭典--IE
- 日語飲物詞匯
- 中日對照:稅関関係
精品推薦
- 旌德縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:<3級,氣溫:28/22℃
- 兩當縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 城中區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 溫宿縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 海西州05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:22/10℃
- 和布克賽爾蒙古縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:11/3℃
- 化隆縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:20/6℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課