《走遍日本》Ⅱ 情景會話:十 日本料理
十 日本料理
女中:いらっしゃいませ。お二人様でいらっしゃいますね。
歡迎光臨。就你們兩位嗎?
木村:ええ、あのう、予約してあるんだけど…
嗯,那個,我們已經預訂了。
女中:あ、木村様でいらっしゃいますね。こちらへどうぞ。
哦,是木村先生吧。這邊請。
木村:さあ、そうぞ。座布団の上に、このようにあぐらをかいてください。
來,請坐。請盤腿坐在座墊上。
李 :畳は初めてで、どうも…
榻榻米我還是第一次接觸,總感到…
木村:あ、どうぞ気楽に。足を伸ばしてもかまいませんよ。
哦,請隨便好了。腿伸直也沒關系。
女中:お客様、お飲物は。
兩位先生,請問喝點什么?
木村:李さん、日本酒はどうですか。
李先生,清酒怎么樣?
李 :いいですね。日本料理は日本酒ですね。
行呀,日本菜就配點清酒吧。
木村:そうね、じゃ日本酒。
好,那就要清酒。
女中:日本酒ですね。かしこまりました。
(しばらくして、料理が運ばれてくる。)
是清酒嗎?明白了。
(過了一會兒,菜送來了)
李 :きれいに盛り付けてありますね。これは何といいますか。
菜拼得好漂亮啊,這叫什么?
木村:突き出しといいます。最初に出るお酒の肴です。
(木村さんはまず李さんの杯を注いでから自分のほうにも注ぐ)
這叫小菜,也就是最先上的下酒菜。
(木村獻給效力的酒杯斟上酒,然后給自己也斟上)
木村:それでは、李さんの訪日を歓迎して乾杯しましょう。
來,歡迎李先生來日本,咱們干了這一杯吧。
李 :本當にありがとうございます。
真是太感謝了。
木村:乾杯。
干杯!
李 :乾杯。
干杯!
木村:さあ、どうぞ召し上がってください。料理はまだ出ますから。
來,請吃吧。菜還要上呢。
李 :いただきます。おいしいですね。
那我就不客氣了,真好吃啊。
木村:お刺身もどうぞ。冷たいうちにどんどん食べてください。
請嘗嘗生魚片吧。趁冷塊吃。
李 :はい。
好的。
木村:あのう、無理しなくてもいいんです。中國の方はお刺身をあまり食べられないと聞きましたが。
吃不下就別勉強,我聽說中國人不太習慣吃生魚片。
李 :おいしい。中國で何回かお刺身を食べたことがありますが、ちょっと味が違うようですね。
挺好吃的,在中國我也曾吃過幾次生魚片。不過味道好像有點不一樣。
木村:そうでしょうか。まあ、お刺身にする生物は新鮮なのが何よりです。
是嗎?嗯,做生魚片的魚要新鮮,這是最重要的。
李 :お世辭じゃありませんが。本當にうまいです。
我說的可不是客套話,真的是很好吃。
木村:さ、お酒もどうぞ。
來,酒也多喝點吧。
李 :ああ、おいしかった。今日はいいところへ連れてきていただいてありがとうございます。てんぷらの味もとてもよかった。
啊,味道真不錯。謝謝您今天帶我來這么好的地方,炸大蝦的味道也很好。
木村:そうですか、いつかもう一度きましょうか。
是嗎,那什么時候再來吧。
李 :それは楽しみですね。今日はどうもご馳走さまでした。ありがとうございます。
那太好了,今天謝謝您的招待。
木村:どういたしまして。
別客氣。
相關常用語
1 いらっしゃいませ。何名さまですか。こちらへどうぞ。
歡迎光臨,請問幾位?請在這邊坐。
2 お預かりになるものをお渡しください。
請您把衣帽給我。
3 お絞りをどうぞ。
請用毛巾。
4 ここの自慢料理は何ですか。
這里的拿手好菜是什么?
5 ここのバーベキューは好評を頂いております。
我們這里的燒烤十分受人歡迎。
6 ステーキはどうのように焼きましょうか。
您的牛排喜歡怎么燒法?
7 すみません。勘定してください。
對不起,請算賬。
8 はい、ありがとうございます。おつりでございます。
謝謝,這是找您的錢。
9 お粗末ですがこれは店の記念品です。
請收下小店的小小紀念品。
10 またどうぞお出てください。
歡迎您再次光臨。
小常識
日本料理與中國菜、西餐不同,最突出的一點是極為講究碗、盤等盛菜的器皿,并在盤子中擺放一些小點綴,使用餐人感受到色彩和季節的變化。日本酒度數不高,第一杯酒不分男女由主人斟給客人,客人應拿起酒杯接酒,然后再主人說畢客氣話后,雙方互相點頭致意并飲下。接著就可與自己兩旁的人互相斟酒。當有人前來敬酒時,自己應先喝完杯中的酒,然后接敬酒,喝下去后作為回敬,在給對方斟酒。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 巧言令色鮮なし仁
- 日語學習:猜趣味謎語學日語(10)
- 【早安日語】——第285講
- 日語學習:猜趣味謎語學日語(3)
- 東京の人口はどれくらいですか
- 【早安日語】——第291講
- 【早安日語】——第303講
- 日本職場之商務禮儀1
- 一葉落ちて天下の秋を知る
- 三権分立が日本の政治の基本
- 【早安日語】——第295講
- 日語學習:猜趣味謎語學日語(5)
- 日語閱讀:結婚と仕事
- 日語學習:猜趣味謎語學日語(9)
- 日語學習:猜趣味謎語學日語(4)
- 【早安日語】——第316講
- 【早安日語】——第307講
- 日語學習:猜趣味謎語學日語(6)
- 【早安日語】——第294講
- 【早安日語】——第293講
- 新聞閱讀:溫總理在世界讀書日的希望
- 東大寺は世界最大の木造建筑です
- 【早安日語】——第325講
- 日語閱讀:謙譲の美徳
- 日語閱讀:吉田さん一家の問題
- 【早安日語】——第95講
- 【早安日語】——第283講
- 【早安日語】——第292講
- 危きこと累卵の如し
- 日語學習:猜趣味謎語學日語(2)
- 【早安日語】——第301講
- 中日雙語閱讀:電車廣播
- 日語學習:猜趣味謎語學日語(7)
- 有聲日語:みずがめの旅人
- 【早安日語】——第273講
- 天皇家には姓がありません
- 日本職場中的商務禮儀1(中)
- 【早安日語】——第286講
- 【早安日語】——第326講
- 中日雙語閱讀:飽食時代的日本人
- 有聲日語:さかなちゃん陸への憧れ
- 【早安日語】——第308講
- 【早安日語】——第270講
- 中日雙語閱讀:淺草
- 中日雙語閱讀:天城之雪
- 【早安日語】——第275講
- 苛政は虎よりも猛し
- 中日雙語閱讀:春天的感覺
- 日語詩歌欣賞:夏だより
- 中日雙語閱讀:お祭り
- 【早安日語】——第304講
- 日語詩歌欣賞:夢物語
- 怨みに報ゆるに徳をもってす
- 【早安日語】——第274講
- 【早安日語】——第287講
- 【早安日語】——第272講
- 過ちては則ち改めるに憚ること勿れ
- 【早安日語】——第277講
- 中日雙語閱讀:風箏
- 【早安日語】——第98講
- 【早安日語】——第284講
- 【早安日語】——第271講
- 【早安日語】——第97講
- 【早安日語】——第317講
- 中日雙語閱讀:在東京的生活費
- 【早安日語】——第96講
- 【早安日語】——第94講
- 日本職場中的商務禮儀2
- 【早安日語】——第302講
- 【早安日語】——第269講
- 【早安日語】——第296講
- 日語學習:猜趣味謎語學日語(8)
- 【早安日語】——第318講
- 運用の妙は一心に存す
- 【早安日語】——第305講
- 【早安日語】——第282講
- 【早安日語】——第299講
- 日語學習:猜趣味謎語學日語(1)
- 【早安日語】——第72講
- 【早安日語】——第300講
- 恒産なき者は恒心なし
精品推薦
- 天山區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 果洛05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
- 漳縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 聊城市05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 河南縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:18/3℃
- 阿克蘇市05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 天峻縣05月30日天氣:小雨,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/2℃
- 建湖縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:22/18℃
- 水磨溝區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課