夏季日語熱詞回顧:中暑到底怎么說
導語:本文是由外語教育網編輯整理的日語詞匯輔導資料,希望對您有所幫助。更多日語免費精彩內容,敬請密切關注本站。
聲明:以下內容僅代表作者個人觀點,僅供參考。
子どもの頃は、帽子もかぶらず炎天下で長時間遊んでいると、「日射病になるよ!」とよく注意されたものだ。でも、近年は、この「日射病」という言葉、とんと聞かなくなった。かわりに頻繁に登場するのが「熱中癥」だ。
記得小時候,我們經常會因為不帶帽子在烈日下玩得忘了時間而被大人警告說:“當心得日射病哦!”然而近年來,“日射病”這個詞卻不怎么聽說了,代替它頻繁出現的是“熱中癥(中暑)”。
以前、Bitで「熱中癥の男女比」についての記事があったが、そもそもこの熱中癥という言葉、いつから使われるようになったのか。熱中癥は様々な癥狀の総稱と認識しているが、熱射病、日射病とはどういうものなのか。なぜ、最近は「日射病」と言わず、「熱中癥」と言うようになったのか。
以前,在Bit上有過關于“中暑人群男女比例”的報道,“熱中癥”這個詞究竟是從什么時候開始使用的?我們知道“中暑”是各種癥狀的總稱,那么熱射病、日射病又是什么呢?最近“熱中癥”這一說法又為何代替“日射病”開始普及了呢?
友人の醫師に聞いてみると、そもそも熱中癥は、「高溫の環境下での全身の障害の総稱としていう」のだという。熱中癥という言葉は昔からあったそうで、この熱中癥の中に、熱疲労や熱けいれん、そして熱射病なども含まれるのだそうだ。「日射病は、この熱射病の中の『太陽光が熱源となっているもの』を言うんですよ」
筆者詢問了一位醫生朋友后得知,“熱中癥”原本是指“在高溫環境下全身功能損害的癥狀總稱”。這個詞很早以前就有了,據說其中還包含熱疲勞、熱痙攣以及熱射病等等。另外醫生還說:“日射病是指熱射病中以‘太陽光為熱源’導致的病癥哦。”
つまり、総稱?熱中癥の一つに熱射病があり、さらにその中に日射病があるというわけだ。では、なぜ日射病と言わなくなったかというと、「日射病は一部の癥狀しか言わないことと、総稱の『熱中癥』で一般的に通じるからでは?」という。
換言之,熱射病是“熱中癥”(總稱)中的一種,而日射病則是熱射病中的一種。那么,如今為何不再用日射病這一說法了呢?“這是因為日射病只能指一部分的癥狀,用‘熱中癥’(總稱)來表達更具有普遍性吧。”
さらに、最近は太陽光に関係なく、高溫のサウナ狀態となり、家の中で倒れているお年寄りなどが問題視されているが、「夏の高溫下で倒れている人は、おそらく昔からいたと思いますが、それを報道などが取り上げるようになったこともあるのでは?」とのこと。
而且,最近并非因為太陽光、而是在高溫桑拿狀態的家中病倒的老年人引起了人們的重視,“雖然一直以來都有因夏日高溫而病倒的人,但近來這些事情逐漸開始被媒體報道,之所以不再用日射病這一說法,或許也有這方面的原因吧?”
かつては、病院に運ばれて亡くなったのでなければ、家で倒れていても原因がわからなかったかもしれない可能性があるのだそうだ。「ただ、昔は自宅で誰かが看ていたりしたけど、今は高齢化社會で、核家族や一人暮らしの老人が増えているから、気づかれずに倒れている人は増えているんだと思います」
據說因為在過去,病人若不是被送到醫院才死亡的話,即便在家中倒下也無從斷定病因。“只是,以前大家家中會有人看護,如今在這個高齡化社會,小家庭或者單身老人逐漸增多,因此病倒家中無人知曉的情況也越來越多。”
近年の高溫多濕の環境の変化に加え、こうした社會的な背景もあって、より原因?癥狀も複雑になっている「熱中癥」。その幅広い癥狀を総稱「熱中癥」として呼ぶことが増えたということだろうか。(田幸和歌子)
加上近年來高溫多濕的環境變化、以及這樣的社會背景,“熱中癥”的原因、癥狀變得愈加復雜。正因為如此,這個詞作為囊括諸多癥狀的總稱才越來越常用了吧。(田幸和歌子)
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語語法輔導:日語基礎知識
- 日語一級考試語法練習題(49)
- 日語文法指導資料:強化訓練(一)
- 日語一級考試語法練習題(40)
- 日語語法 格助詞詳解「で」
- 日語一級考試語法練習題(38)
- 日語一級考試語法練習試題(32)
- 日語二級文法解析99——對象/兩者關系 5-18
- 日語語法:格助詞詳解「と」
- 日語時間表達法:日語句型"…時"
- 日語二級文法解析88——對象/兩者關系 5-9
- 日語一級考試語法練習試題(17)
- 日語語法輔導:初級助詞總結
- 日語的です和ます在用法上區別
- 日語語法學習——標準日語句型學習(四)
- 日語語法 格助詞詳解「を」
- 日語動詞之全解析
- 日語二級文法解析83——對象/兩者關系 5-5
- 日語二級文法解析108——對象/兩者關系 5-26
- 日語二級文法解析40——原因/理由/結果 2-14
- 日語時間表達法:日語句型"…たとたんに"
- 日語語法輔導:日語中動詞的分類
- 日語語法:格助詞詳解「を」的復合格助詞5
- 日語二級文法解析96——對象/兩者關系 5-15-2
- 日語二級文法解析89——對象/兩者關系 5-10
- 日語時間表達法:日語句型"…かと思ったら"
- 日語一級考試語法練習試題(18)
- 日語一級考試語法練習試題(12)
- 日語二級文法解析107——對象/兩者關系 5-25
- 日語二級文法解析102——對象/兩者關系 5-20-2
- 日語二級文法解析64——假定/條件 4-1
- 日語一級考試語法練習試題(31)
- 日語語法:異議與異義有什么區別
- 日語語法:從助動詞看日本人語言習慣
- 日語考試備考資料之文法篇04
- 日語語法學習——標準日語句型學習(五)
- 日語二級文法解析63——逆接 單元練習 2
- 日語二級文法解析72——假定/條件 4-9
- 日語一級考試語法練習題(47)
- 日語語法:格助詞詳解「を」的復合格助詞4
- 日語二級文法解析61——逆接 3-12
- 日語二級文法解析106——對象/兩者關系 5-24
- 日語語法:格助詞詳解「を」的復合格助詞6
- 日語一級考試語法練習試題(8)
- 日語語法學習——標準日語句型學習(十)
- 日語一級考試語法練習試題(3)
- 日語一級考試語法練習題(45)
- 日語二級文法解析81——對象/兩者關系 5-3
- 日語二級文法解析62——逆接 單元練習 1
- 日語二級文法解析90——對象/兩者關系 5-11
- 日語中的形式名詞精解(一)
- 日語語法:格助詞詳解「を」的復合格助詞2
- 日語考試備考資料之文法篇03
- 日語一級考試語法練習試題(13)
- 日語時間表達法:日語句型"…そばから"
- 日語二級文法解析43——原因/理由/結果 2-17
- 日語二級文法解析93——對象/兩者關系 5-13
- 日語語法:格助詞詳解「を」的復合格助詞1
- 日語語法輔導:日語格助詞的普通用法
- 日語一級考試語法練習試題(19)
- 日語一級考試語法練習試題(33)
- 日語一級考試語法練習試題(14)
- 日語二級文法解析80——對象/兩者關系 5-2-2
- 日語二級文法解析82——對象/兩者關系 5-4
- 日語一級考試語法練習試題(4)
- 日語二級文法解析97——對象/兩者關系 5-16
- 日語時間表達法:日語句型"…間"
- 日語語法:格助詞詳解「を」的復合格助詞3
- 日語一級考試語法練習試題(37)
- 日語一級考試語法練習題(48)
- 日語考試備考資料之文法篇02
- 日語二級文法解析39——原因/理由/結果 2-13
- 日語語法學習——標準日語句型學習(十一)
- 日語語法:それに、しかも、そのうえ、それから
- 關于なん和なに系列
- 日語二級文法解析98——對象/兩者關系 5-17
- 日語二級文法解析71——假定/條件 4-8
- 日語語法:格助詞詳解「より」的復合格助詞
- 日語一級考試語法練習題(39)
- 日語考試備考資料之文法篇05
- 日語語法輔導:助動詞的性別要求
精品推薦
- 旌德縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:<3級,氣溫:28/22℃
- 兩當縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 城中區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 溫宿縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 海西州05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:22/10℃
- 和布克賽爾蒙古縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:11/3℃
- 化隆縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:20/6℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課